- (EN) Monsieur le Président, les leçons les plus évidentes que nous enseigne l'épidémie de fièvre aphteuse sont les suivantes : la nécessité d'une plus grande vigilance et d'une plus grande attention pour la santé animale, de contrôles plus stricts sur les importations en provenance de pays où la maladie est endémique, ainsi que sur les plantes fourragères, les fermes d'élevage et le transport d'animaux, et la nécessité de disposer de plans d'urgence pour les désastres tels que celui-ci.
– (EN) Herr Präsident, die wichtigste Lehre, die wir aus dieser Maul- und Klauenseuche ziehen können, ist, dass wir wachsamer sein müssen und künftig der Tiergesundheit, strengeren Kontrollen bei Einfuhren aus Ländern, in denen diese Krankheit endemisch auftritt, Werken, in denen Küchenabfälle zu Futter verarbeitet werden, den Viehzuchtbetrieben und Tiertransporten sowie den Krisenplänen für derartige Katastrophen größere Priorität einräumen müssen.