Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classer
Démonter
Déposer
Enlever
Enlever
Perdre
Poser
Retirer
Réceptionner
Supprimer
écarter
éloigner
ôter
ôter le licou
ôter toute valeur commerciale

Übersetzung für "ôter " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ôter toute valeur commerciale

für den Handel wertlos machen (2) | wertlos machen (1)




ôter | enlever (vêtement) | déposer | poser (objet) | classer (doc.)

ablegen


déposer | enlever | ôter | retirer | supprimer

ausbauen | entfernen


déposer | démonter | écarter | éloigner | enlever | ôter

ausbauen | demontieren | entfernen | wegnehmen


enlever | ôter | perdre | réceptionner (logement)

abnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«maintenance ou entretien», toutes les activités, hormis la récupération conformément à l’article 8 et les contrôles d’étanchéité conformément à l’article 4 et à l’article 10, paragraphe 1, point b), du présent règlement, qui nécessitent d’accéder aux circuits contenant ou conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés, en particulier celles consistant à approvisionner le système en gaz à effet de serre fluorés, à ôter une ou plusieurs pièces du circuit ou de l’équipement, à assembler de nouveau deux pièces ou plus du circuit ou de l’équipement, ainsi qu’à réparer les fuites.

„Instandhaltung oder Wartung“ sämtliche Tätigkeiten, ausgenommen Rückgewinnungstätigkeiten gemäß Artikel 8 und Dichtheitskontrollen gemäß Artikel 4 und Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung, die einen Eingriff in die fluorierte Treibhausgase enthaltenden oder dafür bestimmten Kreisläufe erfordern, insbesondere das Befüllen des Systems mit fluorierten Treibhausgasen, der Ausbau eines oder mehrerer Kreislauf- oder Geräteteile, der erneute Zusammenbau zweier oder mehrerer Kreislauf- oder Geräteteile und die Reparatur von Lecks.


Ôter l’applicateur d’échantillons à l’étape 2 à 30 Vh.

In Schritt 2 wird der Probenapplikator bei 30 Vh abgenommen.


7.3.1. Ôter le couvercle et le mettre pendant 2 heures, avec la cuvette, dans l’étuve (4.2) réglée à 102 ±2 °C.

7.3.1. Der Deckel wird abgenommen und die Schale mit dem dazugehörigen Deckel 2 Stunden in den auf 102 ± 2 °C gestellten Ofen gesetzt.


Ôter le couvercle et transférer environ 5g d’échantillon dans la cuvette. Peser au mg près en notant la masse à 0,1 mg près.

Die Schale wird geöffnet, und etwa 5 g der Probe werden auf die Schale gegeben; die Schale wird mit einer Toleranz von 1 mg auf 0,1 mg genau gewogen und das Ergebnis protokolliert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.3.3. Ôter le couvercle et le à nouveau dans l’étuve pendant 1 heure avec la cuvette. Puis répéter l’opération du point 7.3.2.

7.3.3. Der Deckel der Schale wird geöffnet und die Schale mit dem dazugehörigen Deckel nochmals 1 Stunde im Ofen erwärmt. Anschließend wird Schritt 7.3.2 wiederholt.


1. L’autorité compétente de l’État d’émission informe immédiatement l’autorité compétente de l’État d’exécution de toute décision ou mesure qui a pour effet d’ôter à la condamnation, immédiatement ou à terme, son caractère exécutoire.

(1) Die zuständige Behörde des Ausstellungsstaats unterrichtet die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats unverzüglich über jede Entscheidung oder Maßnahme, aufgrund deren die Vollstreckbarkeit der Sanktion mit sofortiger Wirkung oder innerhalb einer bestimmten Frist erlischt.


1. L’autorité compétente de l’État d’émission informe immédiatement l’autorité compétente de l’État d’exécution de toute décision ou mesure qui a pour effet d’ôter à la condamnation, immédiatement ou à terme, son caractère exécutoire.

(1) Die zuständige Behörde des Ausstellungsstaats unterrichtet die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats unverzüglich über jede Entscheidung oder Maßnahme, aufgrund deren die Vollstreckbarkeit der Sanktion mit sofortiger Wirkung oder innerhalb einer bestimmten Frist erlischt.


Au lieu d'être réexportées ou réimportées, les marchandises peuvent être, selon la décision de la douane, abandonnées au profit du Trésor public, ou détruites ou traitées de manière à leur ôter toute valeur commerciale sous contrôle de la douane.

Statt der Wiederausfuhr oder Wiedereinfuhr können die Waren je nach Entscheidung des Zolls auch zugunsten des Fiskus aufgegeben, zerstört, vernichtet oder für den Handel wertlos gemacht werden.


Ôter l'applicateur d'échantillons à l'étape 2 à 30 Vh.

Probenapplikator abnehmen bei Schritt 2 bei 30 Vh.


Je ne veux pas ôter la légitimité des personnes qui descendent dans la rue, mais il ne faut pas non plus ôter la légitimité des personnes qui soutiennent, à travers leur parti politique, les gouvernements qui prennent les décisions.

Ich möchte denjenigen, die auf die Straße gehen, ihre Legitimität nicht absprechen, doch ebenso wenig darf man den anderen ihre Legitimität absprechen, die über ihre politischen Parteien die Regierungen als Entscheidungsträger unterstützen.




Andere haben gesucht : classer     démonter     déposer     enlever     perdre     poser     retirer     réceptionner     supprimer     écarter     éloigner     ôter le licou     ôter toute valeur commerciale     ôter     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ôter ->

Date index: 2023-05-11
w