13. estime que la t
ension sous-jacente dans les sociétés de plus en plus multiethniques et multiculturelles
de l'UE est liée au partage du marché du travail et à la coexistence des cultures; que cette situation, génératrice de racisme et de discriminations raciales, touche tout particulièrement les femmes, en raison de leur genre et de leur appartenance ethnique, favorisant leur exclusion sociale, la précarité de leur statut légal, la violence sous ses différentes formes, les difficultés d'accès au
marché ...[+++] du travail, la sous évaluation de leurs contributions à la société d'accueil et la persistance des stéréotypes, selon lesquels les femmes migrantes constituent une main d'œuvre docile, flexible et bon marché;
13. Believes that the underlying tension in the EU's increasingly multi-ethnic and multicultural societies is linked to the sharing out of the labour market and the coexistence of cultures; is of the opinion that this situation, which fuels racism and racial discrimination, particularly affects women, on both gender and ethnic grounds, and leads to social exclusion, a precarious legal status, various forms of violence, difficulties in access to the labour market, the underrating of their contribution to the host society and the persistence of a stereotyped view of migrant women as a docile, flexible and cheap labour force;