13. invita il Consiglio e la Commissione a sviluppare programmi e politiche per affrontare i fattori della salute essenziali per prevenire la mortalità materna, come la partecipazione ai processi decisionali connessi alla salute, l'informazione sulla salute sessuale e riproduttiva, l'alfabetismo, la nutrizione, la non discriminazione e la parità di genere;
13. fordert den Rat und die Kommission auf, Programme und Maßnahmen auszuarbeiten, mit denen die relevanten gesundheitlichen Faktoren zur Vermeidung der Müttersterblichkeit in Angriff genommen werden, wie etwa durch Beteiligung an gesundheitspolitischen Beschlussfassungsverfahren, Informationen zur sexuellen und reproduktiven Gesundheit, Alphabetisierung, richtige Ernährung, Nichtdiskriminierung sowie die Gleichstellung der Geschlechter;