Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento del lavoro
Alleggerimento del regime di esecuzione
Alleggerimento dell'esecuzione
Alleggerimento nel compimento del servizio
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Economia di lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Lavoro a voucher
Lavoro accessorio
Lavoro occasionale
Lavoro occasionale accessorio
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Norme sulla sicurezza del lavoro
Prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro
Principio della parità di retribuzione
Regime aperto
Rischio professionale
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Semplificazione del lavoro
Sicurezza del lavoratore
Sicurezza del lavoro
Sicurezza sul lavoro
Statuto dei lavoratori
Tagli di alleggerimento
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori

Übersetzung für "Alleggerimento del lavoro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alleggerimento del lavoro | economia di lavoro | semplificazione del lavoro

Arbeitserleichterung


alleggerimento del regime di esecuzione | alleggerimento dell'esecuzione | regime aperto

Vollzugsöffnung | Vollzugslockerung | Vollzugserleichterung


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

Arbeitszeit


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

Arbeitsrecht [ Arbeitsgesetzgebung | Recht der Berufsausübung | Recht des Arbeitnehmers ]


sicurezza del lavoro [ norme sulla sicurezza del lavoro | prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro | rischio professionale | sicurezza del lavoratore | sicurezza sul lavoro ]

Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]


alleggerimento nel compimento del servizio

Diensterleichterung




ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor | Arbeitsplatzgesundheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektor/Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin | Arbeitsplatzgesundheits- und -sicherheitsinspektorin


lavoro a voucher | lavoro accessorio | lavoro occasionale | lavoro occasionale accessorio

Arbeit auf der Grundlage von Gutscheinen


concetto a lavoro uguale, uguale salario | principio della parità di retribuzione | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore

gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. accoglie con favore la revisione della quarta e della settima direttiva contabile al fine di semplificare ulteriormente, ad un livello comune in tutta l'Unione europea, gli obblighi di rendicontazione finanziaria e di ridurre gli oneri amministrativi, in particolare per le PMI, al fine di incoraggiare un ulteriore sviluppo del mercato unico e contribuire così alla creazione di nuovi posti di lavoro; esige che una riduzione dell'onere amministrativo non si traduca in una diminuzione della tutela dei lavoratori, ad esempio attr ...[+++]

9. begrüßt die Überarbeitung der vierten und der siebten Richtlinie, wodurch die Finanzberichterstattungspflichten weiter auf ein in der gesamten Europäischen Union gemeinsames Niveau vereinfacht werden sollen und der Verwaltungsaufwand verringert werden soll, insbesondere für KMU, um die Weiterentwicklung des Binnenmarkts zu fördern und so zur Schaffung neuer Arbeitsplätze beizutragen; fordert, dass eine Verringerung des Verwaltungsaufwands nicht zu einem geringeren Schutz der Arbeitnehmer führen darf, indem beispielsweise die Auflagen für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz gelockert werden; betont, dass ein hohes Maß an ...[+++]


Il primo obiettivo, a mio parere, è un notevole alleggerimento della pressione fiscale sul lavoro e la ricerca di modalità alternative per finanziare i sistemi di sicurezza sociale, tenendo conto della natura specifica di ogni paese.

Das erste Ziel besteht aus meiner Sicht in einer massiven Absenkung der Arbeitsabgaben und in der Suche nach alternativen Finanzierungsmodalitäten für die Sozialversicherungssysteme unter Berücksichtigung der Vielfalt der Länder.


Inoltre, tali convenzioni prevedono spesso la possibilità di riduzione dell'orario di lavoro, di alleggerimento del carico di lavoro e di concessione di periodi di vacanze più lunghi.

Vertragsgegenstand sind häufig auch kürzere Arbeitszeiten, geringere Arbeitsbelastung und längerer Jahresurlaub.


13. rileva che in tale ambito rientrano anche una retribuzione competitiva e adeguata alla qualifica dei ricercatori, la sicurezza sociale, la pianificazione della carriera professionale e gli interessi della famiglia, che comprendono anche sussidi per l'insediamento della famiglia, l'alleggerimento delle formalità burocratiche (visti, permessi), possibilità di lavoro per il coniuge e di custodia e istruzione per i figli;

13. weist darauf hin, dass dazu auch eine wettbewerbsfähige und ihrer Ausbildung entsprechende Vergütung der Wissenschaftler, die soziale Sicherheit, die Planung der beruflichen Karriere und die Interessen der Familie gehören, wozu sowohl die Finanzierung des Umzugs der Familie, eine unproblematische Bürokratie (Visa, Genehmigungen), Arbeitsmöglichkeiten für den Ehepartner als auch Möglichkeiten der Tagesbetreuung und des Schulbesuchs der Kinder zählen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rileva che in tale ambito rientrano anche una retribuzione competitiva e adeguata alla qualifica dei ricercatori, la sicurezza sociale, la pianificazione della carriera professionale e gli interessi della famiglia, che comprendono anche sussidi per l'insediamento della famiglia, l'alleggerimento delle formalità burocratiche (visti, permessi), possibilità di lavoro per il coniuge e di custodia e istruzione per i figli;

12. weist darauf hin, dass dazu auch eine wettbewerbsfähige und ihrer Ausbildung entsprechende Vergütung der Wissenschaftler, die soziale Sicherheit, die Planung der beruflichen Karriere und die Interessen der Familie gehören, wozu sowohl die Finanzierung des Umzugs der Familie, eine unproblematische Bürokratie (Visa, Genehmigungen), Arbeitsmöglichkeiten für den Ehepartner als auch Möglichkeiten der Tagesbetreuung und des Schulbesuchs der Kinder zählen;


Per questo motivo domando alla Commissione, come prima cosa, se è disposta ad istituire un gruppo di lavoro ad hoc ad alto livello con la partecipazione del settore turistico, al fine di sviluppare una strategia, in particolare per l’alleggerimento dei costi a carico di tale comparto e per stimolare il turismo internazionale.

Deshalb meine erste Frage an die Kommission: Ist sie bereit, ad hoc eine hochrangige Arbeitsgruppe unter Beteiligung der Tourismusindustrie einzusetzen, um eine Strategie zu entwickeln, insbesondere zur Kostenentlastung der Tourismusindustrie und zur Stimulierung des internationalen Fremdenverkehrs?


Nel quadro della crescita più foriera di posti di lavoro rientrano le misure del pilastro "imprenditorialità" e del pilastro "adattabilità", in particolare la riduzione dell'orario di lavoro, l'alleggerimento degli oneri sui bassi salari e la creazione di nuovi posti di lavoro legati ai nuovi servizi.

In den Kontext Beschäftigungsintensität des Wachstums gehören die Maßnahmen der "Säulen" Unternehmertum und Anpassungsfähigkeit, und hier insbesondere Arbeitszeitverkürzung, Reduzierung der Abgaben auf niedrige Löhne und Gehälter und die Arbeitsplatzschaffung im Zusammenhang mit neuen Dienstleistungen.


Onde ridurre la pressione fiscale sul lavoro, in particolare sul lavoro non qualificato e scarsamente retribuito, si è avviato nel 2000 un nuovo alleggerimento degli oneri sociali per i salari più bassi, destinato alle imprese che hanno concluso accordi sulle 35 ore.

Um die Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit, vor allem unqualifizierter und geringbezahlter Arbeit, zu verringern, wurde 2000 eine neue Senkung der Sozialabgaben für die niedrigsten Lohnklassen beschlossen, beschränkt auf die Unternehmen, die eine Vereinbarung über eine 35-Stunden-Woche geschlossen haben.


Nel settore fiscale questa strategia si traduce in due orientamenti principali: in primo luogo l'alleggerimento degli oneri fiscali e di sicurezza sociale che gravano sul costo del lavoro, soprattutto sul lavoro meno qualificato, e in secondo luogo l'adozione di provvedimenti, soprattutto fiscali, a favore delle piccole e medie imprese.

Im Steuerbereich lauten daher die zwei wesentlichen Zielvorgaben: Senkung der Steuern und Sozialabgaben, die den Faktor Arbeit - insbesondere weniger qualifizierte Tätigkeiten - belasten, und Maßnahmen, vor allem im Steuerbereich zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen.


L'attuazione delle raccomandazioni relative al mercato del lavoro ha fatto passi avanti, in particolare con l'alleggerimento della pressione fiscale sui salari bassi e medi.

Bei der Umsetzung der Arbeitsmarktempfehlungen wurden Fortschritte erzielt, besonders mit der Senkung der Steuersätze auf niedrige und mittlere Einkommen.


w