Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ant f 670
Antenna a filo 670 per E-670
Antenna a filo lungo
Antenna filo 670
Antenna lineare lunga
Antenna su filo di rete elettrica
Antenna su rete

Übersetzung für "Antenna a filo lungo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antenna a filo lungo | antenna lineare lunga

Langdrahtantenne




antenna a filo 670 per E-670 [ antenna filo 670 | ant f 670 ]

Drahtantenne 670 zu E-670 [ Drahtant 670 | DAnt 670 ]


antenna su filo di rete elettrica | antenna su rete

Lichtnetzantenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* comunicazioni e sistemi mobili e personali: lavori per conseguire l'obiettivo di integrazione di varie tecnologie radio e di accesso alla rete che contribuiscono all'ulteriore evoluzione a lungo termine verso la quarta generazione di sistemi senza filo e alla necessità di un ulteriore sviluppo di sistemi e reti a software riconfigurabile.

* Systeme und Dienste für mobile und private Kommunikation, einschließlich satellitengestützter Systeme und Dienste zur Integration der verschiedenen Funk- und Netzzugangstechnologien, die zur weiteren längerfristigen Entwicklung hin zur 4. Generation drahtloser Systeme und zur Notwendigkeit einer weiteren Entwicklung software-gesteuerter rekonfigurierbarer Systeme und Netze beitragen


(16) “veranda”: una parte esterna annessa a un edificio di allevamento, coperta, non isolata termicamente, in genere dotata di una recinzione con filo di ferro o reti metalliche sul lato più lungo, in cui le condizioni sono quelle del clima esterno, provvista di illuminazione naturale e artificiale e di un pavimento cosparso di strame.

(16) „Veranda“: zusätzlicher, überdachter, nicht isolierter Außenbereich eines Stallgebäudes, der auf der Längsseite in der Regel von einem Drahtzaun oder Netzen begrenzt ist, mit Außenklima, natürlicher und künstlicher Beleuchtung und eingestreutem Boden.


E. considerando che i recenti eventi dimostrano che il processo di frontierizzazione dell'Abkhazia e nella regione di Tskhinvali/Ossezia meridionale ha subito un rapido incremento ed è diventato estremamente aggressivo; che dal 17 settembre 2013 le forze di occupazione russe hanno ripreso l'installazione di recinzioni di filo spinato lungo la linea di occupazione nella regione di Tskhinvali e in particolare nel villaggio di Ditsi nel distretto di Gori;

E. in der Erwägung, dass die jüngsten Ereignisse auf eine schnelle Intensivierung der Errichtung von Grenzen zwischen Abchasien und der Region Zchinwali/Südossetien hinweisen, die inzwischen in äußerst aggressiver Weise vorgenommen wird; in der Erwägung, dass die russischen Besatzungskräfte seit dem 17. September 2013 die Errichtung von Stacheldrahtverhauen entlang der Besetzungslinie in der Region Zchinwali, insbesondere im Dorf Dizi im Distrikt Gori, wieder aufgenommen haben;


J. considerando che l'attuale processo di installazione, da parte delle forze di occupazione russe, di barriere di filo spinato e altri ostacoli artificiali sul territorio sovrano della Georgia lungo la linea di occupazione nelle regioni dell'Abkhazia e di Tskhinvali viola l'accordo di cessate il fuoco del 12 agosto 2008 e compromette gravemente la sicurezza e la stabilità di dette regioni, incidendo in modo significativo sulle possibilità di sostentamento della popolazione locale e impedendo l'esercizio dei diritti e delle libertà fo ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die laufende Errichtung von Stacheldrahtzäunen und anderen künstlichen Hindernissen auf dem Hoheitsgebiet Georgiens an der Grenze des besetzten Territoriums in den Gebieten Abchasien und Zchinwali durch russische Besatzungskräfte einen Verstoß gegen das Waffenstillstandsabkommen vom 12. August 2008 und ein erhebliches sicherheits- und stabilitätspolitisches Problem in diesen Gebieten darstellt, durch das die ortsansässigen Bevölkerung in ihrem Alltagsleben beträchtlich gestört und sie an der Ausübung ihrer Grundrechte und ‑freiheiten gehindert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Credo che, per tutte le questioni in cui continuiamo a criticare la Serbia, per tutte le richieste di processi di riforma interna, della necessità di collaborazione con il tribunale internazionale per i crimini di guerra nell’ex Jugoslavia, per le questioni relative alla lotta contro la corruzione, fenomeno particolarmente pervasivo in Serbia dove le attività di stampo mafioso influenzano la vita economica, tutto ciò sarà un processo lungo che richiederà parecchi anni. Ma questa è la condizione posta alla Serbia per continuare a progredire lungo ...[+++]

Ich glaube, dass bei allen Fragen, in denen wir nach wie vor Kritik an Serbien üben, allen Notwendigkeiten interner Reformprozesse, aller Notwendigkeit, mit dem ICTY zusammenzuarbeiten, den Fragen im Kampf gegen Korruption, die insbesondere in Serbien besonders tiefgreifend ist, mit mafiösen Bandenwirkungen, die dort sind und auf das Wirtschaftsleben Einfluss nehmen, dies alles im Lauf der Jahre bekämpft werden muss und das Bedingung ist für den weiteren positiven proeuropäischen Kurs Serbiens hin zur Mitgliedschaft in der Europäischen Union, wie ihnen in Thessaloniki fest versprochen worden ist, und an dieses Versprechen wollen wir uns ...[+++]


Credo che l’Unione europea diventerà in futuro una sorta di filo che si snoda lungo queste reti.

Ich glaube, dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist, die um diese Netze gewunden wird.


Tutto questo comporterà attività di RST ad alto rischio e di lungo termine, come lo sviluppo della prossima generazione di sistemi mobili e senza filo oltre la terza generazione (3G).

Sie werden risikoreiche und langfristige FTE-Tätigkeiten - etwa im Hinblick auf die nächste Generation mobiler und drahtloser Systeme über 3G hinaus - beinhalten.


Tutto questo comporterà attività di RST ad alto rischio e di lungo termine, come lo sviluppo della prossima generazione di sistemi mobili e senza filo oltre la terza generazione (3G).

Sie werden risikoreiche und langfristige FTE - etwa zur nächsten Generation mobiler und drahtloser Systeme über 3G hinaus – beinhalten.


La trasmissione dei dati avviene tra balise passive disposte lungo i binari (da 2 a 5 per segnale) e un'antenna a bordo al di sotto del veicolo che alimenta anche la balise al suo passaggio.

Die Datenübertragung erfolgt zwischen passiven, streckenseitigen Balisen (2 bis 5 pro Signal) und einer unter dem Fahrzeug montierten Antenne, die bei der Vorbeifahrt gleichzeitig die Balise mit Strom versorgt.


La trasmissione dei dati avviene tra balise passive disposte lungo i binari (da 2 a 4 per segnale) e un'antenna a bordo al di sotto del veicolo che alimenta anche la balise al suo passaggio.

Die Datenübertragung erfolgt zwischen passiven, streckenseitigen Balisen (2 bis 4 pro Signal) und einer unter dem Fahrzeug montierten Antenne, die bei der Vorbeifahrt gleichzeitig die Balise mit Strom versorgt.




Andere haben gesucht : ant     antenna a filo lungo     antenna filo     antenna lineare lunga     antenna su rete     Antenna a filo lungo     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Antenna a filo lungo' ->

Date index: 2021-09-02
w