Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblea parlamentare Euronest
Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale
EURO-NEST

Übersetzung für "Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Assemblea parlamentare Euronest | Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale | EURO-NEST [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung EURO-NEST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’assemblea parlamentare EuroNest (assemblea congiunta del Parlamento europeo e delle controparti dai paesi del Partenariato orientale), l’Assemblea parlamentare euromediterranea e i comitati parlamentari congiunti tra il Parlamento europeo e i parlamenti dei paesi partner costituiscono altrettante sedi importanti di dialogo e di comprensione reciproca tra i responsabili politici.

Die Parlamentarische Versammlung EuroNest (gemeinsame Versammlung des Europäischen Parlaments und der Parlamente der Länder der Östlichen Partnerschaft), die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer und die gemeinsamen Ausschüsse des Europäischen Parlaments und der Parlamente der Partnerländer bilden ein unverzichtbares Forum für Dialog und gegenseitige Verständigung zwischen Entscheidungsträgern.


– visto il paragrafo 41 della summenzionata risoluzione del 15 novembre 2007 nel quale si suggerisce l'istituzione di un'assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (EURONEST),

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. November 2007, Ziffer 41, in der angeregt wird, eine Parlamentarische Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (EURO-NEST) ins Leben zu rufen,


Parallelamente, il Parlamento europeo ha adottato le prime misure per istituire un' assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) e il Comitato delle regioni ha dichiarato la propria volontà di istituire un’ assemblea locale e regionale per l’Europa orientale e il Caucaso meridionale .

Parallel dazu hat das Europäische Parlament die ersten Schritte zur Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (Euro-Nest) unternommen, während der Ausschuss der Regionen seine Absicht zur Einrichtung einer Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Länder Osteuropas und des Südkaukasus erklärt hat.


5. plaude all'istituzione dell'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale quale sede di dialogo su questioni politiche, economiche, sociale e culturali fra l'Unione europea e i paesi partner; sottolinea che l'assemblea parlamentare dovrà costituirsi in conformità della dichiarazione del vertice di Praga per il partenariato orientale, nella quale "i partecipanti al vertice di Praga (.) invitano i parlamentari dell'Unione europea e dei paesi partner a presentare le idee riguardanti la proposta del Parlamento europeo di istituire un'assemblea parlamentare UE-vicinato orientale (EURO-NEST PA)";

5. begrüßt die Gründung der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost, die als ein Forum für den Dialog zwischen der Europäischen Union und ihren Partnerländern über politische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Themen dienen soll; betont, dass die Parlamentarische Versammlung gemäß der Erklärung des Prager Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft konstituiert werden sollte, wonach „die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens die Mitglieder der Parlamente der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer um Anregungen hinsichtlich des Vorschlags des Europäischen Parlaments ersuchen, eine Parlamentarische Ver ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I partecipanti al vertice di Praga, pertanto, invitano i parlamentari dell'Unione europea e dei paesi partner a presentare le idee riguardanti la proposta del Parlamento europeo di istituire un'assemblea parlamentare UE-vicinato orientale (EURO-NEST PA) e la Commissione europea ad elaborare e proporre modalità per la creazione di un forum della società civile per il partenariato orientale.

Daher ersuchen die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens die Mitglieder der Parlamente der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer um Anregungen hinsichtlich des Vorschlags des Europäischen Parlaments, eine Parlamentarische Versammlung EU-Nach­barschaft Ost (EURO-NEST PA) ins Leben zu rufen, und ersuchen die Europäische Kommis­sion, die Modalitäten für die Schaffung eines zivilgesellschaftlichen Forums der Östlichen Partnerschaft auszuarbeiten und vorzuschlagen.


47. raccomanda che l'Unione rafforzi il dialogo politico con le regioni e i paesi terzi, in particolare con i principali partner; ribadisce al riguardo l'importante ruolo che la diplomazia parlamentare svolge come strumento complementare nelle relazioni dell'Unione con tali paesi e regioni, soprattutto attraverso le tre principali assemblee interparlamentari multilaterali (l'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE (APP ACP-UE), l'Assemblea parlamentare Euromediterranea (Euromed) e l'Assemblea parlamentare Europa-America latina (EuroLat)); si impegna a istituire un'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) entro il 2009, ...[+++]

47. empfiehlt, dass die Europäische Union ihren politischen Dialog mit Drittländern und -regionen stärkt, insbesondere mit ihren wichtigsten Partnern; betont in diesem Zusammenhang erneut die wichtige Rolle, die die parlamentarische Diplomatie als ergänzendes Instrument in den Beziehungen der Europäischen Union mit Drittländern und -regionen spielt, in erster Linie im Rahmen der drei wichtigsten multilateralen interparlamentarischen Versammlungen – der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung der Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums und der Europäischen Union, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (Eur ...[+++]


47. raccomanda che l'Unione rafforzi il dialogo politico con le regioni e i paesi terzi, in particolare con i principali partner; ribadisce al riguardo l'importante ruolo che la diplomazia parlamentare svolge come strumento complementare nelle relazioni dell'Unione con tali paesi e regioni, soprattutto attraverso le tre principali assemblee interparlamentari multilaterali (l'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE (APP ACP-UE), l'Assemblea parlamentare Euromediterranea (Euromed) e l'Assemblea parlamentare Europa-America latina (EuroLat)); si impegna a istituire un'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) entro il 2009, ...[+++]

47. empfiehlt, dass die Europäische Union ihren politischen Dialog mit Drittländern und -regionen stärkt, insbesondere mit ihren wichtigsten Partnern; betont in diesem Zusammenhang erneut die wichtige Rolle, die die parlamentarische Diplomatie als ergänzendes Instrument in den Beziehungen der Europäischen Union mit Drittländern und -regionen spielt, in erster Linie im Rahmen der drei wichtigsten multilateralen interparlamentarischen Versammlungen – der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung der Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums und der Europäischen Union, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (Eur ...[+++]


46. raccomanda che l'Unione rafforzi il dialogo politico con le regioni e i paesi terzi, in particolare con i principali partner; ribadisce al riguardo l'importante ruolo che la diplomazia parlamentare svolge come strumento complementare nelle relazioni dell'Unione con tali paesi e regioni, soprattutto attraverso le tre principali assemblee interparlamentari multilaterali (l'Assemblea paritetica ACP-UE (APP ACP-UE), l'Assemblea parlamentare Euromediterranea (Euromed) e l'Assemblea parlamentare Europa-America latina (EuroLat)); si impegna a istituire un'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) entro il 2009, al fine di r ...[+++]

46. empfiehlt, dass die EU ihren politischen Dialog mit Drittländern und -regionen stärkt, insbesondere mit ihren wichtigsten Partnern; betont in diesem Zusammenhang erneut die wichtige Rolle, die die parlamentarische Diplomatie als ergänzendes Instrument in den Beziehungen der EU mit Drittländern und -regionen spielt, in erster Linie im Rahmen der drei wichtigsten multilateralen interparlamentarischen Versammlungen – der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (EuroMed) und der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat); setzt sich dafür ein, bis 2009 ei ...[+++]


Sottolinea altresì l'importanza dell'Assemblea parlamentare Euronest e della Conferenza degli enti regionali e locali del partenariato orientale nell'approfondire la cooperazione con i parlamenti e gli enti locali e regionali dei paesi partner.

Außerdem hebt er hervor, dass die Parlamentarische Versammlung EURO-NEST und die Konferenz der regionalen und lokalen Behörden für die Östliche Part­nerschaft bei der Förderung der Zusammenarbeit mit den Parlamenten und den regionalen und lokalen Behörden der Partnerländer eine wichtige Rolle spielen.


L’assemblea parlamentare EuroNest (assemblea congiunta del Parlamento europeo e delle controparti dai paesi del Partenariato orientale), l’Assemblea parlamentare euromediterranea e i comitati parlamentari congiunti tra il Parlamento europeo e i parlamenti dei paesi partner costituiscono altrettante sedi importanti di dialogo e di comprensione reciproca tra i responsabili politici.

Die Parlamentarische Versammlung EuroNest (gemeinsame Versammlung des Europäischen Parlaments und der Parlamente der Länder der Östlichen Partnerschaft), die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer und die gemeinsamen Ausschüsse des Europäischen Parlaments und der Parlamente der Partnerländer bilden ein unverzichtbares Forum für Dialog und gegenseitige Verständigung zwischen Entscheidungsträgern.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale' ->

Date index: 2021-11-09
w