Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblea parlamentare Euronest
Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale
Campagna Euro 2002
Campagna di informazione euro 2002
Consiglio di Partenariato Euro-Atlantico
Contraffazione dei mezzi di pagamento
Contraffazione dell'euro
Cooperazione euro-araba
Cooperazione euro-atlantica in materia di sicurezza
Dialogo euro-arabo
EAPC
EURO AIM
EURO-AIM
EURO-NEST
Euro-obbligazione
Eurobond
Euroland
Falsificazione dei mezzi di pagamento
Falsificazione dell'euro
Falsificazione di monete
Messa in circolazione di monete false
Monete false
Monete falsificate
Obbligazione europea
Reato di falsificazione di monete
Relazioni euro-arabe
Zona euro

Übersetzung für "euro-nest " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Assemblea parlamentare Euronest | Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale | EURO-NEST [Abbr.]

Parlamentarische Versammlung EURO-NEST


falsificazione di monete [ contraffazione dei mezzi di pagamento | contraffazione dell'euro | falsificazione dei mezzi di pagamento | falsificazione dell'euro | messa in circolazione di monete false | monete false | monete falsificate | reato di falsificazione di monete ]

Falschmünzerei [ Euro-Fälschung | Falschgeld | Fälschung von Zahlungsmitteln | Geldfälscherei | Herstellung und Verbreitung von Falschgeld | Münzfälschung | Verbrechen der Geldfälschung ]


cooperazione euro-araba [ dialogo euro-arabo | relazioni euro-arabe ]

europäisch-arabische Zusammenarbeit [ europäisch-arabische Beziehung | europäisch-arabischer Dialog ]


zona euro [ Euroland ]

Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]


Campagna di informazione euro 2002 | campagna Euro 2002

Euro-2002-Informationskampagne | EURO-2002-Kampagne


associazione europea per un mercato dei produttori indipendenti | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


eurobond (1) | obbligazione europea (2) | euro-obbligazione (3)

Eurobond (1) | Euroanleihe (2) | Euro-Staatsanleihe (3) | Gemeinschaftsanleihe (4) | Unionsanleihe (5)


Consiglio di Partenariato Euro-Atlantico [ EAPC ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat | Euroatlantischer Partnerschaftsrat [ EAPR; EAPC ]


Cooperazione euro-atlantica in materia di sicurezza

Euroatlantische Sicherheitskooperation [ EAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– visto l'atto costitutivo dell'assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (EURO-NEST) del 3 maggio 2011,

– unter Hinweis auf die Gründungsakte der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (EURONEST) vom 3. Mai 2011,


– visto l'atto costitutivo dell'assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (EURO-NEST) del 3 maggio 2011,

– unter Hinweis auf die Gründungsakte der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (EURONEST) vom 3. Mai 2011,


Parallelamente, il Parlamento europeo ha adottato le prime misure per istituire un' assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) e il Comitato delle regioni ha dichiarato la propria volontà di istituire un’ assemblea locale e regionale per l’Europa orientale e il Caucaso meridionale .

Parallel dazu hat das Europäische Parlament die ersten Schritte zur Einrichtung der Parlamentarischen Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (Euro-Nest) unternommen, während der Ausschuss der Regionen seine Absicht zur Einrichtung einer Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften der Länder Osteuropas und des Südkaukasus erklärt hat.


I partecipanti al vertice di Praga, pertanto, invitano i parlamentari dell'Unione europea e dei paesi partner a presentare le idee riguardanti la proposta del Parlamento europeo di istituire un'assemblea parlamentare UE-vicinato orientale (EURO-NEST PA) e la Commissione europea ad elaborare e proporre modalità per la creazione di un forum della società civile per il partenariato orientale.

Daher ersuchen die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens die Mitglieder der Parlamente der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Partnerländer um Anregungen hinsichtlich des Vorschlags des Europäischen Parlaments, eine Parlamentarische Versammlung EU-Nach­barschaft Ost (EURO-NEST PA) ins Leben zu rufen, und ersuchen die Europäische Kommis­sion, die Modalitäten für die Schaffung eines zivilgesellschaftlichen Forums der Östlichen Partnerschaft auszuarbeiten und vorzuschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. raccomanda che l'Unione rafforzi il dialogo politico con le regioni e i paesi terzi, in particolare con i principali partner; ribadisce al riguardo l'importante ruolo che la diplomazia parlamentare svolge come strumento complementare nelle relazioni dell'Unione con tali paesi e regioni, soprattutto attraverso le tre principali assemblee interparlamentari multilaterali (l'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE (APP ACP-UE), l'Assemblea parlamentare Euromediterranea (Euromed) e l'Assemblea parlamentare Europa-America latina (EuroLat)); si impegna a istituire un'Assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (Euro-Nest) entro il 2009, al ...[+++]

47. empfiehlt, dass die Europäische Union ihren politischen Dialog mit Drittländern und -regionen stärkt, insbesondere mit ihren wichtigsten Partnern; betont in diesem Zusammenhang erneut die wichtige Rolle, die die parlamentarische Diplomatie als ergänzendes Instrument in den Beziehungen der Europäischen Union mit Drittländern und -regionen spielt, in erster Linie im Rahmen der drei wichtigsten multilateralen interparlamentarischen Versammlungen – der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung der Staaten Afrikas, des Karibischen und Pazifischen Raums und der Europäischen Union, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer (EuroMed) und der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika (EuroLat); setzt sich dafür ein, bis 20 ...[+++]


63. invita il futuro Alto Rappresentante/Vicepresidente della Commissione nonché il Consiglio e la Commissione a rafforzare la collaborazione con le Assemblee parlamentari multilaterali esistenti (APP ACP-UE, EuroMed, EuroLat e, una volta istituita, Euro-Nest) che consentono ai parlamentari dell'Unione europea di incontrare alcuni dei loro più importanti omologhi, in quanto ciò costituisce un chiaro valore aggiunto per la coerenza e l'efficienza dell'azione esterna dell'Unione;

63. ruft den künftigen Hohen Vertreter/Vizepräsidenten der Kommission sowie Rat und Kommission dazu auf, die Zusammenarbeit mit den bestehenden multilateralen parlamentarischen Versammlungen (Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU, EuroMed, EuroLat und – wenn sie errichtet worden ist – Euro-Nest) auszubauen, in denen EU-Abgeordnete mit einigen ihrer wichtigsten Kollegen zusammentreffen, da dadurch eindeutig ein Mehrwert geschaffen sowie Konsistenz und Wirksamkeit der außenpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union verbessert werden;


41. ritiene importante rafforzare la dimensione parlamentare della partnership politica tra il Parlamento europeo e i paesi ENP orientali; suggerisce pertanto l'istituzione di un'assemblea parlamentare UE-Vicinato orientale (EURO-NEST), seguendo l'esempio delle assemblee parlamentari multilaterali già istituite con la partecipazione del Parlamento europeo, e il coinvolgimento dei parlamenti dell'Ucraina, della Moldova, dell'Armenia, della Georgia e dell'Azerbaigian, cui sarebbero invitati anche osservatori a favore della democrazia provenienti dalla Bielorussia;

41. erachtet es als wichtig, die parlamentarische Dimension der politischen Partnerschaft zwischen dem Europäischen Parlament und den östlichen ENP-Ländern zu stärken; regt daher an, in Anlehnung an die unter Beteiligung des Europäischen Parlaments bereits geschaffenen multilateralen parlamentarischen Versammlungen eine Parlamentarische Versammlung EU-Nachbarschaft Ost (EURO-NEST) ins Leben zu rufen, an der die Parlamente der Ukraine, der Republik Moldau, Armeniens, Georgiens und Aserbaidschans sowie Beobachter aus Belarus, die sich für demokratische Verhältnisse einsetzen, beteiligt sind;


La Commissione stanzierà 215 milioni di euro a favore di NEST per un periodo di quattro anni.

Die Kommission wird NEST in der vierjährigen Laufzeit 215 Millionen € zur Verfügung stellen.


Nell'ambito di NEST, che beneficerà di un bilancio di 215 milioni di euro su un periodo di quattro anni, sono pervenute quasi 300 proposte in risposta alla seconda serie di inviti a presentare proposte nell'ottobre scorso.

Mit einem Budget von 215 Millionen € für die vierjährige Laufzeit und nahezu 300 Vorschlägen, die auf die zweite Aufforderungsrunde vom Oktober letzten Jahres eingereicht wurden, kann NEST ein großes Potenzial für weitere unkonventionelle Forschung in Pionierbereichen verzeichnen.


L'azione NEST (con un bilancio di 215 milioni di euro) offre alla Commissione la possibilità di finanziare la ricerca alle frontiere della conoscenza in settori proposti dai ricercatori stessi, con una particolare attenzione alla ricerca multidisciplinare.

Dieser mit 215 Millionen € ausgestattete Teilbereich des 6. EU-Forschungsrahmenprogramms (2003-2006) gibt der Kommission die Möglichkeit, Forschungsarbeiten in Pionierbereichen zu finanzieren, die die Wissenschaftler selbst vorschlagen.


w