Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di applicazione
Ambito di applicazione ratione personae
Ambito di applicazione soggettivo
Ambito di applicazione territoriale
Applicazione territoriale
Campo d'applicazione territoriale
Campo di applicazione
Campo di applicazione personale
Campo di applicazione territoriale
Condizioni di luogo
Portata

Übersetzung für "Campo di applicazione territoriale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
campo d'applicazione territoriale | campo di applicazione territoriale | condizioni di luogo

räumlicher Geltungsbereich | örtlicher Geltungsbereich


ambito di applicazione territoriale | applicazione territoriale | campo di applicazione territoriale

räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich


campo d'applicazione territoriale

örtlicher Geltungsbereich (1) | territorialer Geltungsbereich (2)


Scambio di lettere del 9/26 gennaio 1996 tra la Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e d'Irlanda del Nord concernente l'estensione del campo di applicazione della Convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957 a un certo numero di territori per i quali il Regno Unito assicura le relazioni internazionali

Briefwechsel vom 9. /26. Januar 1996 zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über die Ausdehnung des Geltungsbereiches des Europäischen Auslieferungsübereinkommens vom 13. Dezember 1957 auf verschiedene Gebiete, für deren internationale Beziehungen das Vereinigte Königreich verantwortlich ist


ambito di applicazione ratione personae | ambito di applicazione soggettivo | campo di applicazione personale

persönlicher Geltungsbereich


ambito di applicazione | campo di applicazione | portata

Anwendungsbereich | Geltungsbereich | Tragweite


Applicazione della normativa sulla sicurezza sul lavoro in campo veterinario

sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. L' atto delegato specifica il proprio campo di applicazione territoriale e settoriale e, se del caso, identifica l' autorità di controllo di cui al paragrafo 2, lettera b).

4. In jedem delegierten Rechtsakt werden der territoriale und der sektorielle Anwendungsbereich sowie gegebenenfalls die in Absatz 2 Buchstabe b genannte Aufsichtsbehörde angegeben.


I. considerando che i trattati prevedono varie opzioni e diversi strumenti per l'integrazione differenziata, tra cui la limitazione del campo di applicazione territoriale, clausole di salvaguardia, deroghe, opt-out, opt-in, cooperazione rafforzata e disposizioni specifiche agli Stati membri la cui moneta è l'euro, a condizione che detti strumenti rispettino l'unità, l'efficacia e la coerenza dell'ordinamento giuridico europeo e siano integrati nel quadro istituzionale unico (il metodo comunitario);

I. in der Erwägung, dass die Verträge mehrere Optionen und Instrumente für eine differenzierte Integration bereitstellen, einschließlich der Beschränkung des territorialen Anwendungsbereichs, Schutzklauseln, Abweichungen, Opt-out-Klauseln, Opt-in-Klauseln, verstärkte Zusammenarbeit und spezifische Bestimmungen für Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, sofern mit diesen Instrumenten die Einheit, Effektivität und Kohärenz der europäischen Rechtsordnung geachtet werden und die Instrumente im einheitlichen institutionellen Rahmen (Gemeinschaftsmethode) eingebettet sind;


13. è del parere che la differenziazione dovrebbe preferibilmente avvenire, ove possibile, nell'ambito di un atto giuridico destinato a tutti gli Stati membri, per mezzo di deroghe e clausole di salvaguardia, anziché escludere a priori alcuni Stati membri dal campo di applicazione territoriale di un atto giuridico; sottolinea tuttavia che un numero elevato di deroghe e clausole di salvaguardia compromette l'unità dell'UE e la coerenza ed efficacia del suo quadro giuridico;

13. ist der Ansicht, dass die Differenzierung vorzugsweise und nach Möglichkeit im Rahmen eines Rechtsakts, der an alle Mitgliedstaaten gerichtet ist, mit Hilfe von Ausnahmeregelungen und Schutzmaßnahmen durchgeführt werden sollte, statt einige Mitgliedstaaten von vornherein vom territorialen Anwendungsbereich des Rechtsakts auszuschließen; betont allerdings, dass eine hohe Anzahl von Ausnahmeregelungen und Schutzmaßnahmen die Einheit der EU sowie die Kohärenz und Effektivität ihres Rechtsrahmens untergräbt;


(8 bis) La convenzione di Bruxelles del 1968 continua ad applicarsi ai territori degli Stati membri che rientrano nel suo campo di applicazione territoriale e che sono esclusi dal presente regolamento in virtù dell'applicazione dell'articolo 335 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (ex considerando 30)

(8a) Das Brüsseler Übereinkommen von 1968 gilt weiter hinsichtlich der Hoheitsgebiete der Mitgliedstaaten, die in seinen territorialen Anwendungsbereich fallen und die aufgrund der Anwendung von Artikel 355 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union von der vorliegenden Verordnung ausgeschlossen sind (ex-Erwägungsgrund 30)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A norma dell’articolo 20, paragrafo 1, lettera b) dell’accordo sull’estradizione tra l’Unione europea e gli Stati Uniti d’America, l’estensione del campo di applicazione territoriale di detto accordo alle Antille olandesi e ad Aruba è approvata a nome dell’Unione europea.

Gemäß Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Auslieferung wird die Ausweitung des räumlichen Geltungsbereichs dieses Abkommens auf die Niederländischen Antillen und Aruba im Namen der Europäischen Union genehmigt.


I Paesi Bassi hanno informato la presidenza che intendono estendere il campo di applicazione territoriale dell’accordo sull’estradizione, in virtù del suo articolo 20, paragrafo 1, lettera b), alle Antille olandesi e ad Aruba.

Die Niederlande haben dem Vorsitz mitgeteilt, dass sie den räumlichen Geltungsbereich des Abkommens über Auslieferung gemäß dessen Artikel 20 Absatz 1 Buchstabe b auf die Niederländischen Antillen und Aruba ausweiten möchten.


Decisione 2009/933/PESC del Consiglio, del 30 novembre 2009 , relativa all’estensione, a nome dell’Unione europea, del campo di applicazione territoriale dell’accordo sull’estradizione tra l’Unione europea e gli Stati Uniti d’America

Beschluss 2009/933/GASP des Rates vom 30. November 2009 über die Ausweitung — seitens der Europäischen Union — des räumlichen Geltungsbereichs des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Auslieferung


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0933 - EN - Decisione 2009/933/PESC del Consiglio, del 30 novembre 2009 , relativa all’estensione, a nome dell’Unione europea, del campo di applicazione territoriale dell’accordo sull’estradizione tra l’Unione europea e gli Stati Uniti d’America - DECISIONE - DEL CONSIGLIO // del 30 novembre 2009

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0933 - EN - Beschluss 2009/933/GASP des Rates vom 30. November 2009 über die Ausweitung — seitens der Europäischen Union — des räumlichen Geltungsbereichs des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über Auslieferung - BESCHLUSS - DES RATES


Per quanto concerne il campo di applicazione territoriale del presente regolamento, sembra, alla luce degli accordi conclusi con il Regno Unito e l'Irlanda relativi alla loro partecipazione all'applicazione dell’acquis di Schengen, che questi due paesi non saranno vincolati dal regolamento.

Hinsichtlich des territorialen Geltungsbereichs dieser Verordnung sind auf Grund der mit dem Vereinigten Königreich und Irland über ihre Beteiligung an der Umsetzung des Schengen-Besitzstands abgeschlossenen Übereinkommen diese beiden Staaten nicht an diese Verordnung gebunden.


La Carta estende il campo d’applicazione territoriale del principio del ne bis in idem a tutto il territorio dell’Unione, realizzando un progresso rispetto al protocollo n. 7 alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo (CEDU) che prevedeva la sua applicazione solo al territorio di ogni Stato che ne faceva parte.

Der Geltungsbereich des Grundsatzes ‚ne bis in idem’ wird in der Charta auf das gesamte Gebiet der Europäischen Union ausgedehnt, was einen Fortschritt gegenüber dem Protokoll Nr. 7 zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) darstellt, das den Geltungsbereich auf das Hoheitsgebiet jedes Unterzeichnerstaats beschränkte.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Campo di applicazione territoriale' ->

Date index: 2020-12-20
w