Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificazione del bilancio
Commissione di controllo dei conti
Commissione di ricorso dei PF
Commissione di ricorso dei politecnici federali
Controllo dei conti
Esaminare i conti
MPCA2
Revisione contabile
Revisione contabile dei conti
Verifica dei conti

Übersetzung für "Commissione di controllo dei conti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Regolamento per la Commissione federale di controllo dei prezzi

Reglement der Eidgenössischen Preiskontrollkommission


Modello di presentazione dei conti armonizzato dei Cantoni e dei Comuni [ MPCA2 ]

harmonisiertes Rechnungsmodell für Kantone und Gemeinden (1) | Harmonisiertes Rechnungsmodell der Kantone (2) | harmonisiertes Rechnungsmodell (3) [ HRM2 ]


Commissione di ricorso dei politecnici federali (1) | Commissione di ricorso dei PF (2)

Rekurskommission der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (1) | ETH- Rekurskommission (2)


verifica dei conti [ certificazione del bilancio | controllo dei conti | revisione contabile | revisione contabile dei conti ]

Buchprüfung [ Abschlussprüfung | Prüfung des Jahresabschlusses ]


una Commissione di controllo,composta di revisori dei conti

ein Kontrollausschuss,der aus Rechnungspruefern besteht


controllo dei conti | esaminare i conti

Überprüfung der Konten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. La commissione di controllo dei conti agevola la chiusura definitiva dei conti nei casi in cui non sia stata possibile giungere ad una composizione nel periodo di cui al paragrafo 6 e, su richiesta giustificata di una delle parti, formula un parere in merito ad una contestazione entro i sei mesi seguenti il mese in cui è stata adita.

(7) Der Rechnungsausschuss erleichtert den Abschluss der Rechnungsführung in Fällen, in denen eine Einigung nicht innerhalb des in Absatz 6 genannten Zeitraums erzielt werden kann, und nimmt auf begründeten Antrag einer der Parteien innerhalb von sechs Monaten, gerechnet ab dem Monat, in dem er mit der Angelegenheit befasst worden ist, zu Beanstandungen Stellung.


1. La commissione amministrativa stabilisce la situazione dei crediti per ogni anno civile, ai sensi dell’articolo 72, lettera g), del regolamento di base, sulla scorta della relazione della commissione di controllo dei conti.

(1) Auf der Grundlage des Berichts des Rechnungsausschusses erstellt die Verwaltungskommission nach Artikel 72 Buchstabe g der Grundverordnung für jedes Kalenderjahr eine Übersicht über die Forderungen.


2. La commissione di controllo dei conti può decidere di adottare decisioni e pareri motivati ricorrendo alla procedura scritta se tale procedura è stata concordata nel corso di una riunione precedente della commissione dei conti.

(2) Der Rechnungsausschuss kann entscheiden, Beschlüsse und mit Gründen versehene Stellungnahmen im schriftlichen Verfahren anzunehmen, wenn ein solches Verfahren auf einer vorangegangenen Tagung des Rechnungsausschusses vereinbart wurde.


3. La commissione dei conti è assistita da un esperto indipendente o da un gruppo di esperti indipendenti che hanno una formazione ed esperienza professionale nelle materie che rientrano nelle funzioni della commissione di controllo dei conti, in particolare con riguardo ai compiti previsti agli articoli 64, 65 e 69 del regolamento (CE) n. 987/2009.

(3) Der Rechnungsausschuss wird von einem/einer unabhängigen Sachverständigen bzw. einem Team aus Sachverständigen mit einschlägiger Fachausbildung und Erfahrung in Angelegenheiten, die mit den Aufgaben des Rechnungsausschusses zusammenhängen, unterstützt, besonders bei Aufgaben, die sich aus den Artikeln 64, 65 und 69 der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
visto l'articolo 72 del regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (1), ai sensi del quale la commissione amministrativa deve stabilire gli elementi da tener presenti nei conteggi relativi agli oneri che le istituzioni degli Stati membri devono sostenere a norma del regolamento e adottare i conti annuali tra le suddette istituzioni in base alla relazione della commissione di controllo dei conti di cui all'articolo 74,

gestützt auf Artikel 72 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (1), wonach die Verwaltungskommission die Faktoren bestimmt, die für die Rechnungslegung der Träger der Mitgliedstaaten über deren Aufwendungen aufgrund dieser Verordnung zu berücksichtigen sind, und auf der Grundlage eines Berichts des in Artikel 74 genannten Rechnungsausschusses die Jahresabrechnung zwischen diesen Trägern erstellt,


3. Di norma, la presidenza della commissione di controllo dei conti presiede le riunioni dei gruppi di lavoro creati per esaminare problemi di competenza della commissione dei conti; nel caso in cui la presidenza non sia in grado di partecipare o nel caso in cui vengano esaminati taluni problemi specifici, questa può essere rappresentata da un'altra persona designata dallo stesso presidente.

(3) Der Vorsitzende/die Vorsitzende des Rechnungsausschusses führt grundsätzlich den Vorsitz in den Arbeitsgruppen, die mit der Prüfung der in die Zuständigkeit dieses Ausschusses fallenden Fragen beauftragt sind; bei Verhinderung bzw. bei der Prüfung von Fachfragen kann er/sie sich jedoch durch eine von ihm/ihr benannte Person vertreten lassen.


2. La presidenza della commissione di controllo dei conti può, insieme al segretariato, prendere tutte le misure necessarie per risolvere senza ritardo tutti i problemi di competenza della commissione dei conti.

(2) Der Vorsitzende/die Vorsitzende des Rechnungsausschusses kann in Verbindung mit dem Sekretariat alle Maßnahmen zur raschen Regelung der Fragen treffen, die in die Zuständigkeit des Rechnungsausschusses fallen.


stabilire gli elementi necessari di cui tenere conto per la definizione dei conti relativi agli oneri che incombono alle istituzioni degli Stati membri a norma del presente regolamento e adottare i conti annuali tra le suddette istituzioni in base alla relazione della commissione di controllo dei conti di cui all'articolo 74.

Sie stellt die Unterlagen zusammen, die für die Rechnungslegung der Träger der Mitgliedstaaten über deren Aufwendungen aufgrund dieser Verordnung zu berücksichtigen sind, und stellt auf der Grundlage eines Berichts des in Artikel 74 genannten Rechnungsausschusses die Jahresabrechnung zwischen diesen Trägern auf.


1. Nell'ambito della commissione amministrativa è istituita una commissione di controllo dei conti.

(1) Der Verwaltungskommission ist ein Rechnungsausschuss angeschlossen.


La composizione e le modalità di funzionamento della commissione di controllo dei conti sono fissate dalla commissione amministrativa.

Seine Zusammensetzung und seine Arbeitsweise werden von der Verwaltungskommission bestimmt.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Commissione di controllo dei conti' ->

Date index: 2022-12-05
w