Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitato del Consiglio CE
Comitato del Consiglio dell'UE
Comitato del Consiglio dell'Unione europea
Consiglio
Consiglio CE
Consiglio dei Ministri
Consiglio dei ministri CE
Consiglio dei ministri europeo
Consiglio dell'Unione
Consiglio dell'Unione europea
Consiglio delle Comunità europee
Interagire con il consiglio di amministrazione
Presidenza del Consiglio CE
Presidenza del Consiglio dell'Unione europea
Segretario generale del Consiglio
Segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Übersetzung für "Consiglio dell'Unione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Consiglio dell'Unione europea [ Consiglio CE | Consiglio dei ministri CE | Consiglio dei ministri europeo | Consiglio dell'Unione | Consiglio delle Comunità europee ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Consiglio dell'Unione europea

Rat der Europäischen Union


Consiglio dell'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali

Rat des Internationalen Verbandes zum Schutz von Pflanzenzüchtungen


comitato del Consiglio dell'UE [ comitato del Consiglio CE | comitato del Consiglio dell'Unione europea ]

Ratsausschuss EU [ Ausschuss des Rates der Europäischen Union | Ratsausschuss EG | Ratsausschuß EG ]


presidenza del Consiglio dell'Unione europea [ presidenza del Consiglio CE ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


Il presente documento contiene una consulenza legale tutelata dall'articolo 4, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 1049/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 30 maggio 2001, relativo all'accesso del pubblico ai documenti del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione, e non resa accessibile al pubblico dal Consiglio dell'Unione europea. Il Consiglio si riserva tutti i diritti di legge riguardo a qualsiasi pubb ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


Consiglio | Consiglio dei Ministri | Consiglio dell'Unione europea

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


segretario generale del Consiglio | segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Accordo del 26 ottobre 2004 sotto forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione Svizzera concernente i comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi

Abkommen vom 26. Oktober 2004 in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen


interagire con il consiglio di amministrazione

mit dem Vorstand interagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La Repubblica del Cile si associa alla decisione del Consiglio con la quale il Consiglio dellUnione europea decide che l’Unione condurrà un’operazione di gestione delle crisi nonché a qualsiasi altra decisione con la quale il Consiglio dellUnione europea decide di prorogare un’operazione dell’UE di gestione delle crisi, a norma del disposto del presente accordo e di ulteriori disposizioni di attuazione eve ...[+++]

(1) Die Republik Chile übernimmt für sich nach Maßgabe dieses Abkommens und aller anderen erforderlichen Durchführungsbestimmungen den Beschluss des Rates, mit dem der Rat der Europäischen Union die Durchführung einer EU-geführten Krisenbewältigungsoperation beschließt, sowie jeden weiteren Beschluss, mit dem der Rat der Europäischen Union die Verlängerung der EU-Krisenbewältigungsoperation beschließt.


10. incarica i suoi copresidenti di trasmettere la presente risoluzione al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, alla Commissione europea, al Consiglio ACP-UE, al rappresentante del Consiglio dell'Unione europea, alle istituzioni dell'Unione africana, all'ECOWAS, al Consiglio di sicurezza ed al Segretario generale delle Nazioni Unite, al governo della Guin ...[+++]

10. beauftragt seine Ko-Präsidenten, diese Entschließung der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, der Kommission, dem AKP-EU-Ministerrat, dem Vertreter des Rates der EU, den Organen der Afrikanischen Union, der Ecowas, dem Sicherheitsrat und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Regierung von Guinea-Bissau und den Regierungen der EU-Mitgliedstaaten zu übermitteln.


La decisione 2012/272/UE del Consiglio, del 14 maggio 2012, relativa alla firma, a nome dellUnione, dell’accordo quadro di partenariato e cooperazione tra l’Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica delle Filippine, dall’altra, è annullata nei limiti in cui il Consiglio dell’Unione europea vi ha aggiunto le basi giuridiche relative alla riammissione dei cittadini dei paesi terzi, ai trasporti e all’ambiente.

Der Beschluss 2012/272/EU des Rates vom 14. Mai 2012 über die Unterzeichnung des Rahmenabkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik der Philippinen andererseits im Namen der Union wird für nichtig erklärt, soweit der Rat der Europäischen Union darin die Rechtsgrundlagen hinsichtlich der Rückübernahme von Drittstaatsangehörigen, des Verkehrs und der Umwelt hinzugefügt hat.


N. considerando che la risoluzione approvata nell'ambito della quarta riunione del quarto Consiglio "Spazio (riunione congiunta del Consiglio dell'Unione europea e del Consiglio dell'ASE)" del 22 maggio 2007 chiede l'ottimizzazione del processo decisionale nel settore spaziale in seno al Consiglio dell'Unione europea e alle altre istituzioni dell'Unione europea,

N. in der Erwägung, dass in der auf der 4. Tagung des Rates "Weltraum" (gemeinsame Tagung des Rates der Europäischen Union und des Rates der ESA) am 22. Mai 2007 angenommenen Entschließung eine Optimierung des Entscheidungsprozesses auf dem Gebiet der Raumfahrt im Rat der Europäischen Union sowie in den anderen EU-Organen gefordert wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le istituzioni e gli organi dell’UE cui si applica il presente accordo sono: il Consiglio europeo, il Consiglio dell’Unione europea (il «Consiglio»), il segretariato generale del Consiglio, l’alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, il servizio europeo per l’azione esterna (in appresso «SEAE») e la Commissione europea.

Dieses Abkommen findet Anwendung auf die folgenden Organe und Rechtsträger der EU: Europäischer Rat, Rat der Europäischen Union (nachstehend „Rat“ genannt), Generalsekretariat des Rates, Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Europäischer Auswärtiger Dienst (nachstehend „EAD“ genannt) und Europäische Kommission.


IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA E I RAPPRESENTANTI DEI GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI DELL'UNIONE EUROPEA, RIUNITI IN SEDE DI CONSIGLIO,

DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT DER EUROPÄISCHEN UNION VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN —


La Confederazione svizzera aderisce all'azione comune del Consiglio 2006/319/PESC, del 27 aprile 2006, relativa all'operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (MONUC) durante il processo elettorale (1), nonché a qualsiasi azione comune o decisione con la quale il Consiglio dell'Unione europea decide di prorogare l'operazione militare dell'UE, a norma delle presenti disposizioni e delle disposizion ...[+++]

Die Schweizerische Eidgenossenschaft schließt sich nach Maßgabe dieser Bestimmungen und der gegebenenfalls erforderlichen Durchführungsvereinbarungen der Gemeinsamen Aktion 2006/319/GASP des Rates vom 27. April 2006 über die militärische Operation der Europäischen Union zur Unterstützung der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) während der Wahlen (1) sowie jeder Gemeinsamen Aktion oder jedem Beschluss an, mit denen der Rat der Europäischen Union die Verlängerung der militärischen Operation der EU beschließt.


Trovo davvero sorprendente che – proprio mentre fervono le discussioni su una politica estera e di sicurezza comune o su un futuro ministro degli Esteri – questo problema venga ignorato dal Consiglio dell’Unione. La presenza dellUnione europea nel Consiglio di sicurezza dell’ONU non è oggetto di dibattito in seno al Consiglio, e mi sembra che oggi il rappresentante del Consiglio – non so se mi stia ascoltando – non abbia neppure menzionato questo punto.

Ich finde es besonders bemerkenswert, dass so viel von einer gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik oder einem künftigen Außenminister die Rede ist, dieses Thema jedoch erstaunlicherweise im Rat der Union nicht diskutiert wird; über die Vertretung der Europäischen Union im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wird im Rat nicht debattiert, und heute hat der Vertreter des Rates – ich weiß nicht, ob er zuhört – dieses Thema anscheinend auch nicht angesprochen.


Il giorno stesso, il Consiglio dell'Unione europea ha manifestato la sua fiducia verso i leader golpisti con una dichiarazione ufficiale.

Am selben Tag sprach der Rat der Europäischen Union in einer offiziellen Erklärung den Anführern des Putsches sein Vertrauen aus.


Il giorno stesso, il Consiglio dell'Unione europea ha manifestato la sua fiducia verso i leader golpisti con una dichiarazione ufficiale in spagnolo.

Am selben Tag sprach der Rat der Europäischen Union in einer offiziellen Erklärung in spanischer Sprache den Anführern des Putsches sein Vertrauen aus.


w