Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crociamento dello scambio
Cuore
Cuore del deviatoio
Cuore dell'incrocio
Cuore dello scambio
Incrociamento dello scambio
Saggio dello scambio tra cromatidi fratelli
Test SCE
Test dello scambio tra cromatidi fratelli
Valore dello scambio

Übersetzung für "Cuore dello scambio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
crociamento dello scambio | cuore | cuore dello scambio | incrociamento dello scambio

Herzstück | Weichenherzstück


cuore | cuore del deviatoio | cuore dell'incrocio | cuore dello scambio

einfache Kreuzung


saggio dello scambio tra cromatidi fratelli | test dello scambio tra cromatidi fratelli | test SCE [Abbr.]

In-vitro-Schwesterchromatidaustausch-Test | Schwesterchromatidaustausch-Test | SCE-Test [Abbr.]




Decreto federale del 12 giugno 2009 che approva e traspone nel diritto svizzero lo scambio di note tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione quadro 2006/960/GAI relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni tra le autorità incaricate dell'applicazione della legge (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Bundesbeschluss vom 12. Juni 2009 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme des Rahmenbeschlusses 2006/960/JI über die Vereinfachung des Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungsbehörden (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Scambio di note del 28 marzo 2008 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento della decisione quadro 2006/960/GAI del Consiglio, del 18 dicembre 2006, relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni e intelligence tra le autorità degli Stati membri dell'Unione europea incaricate dell'applicazione della legge (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme des Rahmenbeschluss 2006/960/JI des Rates vom 18. Dezember 2006 über die Vereinfachung des Austauschs von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Decreto federale che approva e traspone lo scambio di note tra la Svizzera e l'Unione europea concernente l'adozione della decisione quadro 2006/960/GAI relativa alla semplificazione dello scambio di informazioni tra le autorità incaricate dell'applicazione della legge

Bundesbeschluss über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der EU betreffend die Übernahme des Rahmenbeschlusses 2006/960/JI über die Vereinfachung des Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungsbehörden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Oggi vorrei sfruttare i due minuti del tempo concessomi per discutere il tema dello scambio delle quote di emissione, poiché mi sta molto a cuore.

Ich möchte heute nur meine zwei Minuten Redezeit zum Thema Emissionshandel nutzen, weil mir das am meisten im Bauch liegt.


Si tratta di un elemento che ci stava particolarmente a cuore quando abbiamo esaminato il parere del Parlamento e in quel contesto avevamo pure sottolineato l’importanza dello scambio delle migliori pratiche.

Darauf haben wir großen Wert gelegt, als wir die Stellungnahme des Parlaments behandelten, und in diesem Zusammenhang haben wir auch die Bedeutung des Erfahrungsaustausches unterstrichen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Cuore dello scambio' ->

Date index: 2021-10-27
w