(8 bis) Inoltre, al fine di contribuire al raggiungimento dell'obiettivo in base al quale il personale proveniente dai servizi diplomatici degli Stati membri deve rappresentare almeno un terzo di tutto il personale del SEAE di livello AD, è necessario prevedere una deroga transitoria all'articolo 98, paragrafo 1, dello statuto, da applicare sino al 30 giugno 2013, che consenta all'alto rappresentante di dare la priorità, per taluni posti del gruppo di funzioni AD in seno al SEAE, ai candidati provenienti dai servizi diplomatici nazionali, in presenza di qualifiche equivalenti.
(8a) Zusätzlich ist es im Hinblick auf einen Beitrag zur Erreichung des Ziels, dass Bedienstete aus nationalen diplomatischen Diensten mindestens einen Anteil von einem Drittel aller EAD-Bediensteten auf AD-Ebene stellen sollten, notwendig, eine befristete Ausnahmeregelung zu Artikel 98 Absatz 1 des Statuts vorzusehen, nach der es dem Hohen Vertreter gestattet wird, bis zum 30. Juni 2013 für bestimmte Stellen der Funktionsgruppe AD im EAD Bewerbern aus solchen nationalen diplomatischen Diensten im Falle gleichwertiger Qualifikationen Vorrang einzuräumen.