Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacino fluviale
Cambiamento del corso
Corpo idrico
Corso d'acqua
Deviazione di un corso d'acqua
Fiume
Fondo del corso d'acqua
Letto del corso d'acqua
Potenziamento di un corso d'acqua
Regolazione
Regolazione di un corso d'acqua
Ricalibratura di un corso d'acqua
Ridimensionamento di un corso d'acqua
Sezione di canale
Sezione di corso d'acqua
Sistemazione idraulica di un corso d'acqua
Spostamento del letto
Spostamento dell'alveo
Tratto di un corso d'acqua
Tronco di canale
Tronco di corso d'acqua
Tronco di un corso d'acqua

Übersetzung für "Deviazione di un corso d'acqua " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
deviazione di un corso d'acqua | spostamento del letto | spostamento dell'alveo | cambiamento del corso

Gerinneverlegung | Laufverlegung | Gerinneverlagerung | Laufverlagerung | Laufänderung


potenziamento di un corso d'acqua | ridimensionamento di un corso d'acqua | ricalibratura di un corso d'acqua

Gewässerausbau | Gerinneausbau


tratto di un corso d'acqua | tronco di un corso d'acqua | tronco di canale

Gewässerstrecke | Gewässerabschnitt | Gerinneabschnitt


sezione di canale | sezione di corso d'acqua | tronco di canale | tronco di corso d'acqua

Abschnitt eines Flusses


regolazione | regolazione di un corso d'acqua | sistemazione idraulica di un corso d'acqua

Regulierung


fondo del corso d'acqua | letto del corso d'acqua

Flussohle


corso d'acqua [ bacino fluviale | corpo idrico | fiume ]

Wasserlauf [ Einzugsgebiet eines Flusses | Fluss | Flussgebiet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considerando che la popolazione palestinese in Cisgiordania, in particolare nella zona C e a Gerusalemme Est, è vittima di palesi violazioni dei loro diritti, tra cui la violenza dei coloni, la deviazione dei corsi d'acqua, severe restrizioni alla libertà di circolazione, la distruzione delle loro abitazioni e gli sfratti forzati; che 5 700 palestinesi, compresi 160 bambini, 26 donne e 400 persone in detenzione amministrativa, sono attualmente detenuti nelle carceri israeliane; che il trasferimento forzato dei residenti di un ter ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost‑Jerusalem, mit flagranten Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert ist, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, die Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass derzeit 5 700 Palästinenser, darunter 160 Kinder, 26 Frauen und 400 Verwaltungshäftlinge, in israelischen Gefängnissen inhaftiert sind; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht ist; in der Erwägung, dass die politische Planung als Mittel zur Verdrängung der Palästinenser u ...[+++]


I. considerando che la popolazione palestinese in Cisgiordania, in particolare nell'Area C e a Gerusalemme Est, è vittima di palesi violazioni dei suoi diritti, tra cui la violenza dei coloni, la deviazione dei corsi d'acqua, severe restrizioni alla libertà di circolazione, la distruzione delle abitazioni e gli sfratti forzati; che il trasferimento forzato dei residenti di un territorio occupato costituisce una grave violazione del diritto umano internazionale; che la politica di pianificazione è utilizzata come mezzo per sfrattare ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost-Jerusalem, mit offensichtlichen Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert sind, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht ist; in der Erwägung, dass die Raumordnungspolitik als Mittel zur Verdrängung der Palästinenser und der Ausweitung der Außenposten der Siedlungen eingesetzt wird; in der Erwägung, dass auch Militärübungen als Mittel eingesetzt werden, um hunderte Pal ...[+++]


Il pacchetto è stato annunciato oggi dal Commissario per lo Sviluppo, Andris Piebalgs, in visita in Benin, che si è così espresso: “La crisi di Ebola in corso rimane estremamente allarmante, non solo perché mette sotto evidente pressione i servizi sanitari, ma anche perché alimenta problemi di stabilità economica, sicurezza alimentare, acqua e strutture igienico-sanitarie su scala regionale.

Bei der heutigen Ankündigung dieser EU-Hilfe im Rahmen seines Besuchs in Benin erklärte der EU-Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs: „Die Ebola-Krise stellt nach wie vor eine Bedrohung dar, nicht nur für die Gesundheitsdienste sondern auch für die wirtschaftliche Stabilität, die Ernährungssicherheit und die Wasser- und Sanitärversorgung in der Region.


C. considerando che il Basso Giordano ha subito una perdita di biodiversità del 50% a causa della deviazione delle risorse di acqua dolce e dello scarico di effluenti inquinati nel suo corso,

C. in der Erwägung, dass im Unterlauf des Jordan wegen der Umleitung von Süßwasserressourcen und der Verklappung verunreinigter Abwässer in den Strom 50 % der Artenvielfalt verlorengegangen sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’irrigazione e l’approvvigionamento di acqua potabile costituiscono rilevanti interessi pubblici che possono, in linea di principio, giustificare la deviazione del corso di un fiume

Die Bewässerung und die Trinkwasserversorgung sind überwiegende öffentliche Interessen, die grundsätzlich die Umleitung eines Flusses rechtfertigen können


Dunque, l'irrigazione e l'approvvigionamento di acqua potabile costituiscono un «rilevante interesse pubblico», che può, in linea di principio, giustificare un progetto di deviazione di acque in assenza di soluzioni alternative.

Die Bewässerung und die Trinkwasserversorgung stellen ein „überwiegendes öffentliches Interesse“ dar, womit grundsätzlich ein Vorhaben zur Umleitung von Wasser gerechtfertigt werden kann, wenn keine Alternativlösungen vorhanden sind.


Anzi, chiede addirittura di evitare di creare delle barriere al corso naturale dei fiumi e indulge in allarmismi in relazione ai problemi sociali ed ambientali provocati dalla deviazione dei corsi d’acqua.

Ganz im Gegenteil: Er fordert uns auf, „Maßnahmen zu unterlassen, die den natürlichen Verlauf von Flüssen behindern könnten“, und betreibt Panikmache hinsichtlich der durch die Umleitung von Flüssen verursachten sozialen und ökologischen Probleme.


La città è riuscita a gestire con successo la penuria d'acqua e ha ridotto costantemente il consumo di acqua nel corso dell'ultimo decennio.

Vitoria-Gasteiz arbeitet auch erfolgreich an der Überwindung der Wasserknappheit und hat ihren Wasserverbrauch in den letzten zehn Jahren ständig gedrosselt.


Il fiume Giordano è stato devastato e la deviazione della quasi totalità del corso del fiume a opera di Israele, Giordania e Siria ha privato popolo palestinese dell’accesso all’acqua potabile .

Der Jordan wurde zerstört und da so gut wie alles Wassers durch Israel, Jordanien und Syrien umgeleitet wurde, haben die Palästinenser keinen Zugang zu Trinkwasser mehr.


Mentre la causa precedente riguardava l'inquinamento delle sorgenti di acqua potabile, la causa in corso riguarda la qualità dell'acqua potabile erogata ai consumatori.

Damals betrafen die Probleme noch die Verschmutzung von Trinkwasserquellen, während es im vorliegenden Fall um die Qualität des tatsächlich an den Verbraucher gelieferten Trinkwassers geht.


w