Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantire la pulizia delle aree condivise
Pulire gli spazi pubblici
Pulire i vari spazi pubblici
Pulire le porte

Übersetzung für "Garantire la pulizia delle aree condivise " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pulire i vari spazi pubblici | pulire le porte | garantire la pulizia delle aree condivise | pulire gli spazi pubblici

öffentliche Bereiche saubermachen | Sauberkeit allgemein zugänglicher Bereiche sicherstellen | öffentliche Bereiche reinigen | Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. è del parere che una UEM approfondita e più solida presupponga una minore complessità, una migliore titolarità e una maggiore trasparenza piuttosto che l'aggiunta di nuove norme a quelle già esistenti; sottolinea che, dal momento che le competenze in materia di UEM sono condivise tra il livello nazionale e il livello europeo, occorre prestare particolare attenzione alla necessità di garantire la coerenza e la rendicontabilità ...[+++]

48. ist der Ansicht, dass eine vertiefte und widerstandsfähigere Wirtschafts- und Währungsunion dringend weniger Komplexität und mehr Eigenverantwortung und Transparenz anstatt eines bloßen Hinzufügens neuer Regeln zu dem bereits vorhandenen Regelwerk erfordert; betont, dass der Kohärenz und der Verantwortlichkeit der wirtschaftspolitischen Steuerung sowohl auf nationaler wie auch europäischer Ebene besondere Aufmerksamkeit zukommen muss, da die Zuständigkeiten im Bereich der Wirtschafts- und Währungsunion zwischen der nationalen und der europäischen Ebene aufgeteilt sind; ist außerdem der Überzeugung, dass die Institutionen, die der demokratischen Verantwortlichkeit unterliegen, eine wichtige Rolle ...[+++]


Sebbene non siano stati individuati rischi per la sicurezza alimentare, il sistema RASFF è servito a garantire che tutte le informazioni relative ai prodotti alimentari adulterati con carni equine siano state prontamente condivise.

Es wurde zwar kein Lebensmittelsicherheitsrisiko festgestellt, doch trug das RASFF-System maßgeblich dazu bei, dass alle Informationen im Zusammenhang mit Lebensmitteln, denen illegal Pferdefleisch beigemischt war, rasch ausgetauscht wurden.


La Commissione europea ha informato le autorità competenti delle Isole Færøer che intende adottare misure volte a garantire la sostenibilità delle attività di pesca dell’aringa condivise con tale regione.

Die Europäische Kommission hat den Fischereibehörden der Färöer mitgeteilt, dass sie Maßnahmen zur Förderung der Nachhaltigkeit der sowohl von der EU als auch den Färöern befischten Heringsbestände plant.


41. invita le autorità nazionali competenti a raccogliere, condividere e diffondere le informazioni relative alla segnalazione degli incidenti, tenendo debitamente conto della rispettiva sensibilità commerciale, in modo da trarne insegnamenti; riconosce che il consolidamento e il coordinamento aggiuntivo delle pratiche esistenti e della segnalazione degli incidenti potrebbero contribuire a garantire la trasparenza e la coerenza ne ...[+++]

41. fordert die zuständigen nationalen Behörden auf, die in Berichten über Zwischenfälle enthaltenen Informationen unter gebührender Rücksichtnahme auf die Vertraulichkeit von Geschäftsinformationen zusammenzuführen, weiterzugeben und zu veröffentlichen, damit Lehren daraus gezogen werden können; stellt fest, dass die Konsolidierung und zusätzliche Koordinierung bereits geltender Verfahren und der Meldung von Zwischenfällen dazu beitragen könnten, EU-weit für Transparenz und Kohärenz zu sorgen; weist darauf hin, dass diese Informationen so rasch wie möglich nach dem Zwischenfall ausgetauscht werden und unter anderem Informationen zu Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. invita le autorità nazionali competenti a raccogliere, condividere e diffondere le informazioni relative alla segnalazione degli incidenti, tenendo debitamente conto della rispettiva sensibilità commerciale, in modo da trarne insegnamenti; riconosce che il consolidamento e il coordinamento aggiuntivo delle pratiche esistenti e della segnalazione degli incidenti potrebbero contribuire a garantire la trasparenza e la coerenza ne ...[+++]

42. fordert die zuständigen nationalen Behörden auf, die in Berichten über Zwischenfälle enthaltenen Informationen unter gebührender Rücksichtnahme auf die Vertraulichkeit von Geschäftsinformationen zusammenzuführen, weiterzugeben und zu veröffentlichen, damit Lehren daraus gezogen werden können; stellt fest, dass die Konsolidierung und zusätzliche Koordinierung bereits geltender Verfahren und der Meldung von Zwischenfällen dazu beitragen könnten, EU-weit für Transparenz und Kohärenz zu sorgen; weist darauf hin, dass diese Informationen so rasch wie möglich nach dem Zwischenfall ausgetauscht werden und unter anderem Informationen zu Ar ...[+++]


Onorevoli colleghi, la soluzione è proprio davanti a noi: dobbiamo introdurre un meccanismo atto a garantire che le responsabilità siano condivise da tutti.

Meine Damen und Herren, die Lösung ist hier, sie liegt vor uns: Wir müssen einen Mechanismus einführen, der sicherstellt, dass wir gemeinsam die Verantwortung tragen.


Il Comitato sostiene lo sviluppo di una politica comunitaria in materia di consumo e di produzione sostenibile allo scopo di trasformare le sfide potenziali in opportunità competitive per l'industria dell'UE sul mercato globale, sviluppare un "mercato verde", sensibilizzare i cittadini europei a un consumo responsabile e più "eco-intelligente", garantire la possibilità di scelta di cui godono i consumatori e il rispetto degli impeg ...[+++]

Der Ausschuss unterstützt die Entwicklung einer Gemeinschaftspolitik für nachhaltige Produktion und nachhaltigen Verbrauch mit dem Ziel, die potenziellen Herausforderungen in Wettbewerbschancen für die EU-Industrie auf dem Weltmarkt umzuwandeln, einen "grünen Markt" zu entwickeln, die Unionsbürger zu sensibilisieren für einen verantwortungsbewussten und in stärkerem Maße "öko-intelligenten" Verbrauch, den Schutz der Verbraucherentscheidungen und die Einhaltung der Umweltvorschriften und der Konformität der vermarkteten Produkte mit den Erfordernissen der ökologischen Nachhaltigkeit durch die Erzeuger/Vertreiber zu gewährleisten, ferner, ...[+++]


Obbligare gli Stati membri a garantire che le informazioni pertinenti per le attività di contrasto, ossia le informazioni atte a permettere, agevolare o accelerare la prevenzione, l’individuazione o le indagini sui reati, e controllate dalle autorità designate a tal fine, siano condivise con le omologhe autorità competenti degli altri Stati membri e con Europol, se hann ...[+++]

Die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass strafrechtsrelevante Informationen, d.h. Informationen, die die Verhütung, Aufdeckung und Untersuchung von Straftaten ermöglichen, erleichtern oder beschleunigen können und sich im Gewahrsam von speziell hierzu ausersehenen Behörden befinden, von Behörden anderer Mitgliedstaaten, die über gleichwertige Befugnisse verfügen, und von Europol mit genutzt werden können, wenn sie die Informationen zur Erfüllung ihrer gesetzlichen Aufgaben benötigen.


Una verifica e un seguito che, partendo dalla flessibilità e dall'impostazione realista che trapelano da tutti i suoi articoli, dovranno indubbiamente permetterci di garantire la pulizia delle nostre acque.

Eine Begleitung und Weiterführung, die uns durch Flexibilität und einen realistischen Ansatz in allen ihren Artikeln zweifellos die Reinheit unserer Gewässer sichern wird. Das ist von größter Bedeutung, denn letztendlich gibt es ohne sauberes Wasser kein Leben.


E' stato inoltre deciso di mettere a punto meccanismi di conservazione e di controllo nell'ambito della CGPM a salvaguardia delle specie condivise, in modo da garantire un'attività di pesca redditizia nel Mediterraneo.

Ferner wurde beschlossen, innerhalb der GFCM Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen zum Schutz der gemeinsamen Bestände und zur Sicherung eines rentablen Fischfangs im Mittelmeer zu entwickeln.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Garantire la pulizia delle aree condivise' ->

Date index: 2022-04-11
w