Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione sui Diritti dell'Uomo e la biomedicina
Convenzione sui diritti dell'uomo e sulla biomedicina
LPAM
Legge sulla medicina della procreazione
Legge sulla medicina umana

Übersetzung für "Legge sulla medicina umana " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Legge federale concernente la procreazione medicalmente assistita e istituente una Commissione nazionale d'etica | Legge sulla medicina umana

Bundesgesetz über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung und eine nationale Ethikkommission | Humanmedizingesetz [ HMG ]


Legge federale del 18 dicembre 1998 concernente la procreazione con assistenza medica | Legge sulla medicina della procreazione [ LPAM ]

Bundesgesetz vom 18. Dezember 1998 über die medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Fortpflanzungsmedizingesetz [ FMedG ]


Modifica dell'articolo 119 Cost. e della legge sulla medicina della procreazione (ammissione della diagnosi preimpianto)

Änderung von Artikel 119 BV und des Fortpflanzungsmedizingesetzes (Zulassung der Präimplantationsdiagnostik)


Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina | Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità umana per quanto riguarda le applicazioni della biologia e della medicina | Convenzione europea sui diritti umani e la biomedicina | Convenzione per la protezione dei Diritti dell’Uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazioni della biologia e della medici ...[+++]

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seconda relazione della Commissione al Consiglio sulla base delle relazioni degli stati membri sull'attuazione della raccomandazione 2002/77/CE del Consiglio sull'uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana [COM(2010) 141 def. del 9.4.2010]

Zweiter Bericht der Kommission an den Rat auf der Grundlage der Berichte der Mitgliedstaaten über die Umsetzung der Empfehlung (2002/77/EG) des Rates zur umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin (COM(2010) 141 final vom 9.4.2010)


[38] Relazione sulle implicazioni etiche, giuridiche, economiche e sociali della genetica umana - Commissione temporanea sulla genetica umana e le altre nuove tecnologie nel settore della medicina moderna - Def. A5-0391/2001.

[38] Bericht über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik - Nichtständiger Ausschuss für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin - endgültig, A5-0391/2001.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0141 - EN - Seconda relazione della Commissione al Consiglio sulla base delle relazioni degli stati membri sull'attuazione della raccomandazione 2002/77/ce del Consiglio sull'uso prudente degli agenti antimicrobici nella medicina umana SEC(2010)399

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010DC0141 - EN - Zweiter bericht der Kommission an den Rat auf der grundlage der berichte der mitgliedstaaten über die umsetzung der empfehlung (2002/77/eg) des Rates zur umsichtigen verwendung antimikrobieller mittel in der humanmedizin SEC(2010)399


- Fino a poco tempo fa la Francia affermava che l'attuale legge sulla medicina del lavoro, istituita nel 1946, ottemperava alle disposizioni dell'articolo 7 della direttiva quadro.

- Erst kürzlich hat Frankreich erklärt, dass die 1946 eingeführte Arbeitsmedizin den Vorschriften des Artikels 7 der Rahmenrichtlinie entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non viene concessa alcuna autorizzazione qualora, in qualunque fase dell'elaborazione di un prodotto fitosanitario microbico, risulti, sulla base di un'insorgenza di resistenza o di un trasferimento di resistenza o di un meccanismo di altro tipo, che sia possibile un'interferenza con l'efficacia di un agente antimicrobico in medicina umana o veterinaria.

Es wird keine Zulassung erteilt, wenn sich in irgendeinem Stadium der Entwicklung eines mikrobiellen Pflanzenschutzmittels aufgrund einer Resistenzentwicklung, eines Resistenztransfers oder eines anderen Mechanismus herausstellt, dass möglicherweise eine Interferenz mit einem Antibiotikum, das zu human- oder veterinärmedizinischen Zwecken verabreicht wird, gegeben ist.


[101] Progetto di relazione della commissione temporanea sulla genetica umana e le altre nuove tecnologie della medicina moderna sulle implicazioni sociali, giuridiche, etiche ed economiche della genetica umana.

[101] Entwurf eines Berichts des nichtständigen Ausschusses für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik.


5) a esaminare regolarmente le questioni oggetto della presente raccomandazione, in vista della revisione e dell'aggiornamento di quest'ultima, e a presentare relazioni periodiche al Consiglio sulla base delle relazioni degli Stati membri corredate, se del caso, di proposte al fine di promuovere l'uso prudente di agenti antimicrobici nella medicina umana.

5. die unter diese Empfehlung fallenden Angelegenheiten zu beobachten, um die Empfehlung gegebenenfalls überarbeiten und aktualisieren zu können, und dem Rat auf der Grundlage von Berichten der Mitgliedstaaten regelmäßig Bericht zu erstatten, wobei zusammen mit diesen Berichten gegebenenfalls auch Vorschläge zur Förderung der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel in der Humanmedizin vorgelegt werden.


[101] Progetto di relazione della commissione temporanea sulla genetica umana e le altre nuove tecnologie della medicina moderna sulle implicazioni sociali, giuridiche, etiche ed economiche della genetica umana.

[101] Entwurf eines Berichts des nichtständigen Ausschusses für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik.


[38] Relazione sulle implicazioni etiche, giuridiche, economiche e sociali della genetica umana - Commissione temporanea sulla genetica umana e le altre nuove tecnologie nel settore della medicina moderna - Def. A5-0391/2001.

[38] Bericht über die ethischen, rechtlichen, wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Humangenetik - Nichtständiger Ausschuss für Humangenetik und die anderen neuen Technologien in der modernen Medizin - endgültig, A5-0391/2001.


Azione 3: Dare maggior peso all'informazione sulla resistenza antimicrobica nel processo di autorizzazione all'immissione sul mercato nei settori della medicina umana, della medicina veterinaria e dell'agricoltura.

Aktion 3: Steigerung des Informationsangebots zur Resistenz gegen antimikrobielle Mittel für die Zulassung in der Human- und Veterinärmedizin und der Landwirtschaft.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Legge sulla medicina umana' ->

Date index: 2022-02-09
w