Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cece
Fagiolo
Fava
Favetta
Fissazione dell'azoto nelle piante non leguminose
Legumi
Legumi secchi
Leguminose
Leguminose
Leguminose da foraggio
Leguminose foraggere
Leguminose fresche
Lenticchia
Lupino
Paglia di leguminose
Pisello
Veccia

Übersetzung für "Leguminose " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
leguminose (1) | leguminose fresche (2)

Hülsenfrüchte (1) | Hülsengemüse (2) | frische Hülsenfrüchte (3)


leguminose da foraggio | leguminose foraggere

Futterleguminosen




leguminose [ cece | fagiolo | fava | favetta | legumi | legumi secchi | lenticchia | lupino | pisello | veccia ]

Hülsenfrucht [ Ackerbohne | Bohne | dicke Bohne | Erbse | Leguminose | Linse | Puffbohne | Saubohne ]


Ordinanza del DFI del 23 novembre 2005 concernente i cereali, le leguminose, le proteine vegetali e i loro derivati

Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Getreide, Hülsenfrüchte, Pflanzenproteine und deren Erzeugnisse


fissazione dell'azoto nelle piante non leguminose

Stickstoffbindung in nichtleguminosen Pflanzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È opportuno promuovere, tra le altre cose, la produzione di biomassa migliorando l’accesso all’acqua e altri fattori relativi al suolo (ad esempio la struttura dei terreni, e la loro aerazione, la disponibilità di sostanze nutritive, il valore del pH, l’attività biologica del suolo), i metodi di coltivazione particolarmente poco aggressivi, la pastorizia e una gestione sostenibile degli spazi verdi, una produzione agricola integrata, comprese le buone pratiche dell’agricoltura biologica e di quella tradizionale, ossia la rotazione delle colture, la coltivazione di leguminose, il recupero dei rifiuti organici e del compost e una copertura ...[+++]

Gefördert werden sollten unter anderem die Erzeugung von Biomasse durch eine Verbesserung des Zugangs zu Wasser und anderer Bodenfaktoren (Bodenstruktur und Bodenbelüftung, Verfügbarkeit von Nährstoffen, pH-Wert, biologische Aktivität des Bodens), eine besonders schonende Bodenbearbeitung, Weidewirtschaft und eine nachhaltige Bewirtschaftung der Grünflächen, eine integrierte landwirtschaftliche Erzeugung, unter Einsatz bewährter Verfahren des ökologischen und konventionellen Landbaus, wie z. B. die Fruchtfolge, der Anbau von Leguminosen, die Verwertung von organischen Abfällen und Kompost sowie das Anlegen einer winterlichen Pflanzendeck ...[+++]


È opportuno promuovere, tra le altre cose, la produzione di biomassa migliorando l’accesso all’acqua (ad esempio attraverso la costruzione di sistemi di irrigazione nel rispetto delle condizioni ambientali locali), la riduzione al minimo del dissodamento, la pastorizia, la produzione integrata, l’agricoltura biologica, la rotazione delle colture, la coltivazione di leguminose, il recupero dei rifiuti organici e del compost e una copertura vegetale dei campi durante la stagione invernale.

Gefördert werden sollten unter anderem die Erzeugung von Biomasse durch die Verbesserung des Zugangs zu Wasser (z. B. den Bau von Bewässerungssystemen unter Berücksichtigung der Umweltbedingungen vor Ort), eine auf ein Minimum reduzierte Bodenbearbeitung, Weidewirtschaft, integrierte Produktion, ökologischer Landbau, Fruchtfolge, der Anbau von Leguminosen, die Verwertung von organischen Abfällen und Kompost und das Anlegen einer winterlichen Pflanzendecke für die Felder.


Nelle discussioni sull’efficacia delle misure di ecologizzazione vengono menzionati anzitutto aspetti connessi alla biodiversità, ma occorrerebbe anche dare maggior peso agli effetti benefici della coltivazione di leguminose per la fertilità dei suoli

In den Diskussionen über die Wirksamkeit der Ökologisierung werden in erster Linie Aspekte der Artenvielfalt angeführt, doch auch die positiven Auswirkungen des Anbaus von Leguminosen auf die Böden sollten stärker als bisher zur Geltung gebracht werden


Andrebbe innanzi tutto promossa la rotazione delle colture utilizzando leguminose o specie erbacee.

In erster Linie sollte die Fruchtfolge mit Leguminosen oder Grassorten gefördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considerando che, come conseguenza della modesta percentuale di leguminose da foraggio (erba medica, trifoglio, lupinella, ecc.) e da granella (piselli, soia, lupini, fave, veccia, ecc.) prodotte nell'UE, il numero di programmi di ricerca sulle proteine vegetali condotti nell'UE è sceso da 50 nel 1980 a 15 nel 2010 e che la formazione e acquisizione di esperienza pratica nella produzione interna di tali colture sono state trascurate, con un conseguente basso livello di innovazione e di adattamento regionale della produzione di semi oleaginosi nell'UE,

J. in der Erwägung, dass als Folge des geringen Anteils der in der EU erzeugten Futterhülsenfrüchte (Luzerne, Klee, Esparsette usw.) und Körnerhülsenfrüchte (Erbsen, Soja, Lupinen, Ackerbohnen, Wicken usw.) die Anzahl der Forschungsprogramme im Bereich Eiweißpflanzen in der EU von 50 im Jahr 1980 auf 15 im Jahr 2010 gesunken ist und dass der Ausbildungsstand und der Erwerb praktischer Erfahrungen mit der einheimischen Eiweißpflanzenerzeugung vernachlässigt worden sind, weshalb nur wenig Innovationen entwickelt wurden und sich die regional angepasste Ölsaatenerzeugung in der EU auf einem niedrigen Stand befindet,


– viste le raccomandazioni riguardanti il ruolo della ricerca e delle conoscenze locali, compreso il ruolo delle leguminose proteiche, formulate nel rapporto di valutazione internazionale delle scienze e tecnologie agricole al servizio dello sviluppo (IAASTD) sulla fornitura globale di cibo, elaborato dal programma di sviluppo delle Nazioni Unite, dall'Organizzazione per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) e dalla Banca Mondiale,

– in Kenntnis der Empfehlungen zur Rolle von Forschung und lokalem Fachwissen einschließlich der Rolle proteinhaltiger Hülsenfrüchte im Bericht „International Assessment of Agricultural Knowledge, Science and Technology“ (IAASTD) über die globale Nahrungsmittelversorgung, der vom Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) und der Weltbank erstellt wurde,


AF. considerando che, accanto alla coltivazione di cereali e di mais per produrre mangimi ed energia, è necessario sostenere l'utilizzo di sistemi estesi di rotazione delle colture, di colture miste in azienda e di miscele di foraggio verde, che possono presentare importanti benefici ambientali e agronomici, dal momento che la coltivazione di leguminose all'interno di un sistema di rotazione può prevenire le malattie e rigenerare i terreni, avere effetti benefici sulla popolazione di impollinatori e proteggere il clima,

AF. in der Erwägung, dass neben dem Anbau von Getreide und Mais zur Futtermittel- und Energieerzeugung die Anwendung erweiterter Fruchtfolgesysteme, der gemischte Pflanzenbau im landwirtschaftlichen Betrieb und die Nutzung von Klee-Gras-Mischungen, was mit großen ökologischen und agronomischen Vorteilen verbunden sein kann, gefördert werden muss, da der Anbau von Hülsenfrüchten als Teil eines Fruchtfolgesystems Krankheiten vorbeugen und der Bodenregeneration dienen sowie positive Auswirkungen auf die Bestäuberpopulationen haben und das Klima schützen kann,


Z. considerando che l'utilizzo delle leguminose da foraggio o da granella al posto delle proteine importate, costituite essenzialmente da panelli di soia, può generare dei cambiamenti rilevanti nei metodi di allevamento e dunque contribuire a un miglioramento della qualità dei prodotti agricoli (passaggio da prodotti standard a prodotti certificati con modifica dei capitolati d'oneri) e dei redditi dei produttori,

Z. in der Erwägung, dass die Verwendung von Futterhülsenfrüchten oder Körnerhülsenfrüchten anstelle eingeführter Eiweiße – hauptsächlich Sojakuchen – erhebliche Änderungen der Tierhaltungsmethoden bewirken und dadurch zu einer Verbesserung der Qualität von Agrarerzeugnissen (Wechsel von Standarderzeugnissen zu zertifizierten Erzeugnissen mit Änderungen der jeweils geltenden Auflagen) und der Einnahmen der Erzeuger beitragen könnte,


U. considerando che in termini di gestione delle acque, in particolare l'utilizzo di leguminose per mangimi animali – come miscele permanenti di foraggio verde o miscele di cereali e colture proteiche – e una copertura permanente dei terreni possono ridurre sensibilmente il deflusso di elementi nutritivi, specialmente nitrati e fosfati, nelle falde acquifere,

U. in der Erwägung, dass hinsichtlich der Wasserbewirtschaftung insbesondere die Verwendung von Hülsenfrüchten für die Futtermittelproduktion – wie etwa die beständige Nutzung von Klee-Gras-Mischungen oder Mischungen aus Getreide und Eiweißpflanzen – und die Bodendauerbedeckung den Nährstoffabfluss, vor allem von Nitraten und Phosphaten, in das Grundwasser wesentlich verringern können,


1. Ai fini dell'applicazione dell'articolo 107, paragrafo 3, secondo trattino, del regolamento (CE) n. 1782/2003, per «coltura di leguminose» si intende la coltivazione di una o più specie di leguminose foraggere elencate nell'allegato VII del presente regolamento.

1. Für die Zwecke von Artikel 107 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 versteht man unter dem Anbau von „Futterleguminosen“ Flächen, die mit einer oder mehreren Sorten der in Anhang VII der vorliegenden Verordnung aufgeführten Futterleguminosen eingesät sind.




Andere haben gesucht : fagiolo     favetta     legumi     legumi secchi     leguminose     leguminose da foraggio     leguminose foraggere     leguminose fresche     lenticchia     lupino     paglia di leguminose     pisello     veccia     Leguminose     


datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Leguminose' ->

Date index: 2023-10-07
w