Allorché il cittadino che forma oggetto di una sanzione pecuniaria o addirittura di una detenzione sostitutiva della sanzione pecuniaria, conosce solamente una delle varie lingue ufficiali dello Stato di esecuzione, e non potrà leggere tutti i documenti che lo riguardano, si avrà una violazione dei suoi diritti; anche se normalmente il diritto esecutivo nazionale prevede che l'interessato ha il diritto di accedere ai documenti e di leggerli nella sua madre lingua, è auspicabile garantire tale diritto sin dalla decisione quadro.
Sofern der Bürger, der die Strafe zu zahlen oder gar einer Ersatzfreiheitsstrafe unterworfen wird, nur einer von mehreren Amtssprachen des Vollstreckungsstaats mächtig ist, kann er diese ihn betreffenden Dokumente nicht lesen, was eine Verletzung seiner Rechte darstellt; auch wenn in der Regel das nationale Vollstreckungsrecht vorsieht, dass der Betroffene ein Recht hat, die Dokumente einzusehen und in seiner Muttersprache zu lesen, ist es wünschenswert, dieses bereits im Rahmenbeschluss zu garantieren.