Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Container di quaranta piedi
FEU
Legname in piedi
Legno in piedi
Lesioni pruriginose ai piedi
Olio di piedi di bue
Olio di piedi di cavallo
Olio di piedi di montone
Ortostatico
Posizione di tiro in piedi
Promuovere la salute dei piedi
Protesi dei piedi e delle gambe
Relativo allo stare in piedi
Sviluppare le ortesi per i piedi
Tinea pedis
Tiro in piedi
Tiro in poligono
Unità equivalente contenitore da quaranta piedi

Übersetzung für "Piedi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
olio di piedi di bue | olio di piedi di cavallo | olio di piedi di montone

Klauenoel


tiro in piedi (1) | tiro in poligono (2)

Standschiessen


legname in piedi | legno in piedi

Bestockung | Holz auf dem Stamm | Holzbestand | stehendes Holz


container di quaranta piedi | unità equivalente contenitore da quaranta piedi | FEU [Abbr.]

40-Fuß-Container | 40-Fuß-Einheit | FEU [Abbr.]


tinea pedis | lesioni pruriginose ai piedi

Tinea pedis | Fußpilz




ortostatico | relativo allo stare in piedi

orthostatisch | die aufrechte Körperhaltung betreffend




sviluppare le ortesi per i piedi

Fußorthesen entwickeln


promuovere la salute dei piedi

Informationen zur Fußgesundheit bereitstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Scegliendo di andare di più a piedi o in bicicletta, di privilegiare l'utilizzo dei trasporti pubblici o di combinare queste modalità di trasporto sostenibili diamo all'Europa nel suo complesso la possibilità di conseguire notevoli benefici sociali.

Wenn wir uns entschließen, mehr zu laufen und Rad zu fahren oder bevorzugt öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen bzw. diese nachhaltigen Verkehrsträger miteinander zu kombinieren, dann kann Europa als Ganzes daraus erheblichen gesellschaftlichen Nutzen ziehen.


Altri eventi in programma in tutta Europa mirano a illustrare misure originali e innovative volte ad incentivare gli spostamenti a piedi e in bicicletta e l'utilizzo dei trasporti pubblici.

Andere Veranstaltungen in ganz Europa sollen Inspirationen dafür liefern, wie die Menschen durch innovative Maßnahmen dazu angeregt werden können, öfter zu Fuß zu gehen, Rad zu fahren oder öffentliche Verkehrsmittel zu nutzen.


6)Modifica tecnica della classificazione del tipo di carico di cui all'allegato II: è stata introdotta una serie di codici per la raccolta dei dati sui container ro-ro per l'insieme di dati C2 (RX Grandi container ro-ro, R1 Unità di carico da 20 piedi, R2 Unità di carico da 40 piedi, R3 Unità di carico > 20 piedi e 40 piedi).

6)Technische Änderung der Systematik der Ladungsarten in Anhang II: Für die Erhebung von Daten über Ro-Ro-Container für den Datensatz C2 wurde eine Reihe von Codes eingeführt (RX Große Ro-Ro-Container, R1 20-Fuß-Ladeeinheiten, R2 40-Fuß-Ladeeinheiten, R3 Ladeeinheiten > 20 Fuß und 40 Fuß).


L'aiuto finanziario proposto con la decisione odierna, oltre a dimostrare la solidarietà dell'UE con le 130 000 persone che devono superare le conseguenze di alluvioni devastanti, aiuterà alcune delle regioni meno sviluppate d'Europa a rimettersi in piedi".

In zahlreichen Fällen werden die laut dem heutigen Beschluss vorgeschlagenen Hilfsgelder einigen der am wenigsten entwickelten Regionen helfen, wieder auf die Beine zu kommen. Diese Hilfe ist auch ein Zeichen der Solidarität der EU mit den 130 000 Betroffenen, die die Folgen verheerender Überschwemmungen bewältigen müssen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I beneficiari, che potranno usufruire di borse fino a 150 000 EUR a testa, potranno così mettere in piedi start up, garantirsi il godimento di diritti di proprietà intellettuale per le loro invenzioni o esplorare altri modi di sottoporre le loro idee alla prova del mercato.

Die Finanzhilfen in Höhe von bis zu 150 000 EUR ermöglichen es ausgewählten Empfängern von ERC-Mitteln, Unternehmen zu gründen, sich die Rechte am geistigen Eigentum ihrer Erfindungen zu sichern oder andere Wege zu erkunden, um die Marktfähigkeit ihrer Ideen zu testen.


Promozione del trasporto intermodale: la riduzione delle pratiche amministrative consentirà un trasferimento più facile dei container di 45 piedi tra navi, strade e ferrovie.

Förderung des intermodalen Verkehrs: Der Verwaltungsaufwand wird gesenkt, so dass es einfacher wird, 45-Fuß-Container im kombinierten Verkehr von Schiff, Schiene und Straße zu transportieren.


La massa corrispondente al numero SP di posti in piedi, di massa Q, deve essere distribuita in modo uniforme sulla superficie disponibile per i posti in piedi S1.

Die der Anzahl SP der stehenden Fahrgäste entsprechende Masse Q ist gleichmäßig auf die für stehende Fahrgäste zur Verfügung stehende Fläche S1 zu verteilen.


3) «veicolo M2 o M3 di classe A»: un veicolo appartenente alla categoria M2 o M3, la cui capacità non supera i 22 passeggeri oltre al conducente, destinato al trasporto di passeggeri in piedi, munito di sedili e predisposto per i passeggeri in piedi;

„Fahrzeug der Klasse A M2 oder M3“ ein Fahrzeug der Klasse M2 oder M3 mit einer zulässigen Personenzahl von maximal 22 Personen ohne den Fahrer, das so konstruiert ist, dass stehende Fahrgäste befördert werden können, und das über Sitz- und Stehplätze verfügt;


Le casse mobili inferiori a 20 piedi corrispondono a 0,75 TEU, tra 20 e 40 piedi a 1,5 TEU e oltre 40 piedi a 2,25 TEU;

Wechselbehälter unter 20 Fuß entsprechen 0,75 TEU, solche zwischen 20 und 40 Fuß 1,5 TEU und über 40 Fuß 2,25 TEU;


Il veicolo in ordine di marcia è caricato con una massa Q per ciascun sedile passeggeri, un numero SP, corrispondente al numero di posti in piedi, di masse Q distribuite in modo uniforme sulla superficie disponibile per i posti in piedi S1, una massa uguale a B (kg) distribuita in modo uniforme nei vani bagagli e, se del caso, una massa uguale a BX (kg) distribuita in modo uniforme sulla superficie del tetto adibita al trasporto bagagli, dove:

Das Fahrzeug in fahrbereitem Zustand wird belastet mit einer Masse Q auf jedem Fahrgastsitz, einer der Anzahl von Stehplätzen entsprechenden Anzahl SP der Massen Q, die gleichmäßig auf die für stehende Fahrgäste zur Verfügung stehende Fläche S1 verteilt werden, einer B (kg) entsprechenden Masse, die gleichmäßig auf die Gepäckstauräume verteilt wird, und gegebenenfalls einer BX (kg) entsprechenden Masse, die gleichmäßig auf der Oberfläche des für die Gepäckbeförderung ausgerüsteten Dachs verteilt wird. Dabei gilt folgendes:




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Piedi' ->

Date index: 2022-01-29
w