Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break-even point
Condizione interna di equilibrio
Diagramma del punto di equilibrio
Diagramma di redditività
Equilibrio delle competenze
Equilibrio internazionale
Equilibrio istituzionale
Equilibrio istituzionale CE
Omeostasi
PC
Punto d'equilibrio
Punto di chiusura
Punto di collegamento
Punto di equilibrio
Punto di equilibrio
Punto di pareggi
Punto di pareggio
Punto di raccordo
Punto di rottura
Punto di stazionamento
Punto di stazione
Punto morto
Punto morto
Punto stazionato
Ripartizione delle competenze
Sicurezza internazionale

Übersetzung für "Punto di equilibrio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
punto di equilibrio (1) | punto di pareggio (2) | punto morto (3) | break-even point (4)

Break-Even-Point (1) | Gewinnschwelle (2) | Renditeschwelle (3)


punto di equilibrio | punto di pareggi | punto di rottura

Break-Even | Deckungspunkt | Gewinnschwelle | Kostendeckungspunkt | kritischer Punkt | Mindestumsatz | Nutzenschwelle




diagramma del punto di equilibrio | diagramma di redditività

Gewinnschwellendiagramm | Rentabilitätstabelle


punto di collegamento (1) | punto di chiusura (2) | punto di raccordo (3) [ PC ]

Anschlusspunkt [ AP ]


punto di stazione (1) | punto di stazionamento (2) | punto stazionato (3)

Stationspunkt (1) | Standpunkt (2)


omeostasi | condizione interna di equilibrio

Homöostase | Aufrechterhaltung des sog. inneren Milieus des Körpers


equilibrio istituzionale (UE) [ equilibrio istituzionale CE ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]


ripartizione delle competenze [ equilibrio delle competenze ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


sicurezza internazionale [ equilibrio internazionale ]

internationale Sicherheit [ internationales Gleichgewicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondo il documento di lavoro dei servizi della Commissione, adottato congiuntamente alla presente comunicazione e basato sull'analisi del CCR "Dal pozzo alla ruota", il punto di equilibrio per il biodiesel e il bioetanolo si raggiunge con prezzi del barile compresi rispettivamente tra 69-76 e 63-85 euro.

Dem zusammen mit der vorliegenden Mitteilung angenommenen Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zufolge, das auf einer JRC-„Well-to-wheel“-Analyse basiert, liegt der Break-Even-Punkt für Biodiesel und Bioethanol bei 69 bis 76 EUR bzw. 63 bis 85 EUR.


Gli orientamenti relativi ai criteri e alle modalità di applicazione dei fondi strutturali nel settore delle comunicazioni elettroniche [11], pubblicati dalla Commissione nel 2003, indicano come trovare il punto di equilibrio tra la necessità di un sostegno pubblico e i requisiti del diritto sulla concorrenza.

Die 2003 von der Kommission veröffentlichten Leitlinien für die Kriterien und Modalitäten des Einsatzes der Strukturfonds zur Förderung der elektronischen Kommunikation [11] zeigen, wie ein Gleichgewicht zwischen öffentlicher Unterstützung und Wettbewerbsanforderungen zu erreichen ist.


* La selezione dei siti da parte degli Stati membri, in base agli orientamenti e alla ripartizione finanziaria della Commissione, rappresenta un buon punto di equilibrio tra l'esigenza di rispettare lo spirito delle iniziative comunitarie e la flessibilità necessaria per adeguarsi ad un'ampia gamma di diverse situazione socioeconomiche.

* Die Auswahl der Gebiete durch die Mitgliedstaaten auf der Grundlage der von der Kommission vorgenommenen Mittelzuweisungen und der von ihr festgelegten Leitlinien ist ein guter Kompromiss zwischen der Notwendigkeit, den Geist der Gemeinschaftsinitiative zu erhalten, und der erforderlichen Flexibilität, um sich den sehr unterschiedlichen sozioökonomischen Gegebenheiten anzupassen zu können.


In conseguenza della conclusione del RAC, ovvero che i dati disponibili non hanno consentito di quantificare la relazione dose-risposta in relazione agli effetti del BPA sulla salute, il comitato per l'analisi socioeconomica («SEAC») dell'Agenzia non ha potuto utilizzare le stime dei benefici nel fascicolo francese e ha quindi effettuato un'analisi del punto di equilibrio, sulla cui base ha concluso che, nel complesso, i costi stimati superano i benefici potenziali per la salute che deriverebbero dalla restrizione proposta.

Aufgrund der Schlussfolgerungen des RAC, dass die vorliegenden Daten keine Quantifizierung der Dosis-Wirkungs-Beziehungen für die gesundheitlichen Auswirkungen von BPA ermöglichen, konnte der Ausschuss für sozioökonomische Analyse (im Folgenden „SEAC“) der Agentur die in dem französischen Dossier vorgelegten Nutzenschätzungen nicht verwenden und führte daher eine Break-Even-Analyse durch, auf deren Grundlage er zu dem Schluss kam, dass die geschätzten Kosten insgesamt höher sind als die potenziellen gesundheitlichen Nutzen der vorgeschlagenen Beschränkung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dimitris Avramopoulos, Commissario responsabile per la Migrazione, gli affari interni e la cittadinanza, ha dichiarato: "Mentre il numero di migranti che giungono in Europa rimane alto, dobbiamo intensificare l'attuazione della risposta europea concordata, che rappresenta il punto d'equilibrio tra responsabilità e solidarietà.

Der für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissar Dimitris Avramopoulos erklärte: „Angesichts der gleichbleibend hohen Anzahl von Neuankömmlingen müssen wir unser vereinbartes gemeinsames Vorgehen beschleunigt Umsetzen. Dabei ist die Balance zwischen Verantwortung und Solidarität zu bewahren.


Ai sensi della direttiva 2002/30 gli Stati membri sono tenuti a garantire che le decisioni relative a l'introduzione di restrizioni operative ai fini del contenimento del rumore negli aeroporti trovino un punto di equilibrio adeguato tra la protezione dall'inquinamento acustico delle persone che vivono vicino agli aeroporti e il possibile impatto sul traffico aereo di tali restrizioni.

Aufgrund der Richtlinie 2002/30/EG müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass bei Entscheidungen über lärmbedingte Betriebsbeschränkungen der Schutz der Flughafenanwohner und die möglichen Auswirkungen auf den Luftverkehr sorgfältig gegeneinander abgewogen werden.


Le decisioni relative alla riduzione dei livelli sonori devono trovare un punto di equilibrio tra le esigenze dei cittadini che vivono in prossimità degli aeroporti e quelle dei viaggiatori.

Bei Entscheidungen über Lärmminderungsmaßnahmen müssen der Schutz der Flughafenanwohner und die Bedürfnisse der Flugreisenden gegeneinander abgewogen werden.


Il relatore Valerio Salvatore ha esortato tutti gli attori sociali a "trovare un punto di equilibrio tra le componenti flessibilità e sicurezza della flessicurezza" precisando che "questo equilibrio deve essere il frutto del dialogo sociale e non deve alimentare l'insicurezza sul mercato del lavoro".

Valerio Salvatore forderte die Sozialpartner auf, "zwischen Flexibilität und Sicherheit für ein ausgewogenes Verhältnis zu sorgen, das auf dem Wege des sozialen Dialogs entsteht und nicht der Unsicherheit auf dem Arbeitsmarkt Vorschub leistet".


In questo contesto dovrà essere esaminato il punto d'equilibrio necessario fra le misure orizzontali e le misure specifiche relative all'integrazione di queste persone.

In diesem Zusammenhang muss das notwendige Gleichgewicht zwischen horizontalen und spezifischen Maßnahmen zur Integration dieser Menschen untersucht werden.


Il testo, che si riferisce alle banche dati sotto qualsiasi forma, rappresenta un punto di equilibrio fra i diritti dei costitutori e quelli degli utenti.

Dieser Text, der alle Arten von Datenbanken betrifft, stellt ein Gleichgewicht zwischen den Rechten der Hersteller und denen der Benutzer her.


w