Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegata di negozio di articoli sportivi
Impiegato di negozio di articoli sportivi
Proprietaria di negozio di fiori
Proprietario di negozio di fiori
Responsabile di negozio
Responsabile di negozio di arredamento
Responsabile di negozio di articoli per la casa
Responsabile di negozio di illuminazione e arredo
Responsabile di negozio di mobili
Responsabile di negozio di musica
Responsabile di negozio di musica e video
Responsabile di negozio di strumenti musicali
Responsabile di negozio di telefonia
Responsabile di negozio di telefonia e accessori
Responsabile di negozio di telefonia mobile
Responsabile di negozio di video

Übersetzung für "Responsabile di negozio di telefonia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
responsabile di negozio di telefonia mobile | responsabile di negozio di telefonia | responsabile di negozio di telefonia e accessori

Leiter eines Telefongeschäftes | Leiterin eines Telefonladens | Leiter eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung/Leiterin eines Geschäftes für Telekommunikationsausrüstung | Leiter eines Telefonladens


responsabile di negozio

Ladenverantwortlicher | Ladenverantwortliche


responsabile di negozio di illuminazione e arredo | responsabile di negozio di mobili | responsabile di negozio di arredamento | responsabile di negozio di articoli per la casa

Leiterin eines Möbelgeschäftes | Leiter eines Möbelgeschäftes | Leiter eines Möbelgeschäftes/Leiterin eines Möbelgeschäftes


responsabile di negozio di musica | responsabile di negozio di strumenti musicali | responsabile di negozio di musica e video | responsabile di negozio di video

Leiterin eines Musik- und Videogeschäftes | Leiter eines Musik- und Videogeschäftes | Leiter eines Musik- und Videogeschäftes/Leiterin eines Musik- und Videogeschäftes


proprietario di negozio di fiori | proprietaria di negozio di fiori

Blumengeschäftsinhaber | Blumengeschäftsinhaberin


impiegato di negozio di articoli sportivi | impiegata di negozio di articoli sportivi

Angestellter im Sportgeschäft | Angestellte im Sportgeschäft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elżbieta Bieńkowska, Commissaria responsabile per il Mercato interno, l'industria, l'imprenditoria e le PMI, ha aggiunto: "Stiamo aggiornando il mercato unico dell'UE per adattarlo al mondo digitale, dando ai consumatori le stesse possibilità di accesso alla più ampia gamma di offerte, a prescindere dal fatto che entrino fisicamente in un negozio di un altro paese o effettuino i loro acquisti online.

Elżbieta Bieńkowska, die für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU verantwortliche Kommissarin, fügte hinzu: „Wir bringen den EU-Binnenmarkt auf den neuesten Stand der digitalen Welt und geben den Verbrauchern dieselben Möglichkeiten, aus der größtmöglichen Angebotspalette zu wählen, egal ob sie in einem anderen Land persönlich in ein Ladengeschäft gehen oder in einem anderen Land online einkaufen.


Margrethe Vestager, Commissaria responsabile per la Concorrenza, ha dichiarato: “I servizi di telefonia mobile sono diventati una necessità quotidiana.

Die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin Margrethe Vestager erklärte dazu: „Mobilfunkdienste sind ein fester Bestandteil unseres täglichen Lebens.


Neelie Kroes, vicepresidente della Commissione europea responsabile dell'agenda digitale, ha accolto con favore i progressi compiuti dagli operatori della telefonia mobile per garantire la sicurezza dei bambini quando utilizzano i telefoni cellulari, ma allo stesso tempo li ha invitati a sensibilizzare i genitori a proposito dei nuovi rischi che i bambini possono correre quando usano gli smart phone (per esempio, la facilità di accesso a contenuti per adulti su internet).

Die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes hat die Fortschritte der Mobilfunkbetreiber in ihren Bemühungen um die Sicherheit von Kindern bei der Nutzung von Mobiltelefonen begrüßt, gleichzeitig jedoch dazu aufgerufen, die Eltern für neue potentielle Risiken zu sensibilisieren, denen Kinder bei der Nutzung von Smart Phones ausgesetzt sind (wie etwa der leichtere Zugang zu für Erwachsene bestimmten Inhalten im Internet).


Viviane Reding, Commissario europeo responsabile per i mezzi di comunicazione, ha commentato: "La relazione dell'associazione di settore della telefonia mobile, presentata di recente, evidenzia che gli operatori hanno cominciato a prendere seriamente la responsabilità di garantire la sicurezza dei bambini quando usano i telefoni cellulari.

„Der neue Bericht des Branchenverbands der Mobiltelefonanbieter verdeutlicht, dass die Mobilfunkbetreiber nun begonnen haben, sich ihrer Verantwortung zu stellen, nämlich Kinder bei der Handynutzung zu schützen,“ sagte die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meglena Kuneva, commissario europeo responsabile per la protezione dei consumatori, firmerà domani in un negozio di giocattoli sito nelle vicinanze di Bruxelles un accordo con rappresentanti dei dettaglianti e degli importatori di giocattoli nell'ambito della politica della Commissione volta a migliorare la sicurezza dei giocattoli impegnando tutti gli operatori dell'industria del giocattolo.

Morgen unterzeichnet die für Verbraucherangelegenheiten zuständige Kommissarin Meglena Kuneva in einem Spielwarenkaufhaus bei Brüssel mit Vertretern von Einzelhandel und Import eine Vereinbarung, mit der die Kommission durch die Einbindung aller Beteiligten in der Spielzeugbranche dafür sorgen will, dass Spielzeug sicherer wird.


A seguito dell’intervento regolatore della Commissione volto a disciplinare le tariffe relative ai costi delle chiamate di roaming, il commissario responsabile della Società dell’Informazione ha preannunciato la limitazione delle tariffe del roaming dei dati relativo ai servizi di telefonia mobile a partire dall’estate 2009 allo scopo principale di ridurre i divari esistenti nel settore dei servizi dei messaggi di testo (SMS).

Im Anschluss an den ordnungspolitischen Eingriff der Kommission mit dem Ziel, die Tarife im Bereich des Roaming zu korrigieren, hat das für die Informationsgesellschaft zuständige Mitglied der Kommission Pläne zur Senkung der Roaming-Tarife für Dienste der Mobiltelefonie ab Sommer 2009 angekündigt, wobei das Ziel vor allem darin besteht, die im Bereich der SMS-Dienste bestehenden Unterschiede zu verringern.


A seguito dell'intervento regolatore della Commissione volto a disciplinare le tariffe relative ai costi delle chiamate di roaming, il Commissario responsabile della Società dell'Informazione ha preannunciato la limitazione delle tariffe del roaming dei dati relativo ai servizi di telefonia mobile a partire dall'estate 2009 allo scopo principale di ridurre i divari esistenti nel settore dei servizi dei messaggi di testo (SMS).

Im Anschluss an den ordnungspolitischen Eingriff der Kommission mit dem Ziel, die Tarife im Bereich des Roaming zu korrigieren, hat das für die Informationsgesellschaft zuständige Mitglied der Kommission Pläne zur Senkung der Roaming-Tarife für Dienste der Mobiltelefonie ab Sommer 2009 angekündigt, wobei das Ziel vor allem darin besteht, die im Bereich der SMS-Dienste bestehenden Unterschiede zu verringern.


Per iniziativa di Karel Van Miert, responsabile della politica di concorrenza, d'intesa con il Commissario Bangemann, la Commissione europea ha concesso una proroga di 3 anni per la completa liberalizzazione della telefonia vocale e delle reti pubbliche di telecomunicazione in Grecia.

Auf Initiative des für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Karel van Miert hat die Europäische Kommission im Einvernehmen mit Herrn Bangemann beschlossen, die Frist für die vollständige Liberalisierung des Sprachtelefondienstes und der öffentlichen Telekommunikationsnetze in Griechenland um drei Jahre zu verlängern.


Per iniziativa di Karel Van Miert, responsabile della politica di concorrenza, la Commissione ha accordato un'ulteriore breve proroga, cioè fino al 30 novembre 1998, per la completa liberalizzazione della telefonia vocale e delle reti pubbliche di telecomunicazione in Spagna.

Auf Vorschlag des für die Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Van Miert hat die Kommission Spanien bis 30. November 1998 eine zusätzliche Umsetzungsfrist bei der Liberalisierung des Sprachtelefondienstes und der öffentlichen Telekommunikationsnetze eingeräumt.


w