Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice delle telecomunicazioni
Apparecchi per telecomunicazioni
Cavo coassiale
Cavo di telecomunicazioni
Cavo telefonico
Esperta di telecomunicazioni
Esperto di comunicazione
Esperto di telecomunicazioni
Fibra ottica
Funzionaria delle telecomunicazioni
Funzionario delle telecomunicazioni
Impiegata alle telecomunicazioni
Impiegata delle telecomunicazioni
Impiegato addetto alle telecomunicazioni
Impiegato alle telecomunicazioni
Impiegato delle telecomunicazioni
Industria delle telecomunicazioni
Industria europea delle telecomunicazioni
Materiale per le telecomunicazioni
Responsabile delle telecomunicazioni
Responsabili dell'attività
Responsabili dell'azione
Responsabili delle telecomunicazioni
Segretaria alle telecomunicazioni PTT
Segretaria delle telecomunicazioni PTT
Segretario alle telecomunicazioni PTT
Segretario delle telecomunicazioni PTT
Servizi di telecomunicazioni
Settore delle telecomunicazioni
Sistema di telecomunicazioni
Tecnico dell'ingegneria delle telecomunicazioni
Telecomunicazione
Telecomunicazione via cavo
Telecomunicazione via etere

Übersetzung für "Responsabili delle telecomunicazioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
esperto di comunicazione | impiegato addetto alle telecomunicazioni | responsabile delle telecomunicazioni | responsabili delle telecomunicazioni

Leiter Telekommunikation | Telekommunikationsmanager | Leiterin Telekommunikation | Telekommunikationsmanager/Telekommunikationsmanagerin


impiegato alle telecomunicazioni | impiegata alle telecomunicazioni | impiegato delle telecomunicazioni | impiegata delle telecomunicazioni

Fernmeldeangestellter | Fernmeldeangestellte


segretario delle telecomunicazioni PTT | segretaria delle telecomunicazioni PTT | segretario alle telecomunicazioni PTT | segretaria alle telecomunicazioni PTT

Fernmeldesekretär PTT | Fernmeldesekretärin PTT


funzionario delle telecomunicazioni | funzionaria delle telecomunicazioni | impiegato alle telecomunicazioni | impiegata alle telecomunicazioni

Fernmeldebeamter | Fernmeldebeamtin


telecomunicazione [ servizi di telecomunicazioni | sistema di telecomunicazioni | telecomunicazione via cavo | telecomunicazione via etere ]

Telekommunikation [ Fernmeldetechnologie | Fernmeldewesen | Nachrichtenübermittlung ]


materiale per le telecomunicazioni [ apparecchi per telecomunicazioni | cavo coassiale | cavo di telecomunicazioni | cavo telefonico | fibra ottica ]

Fernmeldegerät [ Ausrüstung für Nachrichtenübermittlung | Breitbandkabel | Fernsprechleitung | Glasfaserkabel | Koaxialkabel | optischer Leiter | Telefonleitung | Telekommunikationsausrüstung | Telekommunikationsleitung ]


pianificatore della distribuzione di apparecchiature elettroniche e per telecomunicazioni e di loro componenti | pianificatrice della distribuzione di apparecchiature elettroniche e per telecomunicazioni e di loro componenti | responsabile della catena di fornitura di apparecchiature elettroniche e per telecomunicazioni e di loro component ...[+++]

Vertriebsleiterin für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile | Vertriebsleiter für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile | Vertriebsleiter für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile/Vertriebsleiterin für Elektronik- und Telekommunikationsgeräte und -bauteile


esperta di telecomunicazioni | esperto di telecomunicazioni | amministratrice delle telecomunicazioni | tecnico dell'ingegneria delle telecomunicazioni

Telekommunikationsadministratorin | Maschinenbautechniker im Bereich Telekommunikation/Maschinenbautechnikerin im Bereich Telekommunikation | Telekommunikationsadministrator


industria delle telecomunicazioni [ industria europea delle telecomunicazioni | settore delle telecomunicazioni ]

Telekommunikationsindustrie


responsabili dell'attività | responsabili dell'azione

Verantwortliche für die Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. valuta positivamente le proposte della Commissione relative all'introduzione nella direttiva relativa alla vita privata e alle comunicazioni elettroniche di un sistema di notifica delle violazioni dei dati, che dovrebbe peraltro essere applicato in modo coerente a tutti gli ambiti in cui è necessaria la protezione dei dati; sollecita una revisione e una semplificazione del vigente sistema di notifica del trattamento dei dati personali, non solo per il settore delle telecomunicazioni, ma anche per le gravi violazioni dei dati, al ...[+++]

17. begrüßt die Vorschläge der Kommission für ein System der Notifizierung im Falle von Verstößen in der Richtlinie über den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation, die außerdem konsequent in sämtlichen Bereichen angewandt werden sollte, in denen Datenschutz erforderlich ist; fordert eine Revision und Vereinfachung des gegenwärtigen Systems der Notifizierung über die Verarbeitung personenbezogener Daten über den Bereich der Telekommunikation hinaus unter Einbeziehung ernsthafter Verstöße gegen den Datenschutz, um ...[+++]


1. chiede che la dimensione del mercato interno relativa alla protezione dei dati venga migliorata, sia on-line che off-line, mediante la piena armonizzazione della legislazione degli Stati membri in seguito a una valutazione d'impatto approfondita e per analogia con le norme quadro del settore delle telecomunicazioni, nell'ottica di un livello molto elevato di protezione, al fine di aumentare la certezza giuridica, garantire livelli coerenti di tutela della vita privata, ridurre gli oneri e i costi amministrativi, evitare il rischio di "forum shopping" (scelta strumentale del foro competente più favorevole) tra le legislazioni nazionali ...[+++]

1. fordert, dass die datenschutzrechtliche Dimension des Binnenmarktes sowohl online als auch offline durch eine uneingeschränkte Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten im Anschluss an eine gründliche Folgenabschätzung analog zu den Rahmenvorschriften für den Bereich der Telekommunikation auf einem sehr hohen Schutzniveau zur Steigerung der Rechtssicherheit verstärkt wird, konsequente Niveaus des Schutzes der Privatsphäre sichergestellt werden, die Verwaltungsbelastung und die Kosten gesenkt werden, dem Risiko eines „forum shopping“ zwischen mehr oder weniger strengen nationalen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten v ...[+++]


D. considerando che l'OSCE ha espresso notevoli perplessità circa la portata (materiale e territoriale) delle disposizioni legislative ungheresi, la libertà di espressione e la regolamentazione dei contenuti, la nomina di un unico responsabile sia per i media che per le telecomunicazioni nazionali e la conformità ai principi che disciplinano l'emittenza pubblica , indicando non solo che la nuova legge nuoce al pluralismo dei media, sopprime l'indipendenza politica e finanziaria dei mezzi di comunicazione pubblici e consolida gli elem ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die OSZE ernsthafte Vorbehalte in Bezug auf den Anwendungsbereich der ungarischen Rechtsvorschriften (materieller und räumlicher Anwendungsbereich), die Freiheit der Meinungsäußerung und die Regulierung von Inhalten, die Benennung einer nationalen Medien- und Telekommunikationsbehörde in ein und derselben Person und die Einhaltung der Grundsätze für den öffentlich-rechtlichen Rundfunk zum Ausdruck gebracht und darauf hingewiesen hat, dass die neuen Rechtsvorschriften den Medienpluralismus untergraben, die politische und finanzielle Unabhängigkeit öffentlich-rechtlicher Medien beseitigen und negative Bedingungen für freie Medien langfristig zementieren, dass die Medienbehörde und der Medienrat politisch homogen sind ...[+++]


2. I collegamenti di telecomunicazioni sicuri di cui al paragrafo 1 possono essere utilizzati anche per le loro attività operative dai corrispondenti nazionali, dai referenti responsabili per le questioni inerenti al terrorismo, dai membri nazionali dell'Eurojust e dai magistrati di collegamento da essa designati.

2. Die in Absatz 1 genannten gesicherten Telekommunikationsverbindungen können auch von den nationalen Anlaufstellen, den nationalen Anlaufstellen für Terrorismusfragen, den nationalen Mitgliedern von Eurojust und den von Eurojust benannten Verbindungsrichtern und -staatsanwälten für ihre operative Arbeit genutzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La rete di telecomunicazioni sicura di cui al paragrafo 1 può essere utilizzata anche per le loro attività operative dai corrispondenti nazionali, dai referenti responsabili per le questioni inerenti al terrorismo, dai membri nazionali dell'Eurojust e dai magistrati di collegamento da essa designati.

2. Das in Absatz 1 genannte gesicherte Telekommunikationsnetz kann auch von den nationalen Anlaufstellen, den nationalen Anlaufstellen für Terrorismusfragen, den nationalen Mitgliedern von Eurojust und den von Eurojust benannten Verbindungsrichtern und -staatsanwälten für ihre operative Arbeit genutzt werden.


Il Consiglio ha preso atto che la Presidenza ha presentato i risultati salienti della conferenza sulla televisione digitale terrestre (DVB-T = Terrestrial Digital Video Broadcast), tenutasi a Lisbona il 17 e 18 febbraio 2000, su iniziativa delle autorità pubbliche portoghesi responsabili dei settori delle telecomunicazioni (l'ICP) e dei mezzi di comunicazione e informazione (l'ICS).

Der Rat nahm die Ausführungen des Vorsitzes über die wichtigsten Ergebnisse der Konferenz über das terrestrische Digitalfernsehen (DVG-T = Terrestrial Digital Videao Broadcast) zur Kenntnis, die auf Initiative der für den Kommunikations- und Mediensektor zuständigen portugiesischen Behörden (ICP und ICS) am 17. und 18. Februar 2000 in Lissabon stattgefunden hatte.


Dopo la liberalizzazione delle telecomunicazioni avvenuta nella maggior parte dell'UE a partire dal 1° gennaio 1998, questa comunicazione fornirà alle imprese di telecomunicazioni e alle autorità nazionali responsabili in materia di regolamentazione e di concorrenza utili indicazioni sull'approccio adottato dalla Commissione in questi importanti ambiti.

Nach der am 1. Januar 1998 erfolgten Liberalisierung des Telekommunikationswesens in den meisten Ländern der EU soll diese Bekanntmachung ein Leitfaden für die Telekomunternehmen, die nationalen Aufsichtsbehörden und die Wettbewerbsbehörden der Mitgliedstaaten über die Haltung der Kommission in drei wichtigen Fragen sein.


La comunicazione prevede tuttavia varie iniziative volte a predisporre campagne di sensibilizzazione e di sostegno a livello europeo. La Commissione intende incoraggiare ed agevolare lo scambio di informazioni e di esperienze, consultare le organizzazioni responsabili per settori cruciali nel campo delle infrastrutture (telecomunicazioni, energia, trasporti) e inserire regolarmente il problema dell'anno 2000 tra i punti all'ordine del giorno di riunioni inerenti a tale evento.

In der Mitteilung würde jedoch eine Reihe Sensibilisierungs- und Unterstützungsmaßnahmen auf europäischer Ebene angekündigt: Die Kommission plane, den Austausch von Informationen und Erfahrungen zu fördern und zu erleichtern, mit den für wichtige Infrastrukturbereiche (Telekommunikation, Energie, Verkehr) zuständigen Organisationen Verbindung aufzunehmen und das "Jahr-2000-Problem" als ordentlichen Tagesordnungspunkt auf die Tagesordnung für einschlägige Tagungen setzen zu lassen.


· alla luce della convergenza, il fatto che organismi di regolamentazione distinti siano responsabili di aspetti differenti delle attività di telecomunicazioni, media e TI permette di dar vita a una efficiente struttura di controllo normativo?

· Eignet sich das System verschiedener Aufsichtsbehörden, die für unterschiedliche Aspekte der Bereiche Telekommunikation, Medien und Informationstechnologie zuständig sind, für die ordnungspolitische Überwachung im Zeitalter der Konvergenz?


Sulla base della proposta dei commissari Martin BANGEMANN e Karel VAN MIERT, responsabili, rispettivamente, delle telecomunicazioni e della concorrenza, in data odierna la Commissione ha approvato una relazione sullo stato di attuazione del pacchetto di normative comunitarie in materia di telecomunicazioni da parte degli Stati membri.

Aufgrund eines Vorschlags ihrer für Telekommunikation bzw. Wettbewerb zuständigen Mitglieder Martin BANGEMANN und Karel VAN MIERT hat die Europäische Kommission heute einen Bericht über den Stand der Umsetzung des EU-Reformpakets Telekommunikation in den Mitgliedstaaten verabschiedet.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Responsabili delle telecomunicazioni' ->

Date index: 2021-12-06
w