Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canale di distribuzione
Cavista
Cavo di raccordo con la rete di distribuzione a terra
Circuito di distribuzione
Circuito di vendita
Coordinatore della distribuzione
Direttrice della distribuzione
Distribuzione commerciale
Distribuzione d'energia
Distribuzione televisiva via cavo
Installatrice di linee elettriche
Ispettore di reti di distribuzione
Ispettrice di reti di distribuzione
Organizzazione commerciale
Politica di distribuzione
Responsabile di distribuzione e logistica
Responsabile di logistica e distribuzione
Rete di distribuzione
Rete di distribuzione dell'energia
Rete di distribuzione idrica
Rete di vendita
Rete televisiva via cavo
Sistema di distribuzione
Struttura distributiva
Tecnico della rete di distribuzione elettrica
Televisione via cavo

Übersetzung für "Rete di distribuzione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rete di distribuzione idrica

Wasserversorgungsnetz | Wasserleitungsnetz




cavo di raccordo con la rete di distribuzione a terra

Landanschlusskabel


rete di distribuzione | sistema di distribuzione

Verteilernetz


distribuzione commerciale [ canale di distribuzione | circuito di distribuzione | circuito di vendita | organizzazione commerciale | politica di distribuzione | rete di distribuzione | rete di vendita | struttura distributiva ]

Vertrieb [ Absatzweg | Vertriebspolitik | Vertriebsstruktur | Vertriebsweg ]


distribuzione d'energia [ rete di distribuzione dell'energia ]

Energieverteilung


installatrice di linee elettriche | tecnico della rete di distribuzione elettrica | cavista | operaio nel settore della distribuzione di energia elettrica/operaia nel settore della distribuzione di energia elettrica

Elektroinstallationstechniker | Elektroinstallationstechnikerin | Stromversorgungstechniker/Stromversorgungstechnikerin | Stromversorgungstechnikerin


televisione via cavo [ distribuzione televisiva via cavo | rete televisiva via cavo ]

Kabelfernsehen [ Verkabelung ]


coordinatore della distribuzione | responsabile di distribuzione e logistica | direttrice della distribuzione | responsabile di logistica e distribuzione

Logistik- und Vertriebsmanager | Logistik- und Vertriebsmanager/Logistik- und Vertriebsmanagerin | Logistik- und Vertriebsmanagerin


ispettore di reti di distribuzione | ispettore di reti di distribuzione/ispettrice di reti di distribuzione | ispettrice di reti di distribuzione

Inspektor Versorgungsleitungen | Leitungsnetzkontrolleurin | Netzkontrolleur/Netzkontrolleurin | Netzkontrolleurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. è consapevole che una diffusione significativa della microgenerazione comporterà sfide per la gestione delle reti di distribuzione che sono connesse con l'incontro tra domanda e offerta di energia e richiederanno investimenti innovativi in una rete di distribuzione aggiornata; ricorda l'importanza delle tecnologie intelligenti nel realizzare tale obiettivo; chiede agli Stati membri di agevolare l'accesso alla rete per i microgeneratori, risolvendo nel contempo il problema dei costi di rete relativi alla produzione di energia su piccola scala e mantenendo una gestione efficiente della rete; chiede alle autorità nazionali di regolam ...[+++]

26. ist sich bewusst, dass eine breite Einführung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab zu Schwierigkeiten bei der Bewirtschaftung der Verteilernetze führt, was die Deckung des Energiebedarfs betrifft, und innovative Investitionen in ein verbessertes Verteilernetz erforderlich macht; weist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung von intelligenten Technologien hin; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kleinsterzeugern Netzzugang zu verschaffen und dabei das Problem der bei der Stromerzeugung in kleinem Maßstab anfallenden Netzkosten zu lösen und weiterhin für eine effiziente Bewirtschaftung des Netzes zu sorgen; fordert die einzelstaatl ...[+++]


26. è consapevole che una diffusione significativa della microgenerazione comporterà sfide per la gestione delle reti di distribuzione che sono connesse con l'incontro tra domanda e offerta di energia e richiederanno investimenti innovativi in una rete di distribuzione aggiornata; ricorda l'importanza delle tecnologie intelligenti nel realizzare tale obiettivo; chiede agli Stati membri di agevolare l'accesso alla rete per i microgeneratori, risolvendo nel contempo il problema dei costi di rete relativi alla produzione di energia su piccola scala e mantenendo una gestione efficiente della rete; chiede alle autorità nazionali di regolam ...[+++]

26. ist sich bewusst, dass eine breite Einführung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab zu Schwierigkeiten bei der Bewirtschaftung der Verteilernetze führt, was die Deckung des Energiebedarfs betrifft, und innovative Investitionen in ein verbessertes Verteilernetz erforderlich macht; weist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung von intelligenten Technologien hin; fordert die Mitgliedstaaten auf, Kleinsterzeugern Netzzugang zu verschaffen und dabei das Problem der bei der Stromerzeugung in kleinem Maßstab anfallenden Netzkosten zu lösen und weiterhin für eine effiziente Bewirtschaftung des Netzes zu sorgen; fordert die einzelstaatl ...[+++]


29. ricorda che gli investimenti nelle fonti energetiche rinnovabili costituiscono oltre la metà degli investimenti realizzati complessivamente negli ultimi 10 anni a favore di nuove capacità di generazione, e continueranno a crescere; sottolinea che l'assegnazione di una quota elevata del mix energetico alle fonti di energia rinnovabili pone le infrastrutture di rete esistenti di fronte a sfide significative, per superare le quali occorre effettuare investimenti; rileva che in alcuni Stati membri in cui l'aumento dell'immissione in rete di energia prodotta da fonti rinnovabili non è stato accompagnato da un potenziamento dell'infrastruttura energetica, la sicurezza dell'approvvigionamento ha risentito di tale aumento dell'immissione; so ...[+++]

29. erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die vermehrte Einspeisung aus erneuerbaren Energiequellen nicht mit einem Ausbau der Energieinfrastruktur einherging, die Versorgu ...[+++]


ricorda che gli investimenti nelle fonti energetiche rinnovabili costituiscono oltre la metà degli investimenti realizzati complessivamente negli ultimi 10 anni a favore di nuove capacità di generazione, e continueranno a crescere; sottolinea che l'assegnazione di una quota elevata del mix energetico alle fonti di energia rinnovabili pone le infrastrutture di rete esistenti di fronte a sfide significative, per superare le quali occorre effettuare investimenti; rileva che in alcuni Stati membri in cui l'aumento dell'immissione in rete di energia prodotta da fonti rinnovabili non è stato accompagnato da un potenziamento dell'infrastruttura energetica, la sicurezza dell'approvvigionamento ha risentito di tale aumento dell'immissione; sottol ...[+++]

erinnert daran, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger in den vergangenen zehn Jahren über die Hälfte aller Investitionen in neue Erzeugungskapazitäten ausgemacht haben und weiter zunehmen werden; betont, dass, wenn erneuerbare Energieträger einen hohen Anteil am Energiemix ausmachen sollen, die vorhandene Netzinfrastruktur vor enormen Herausforderungen steht und dass Investitionen vonnöten sind, um diese Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass in bestimmten Mitgliedstaaten, in denen die vermehrte Einspeisung aus erneuerbaren Energiequellen nicht mit einem Ausbau der Energieinfrastruktur einherging, die Versorgungss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le piccole e medie imprese, a condizione che siano collegate ad una rete di distribuzione del gas, e i soggetti che erogano servizi sociali essenziali, a condizione che siano connessi a una rete di distribuzione o di trasporto del gas, sempre che tale clientela aggiuntiva non rappresenti più del 20 % dell’utenza finale; e/o

kleine und mittlere Unternehmen, sofern sie an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind, und wesentliche soziale Einrichtungen, sofern sie an ein Erdgasverteilernetz oder ein Fernleitungsnetz angeschlossen sind, vorausgesetzt, dass diese zusätzlichen Kunden nicht mehr als 20 % des Gasendverbrauchs ausmachen, und/oder


(1) "clienti protetti", tutti gli utenti domestici già collegati ad una rete di distribuzione del gas e, qualora lo Stato membro interessato lo decida, anche le piccole e medie imprese, le scuole e gli ospedali, a condizione che siano già collegati ad una rete di distribuzione del gas;

(1) Der Ausdruck „geschützte Verbraucher“ bezeichnet sämtliche Privatkunden, die bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind und kann sich, falls der betreffende Mitgliedstaat dies so festlegt, auch auf kleine und mittlere Unternehmen, Schulen und Krankenhäuser erstrecken, sofern sie bereits an ein Erdgasverteilernetz angeschlossen sind.


Poiché lo sviluppo della rete di distribuzione del gas naturale ridurrebbe considerevolmente i costi di riscaldamento supplementari e, in particolare, amplierebbe le possibilità di scelta di combustibile per i consumatori, la riduzione non si applicherà più nei comuni appartenenti alla seconda e alla terza zona menzionate una volta che la rete di distribuzione del gas naturale sia ultimata nel comune interessato.

Da der Ausbau des Erdgasnetzes die zusätzlich anfallenden Heizkosten erheblich senken und insbesondere die Möglichkeiten der Verbraucher, zwischen verschiedenen Heizstoffen auszuwählen, verbessern würde, kommt die Ermäßigung nicht mehr für Gemeinden der zweiten und dritten Klimazone in Frage, sobald sie Zugang zum Erdgasnetz erhalten.


Le indagini annunciate sei mesi fa dal Commissario Kroes per accertare eventuali pratiche anticoncorrenziali su tale mercato riveleranno senza dubbio che l’ESB – il nostro Electricity Supply Board –, al pari della sua omologa francese EDF , continua a detenere l’effettivo monopolio del settore e, in quanto gestore della rete di distribuzione nazionale, abusa della propria posizione dominante anziché separare la generazione di elettricità dal funzionamento della rete sovvenzionando la generazione mediante combustibili fossili, che è molto costosa, con i profitti della rete di distribuzione nazionale.

Die vor sechs Monaten von Kommissarin Kroes angekündigte Untersuchung wettbewerbswidriger Praktiken auf dem Strommarkt wird zweifellos ergeben, dass unser Stromversorger ESB – der Electricity Supply Board – so wie EDF, sein französisches Gegenstück, effektiv noch immer das Monopol besitzt und seine beherrschende Stellung bei der Kontrolle des Zugangs zum Verbundnetz missbraucht, anstatt die Erzeugung vom Betrieb abzugrenzen und die unwirtschaftliche Erzeugung aus fossilen Brennstoffen mit den Gewinnen aus dem Verbundnetz querzusubventionieren.


Le indagini annunciate sei mesi fa dal Commissario Kroes per accertare eventuali pratiche anticoncorrenziali su tale mercato riveleranno senza dubbio che l’ESB – il nostro Electricity Supply Board –, al pari della sua omologa francese EDF, continua a detenere l’effettivo monopolio del settore e, in quanto gestore della rete di distribuzione nazionale, abusa della propria posizione dominante anziché separare la generazione di elettricità dal funzionamento della rete sovvenzionando la generazione mediante combustibili fossili, che è molto costosa, con i profitti della rete di distribuzione nazionale.

Die vor sechs Monaten von Kommissarin Kroes angekündigte Untersuchung wettbewerbswidriger Praktiken auf dem Strommarkt wird zweifellos ergeben, dass unser Stromversorger ESB – der Electricity Supply Board – so wie EDF, sein französisches Gegenstück, effektiv noch immer das Monopol besitzt und seine beherrschende Stellung bei der Kontrolle des Zugangs zum Verbundnetz missbraucht, anstatt die Erzeugung vom Betrieb abzugrenzen und die unwirtschaftliche Erzeugung aus fossilen Brennstoffen mit den Gewinnen aus dem Verbundnetz querzusubventionieren.


In un mercato in cui vige la separazione [11], un operatore indipendente del sistema di trasmissione (TSO) e un operatore indipendente della rete di distribuzione (DSO) sono costretti a garantire a tutti i produttori un accesso equo alla rete e devono sviluppare l’infrastruttura di rete secondo una strategia a lungo termine che tenga conto dell’integrazione delle fonti energetiche rinnovabili.

In einem entflochtenen Markt[11] sind ein unabhängiger Übertragungsnetzbetreiber und ein unabhängiger Verteilernetzbetreiber verpflichtet, allen Erzeugern fairen Netzzugang zu gewährleisten sowie Netzinfrastrukturen auf der Grundlage einer langfristigen Strategie zu entwickeln und dabei die Integration der erneuerbaren Energieträger zu berücksichtigen.


w