Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisogno di manodopera
Fabbisogno di manodopera
Garanzia a prima richiesta
Garanzia su richiesta
Garanzia su semplice richiesta
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore clandestino
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera intermittente
Manodopera occasionale
Manodopera temporanea
Offerta di manodopera
Organizzare la manodopera
Programmazione della manodopera
Proposta
Richiesta di manodopera
Richiesta di un sussidio
Struttura della manodopera
Traffico di manodopera

Übersetzung für "Richiesta di manodopera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]




richiesta di garanzie in caso di successione di una persona scomparsa

Sicherstellung bei Beerbung einer verschollenen Person


richiesta di beni di sostegno necessari per adattare l'autonomia di sostegno

Antrag für zusätzlich zur Versorgungsautonomie benötigte Versorgungsgüter


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


manodopera intermittente | manodopera occasionale | manodopera temporanea

nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte


manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

Gelegenheitsarbeiter


lavoratore clandestino [ traffico di manodopera ]

Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]


garanzia a prima richiesta | garanzia su richiesta | garanzia su semplice richiesta

Bürgschaft auf erste Anforderung | Bürgschaft auf erstes Anfordern | Garantie auf Abruf


organizzare la manodopera

Arbeitsvorgänge organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incremento della produttività risultante dalla riorganizzazione e dalla ridistribuzione della produzione, dal miglioramento delle competenze della manodopera, dall'introduzione di nuovi prodotti e nuove procedure, in particolare grazie alle TIC, potrebbe contribuire a un aumento della richiesta di investimenti e a un'ulteriore evoluzione della produttività della manodopera in termini di intensificazione della dotazione del capitale.

Produktivitätsgewinne durch Umorganisation und Umverteilung der Produktion, durch eine bessere Qualifikation der Arbeitskräfte, durch die Einführung neuer Produkte und Verfahren und insbesondere durch IKT würden zu einer stärkeren Investitionsnachfrage und zu weiteren Verbesserungen der Arbeitsproduktivität durch Kapitalvertiefung (Capital Deepening) beitragen.


Al tempo stesso, sarà possibile soddisfare la richiesta di manodopera dei mercati europei.

Gleichzeitig können auf diese Weise die Anforderungen der europäischen Märkte an die zur Verfügung stehenden Arbeitskräfte erfüllt werden.


Per non essere tacciati di discriminazione, siamo sempre disposti a concedere, per esempio, a musulmani e ad altri gruppi di immigrati la libertà di infrangere la legge, mentre allo stesso tempo, a causa della richiesta di manodopera qualificata proveniente da paesi extraeuropei, il mercato del lavoro viene sottoposto a una pressione sempre maggiore, al fine di aggirare gli accordi collettivi e altri diritti sociali.

Um ja nicht der Diskriminierung verdächtigt zu werden, wird beispielsweise Muslimen und anderen Zuwanderungsgruppen immer wieder fast so etwas wie ein Freibrief für Rechtsbruch ausgestellt, und gleichzeitig wird etwa mit der Forderung nach außereuropäischen Facharbeitern der Arbeitsmarkt immer wieder und immer stärker unter Druck gesetzt, um Tarifverträge und andere soziale Rechte zu umgehen.


Il 2006 – Anno europeo della mobilità – è inteso a garantire la libera circolazione delle persone come diritto fondamentale e a promuovere la mobilità sia professionale che geografica dei lavoratori con una collocazione efficace che tenga conto della richiesta di manodopera del settore e di un utilizzo produttivo e redditizio negli Stati membri.

Ziele des Jahres der Mobilität 2006 sind es, das Grundrecht der Freizügigkeit von Personen zu garantieren, die berufliche und örtliche Mobilität der ArbeitnehmerInnen und effiziente Allokation der Arbeitskraft entsprechend dem sektoralen Arbeitskräftebedarf und dem produktiven und gewinnbringenden Einsatz in den Mitgliedstaaten zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da un punto di vista svizzero, i rappresentanti delle associazioni imprenditoriali rilevano una richiesta di manodopera, segnatamente nel turismo, nell'agricoltura e nei sistemi assistenziali.

Vertreter von Unternehmensverbänden stellen aus Sicht der Schweiz fest, dass Bedarf an Arbeitskräften, vor allem im Fremdenverkehr, in der Landwirtschaft und im Gesundheitswesen, besteht.


L'incremento della produttività risultante dalla riorganizzazione e dalla ridistribuzione della produzione, dal miglioramento delle competenze della manodopera, dall'introduzione di nuovi prodotti e nuove procedure, in particolare grazie alle TIC, potrebbe contribuire a un aumento della richiesta di investimenti e a un'ulteriore evoluzione della produttività della manodopera in termini di intensificazione della dotazione del capitale.

Produktivitätsgewinne durch Umorganisation und Umverteilung der Produktion, durch eine bessere Qualifikation der Arbeitskräfte, durch die Einführung neuer Produkte und Verfahren und insbesondere durch IKT würden zu einer stärkeren Investitionsnachfrage und zu weiteren Verbesserungen der Arbeitsproduktivität durch Kapitalvertiefung (Capital Deepening) beitragen.


A lungo termine la richiesta di manodopera nel "nuovo centro" porterà addirittura ad un flusso migratorio verso tale zona.

Langfristig wird die Nachfrage nach Arbeitskräften in der "neuen Mitte" sogar zu einer Zuwanderung führen.


In passato, questo tipo di migrazione era addirittura incoraggiata dai governi per soddisfare la richiesta di manodopera da parte delle imprese; oggi sembra che la situazione si ripeta.

Wegen Arbeitskräftemangel in den Betrieben ist eine solche Migration in der Vergangenheit staatlicherseits sogar noch gefördert worden, und diese Situation scheint sich nun zu wiederholen.


b) i lavoratori stagionali, cioè le persone che si trasferiscono in un altro paese per un periodo di alcuni mesi, ma inferiore ad un anno, per esercitarvi una attività lavorativa in settori nei quali è richiesta periodicamente manodopera supplementare;

b) Saisonarbeiter, d. h. Personen, die in einem anderen Land für einen Zeitraum von einigen Monaten, aber weniger als ein Jahr, eine Tätigkeit in bestimmten Wirtschaftszweigen ausüben, in denen saisonbedingt ein Bedarf an zusätzlichen Arbeitskräften besteht;


b) i lavoratori stagionali, cioè le persone che si trasferiscono in un altro paese per un periodo di alcuni mesi, ma inferiore ad un anno, per esercitarvi una attività lavorativa in settori nei quali è richiesta periodicamente manodopera supplementare;

b) Saisonarbeiter, d. h. Personen, die in einem anderen Land für einen Zeitraum von einigen Monaten, aber weniger als ein Jahr, eine Tätigkeit in bestimmten Wirtschaftszweigen ausüben, in denen saisonbedingt ein Bedarf an zusätzlichen Arbeitskräften besteht;


w