Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla segreteria
Assistente amministrativo
Impiegata di segreteria
Segretaria d'avvocato
Segretaria di Stato
Segretaria di cancelleria al servizio diplomatico
Segretaria di studio d'avvocatura
Segretario Generale dell'ONU
Segretario Generale delle Nazioni Unite
Segretario d'avvocato
Segretario di Stato
Segretario di cancelleria al servizio diplomatico
Segretario di direzione
Segretario di servizio
Segretario di studi legali
Segretario di studio d'avvocatura
Segretario di studio medico
Segretario generale aggiunto del Consiglio
Segretario generale del Consiglio
Segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Übersetzung für "Segretario di servizio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assistente amministrativo | segretario di servizio | assistente amministrativo/assistente amministrativa | segretario di direzione

Verwaltungsassistent | Verwaltungssekretärin | Verwaltungsassistent/Verwaltungsassistentin | Verwaltungsassistentin


segretario di cancelleria al servizio diplomatico | segretaria di cancelleria al servizio diplomatico

Kanzleisekretär im diplomatischen Dienst | Kanzleisekretärin im diplomatischen Dienst


segretario di studio medico | segretario di studio medico

Arztsekretär | Arztsekretärin


segretario d'avvocato | segretaria d'avvocato | segretario di studio d'avvocatura | segretaria di studio d'avvocatura

Anwaltssekretär | Anwaltssekretärin


addetto alla segreteria | segretario di studi legali | impiegata di segreteria | segretario/segretaria

Sekretär | Sekretariatsfachkraft | Sekretär/Sekretärin | Sekretärin


segretario generale aggiunto del Consiglio | segretario generale aggiunto del Consiglio dell'Unione europea

Stellvertretender Generalsekretär des Rates | Stellvertretender Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


Rappresentante speciale del Segretario generale delle Nazioni Unite | Rappresentante speciale del Segretario generale dell'ONU

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen | Sonderbeauftragter des VN-Generalsekretärs | SRSG [Abbr.]


segretario generale del Consiglio | segretario generale del Consiglio dell'Unione europea

Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin


Segretario Generale dell'ONU [ Segretario Generale delle Nazioni Unite ]

Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Il segretario generale garantisce che qualsiasi membro del personale che estrae o utilizza un’arma di servizio nell’esercizio delle proprie funzioni possa ricevere il sostegno medico o psicologico necessario.

(2) Der Generalsekretär sorgt dafür, dass einem Bediensteten, der in Wahrnehmung seiner Aufgaben eine Dienstwaffe zieht oder benutzt, die notwendige medizinische oder psychologische Unterstützung zuteilwird.


propone al segretario generale o al servizio interessato i provvedimenti adeguati per garantire la sicurezza degli eventi all’interno e in prossimità dei locali del Parlamento.

dem Generalsekretär oder der zuständigen Dienststelle geeignete Maßnahmen für die Sicherheit von Veranstaltungen innerhalb und in der Umgebung der Räumlichkeiten des Parlaments vorzuschlagen.


Dopo oltre 32 anni spesi al servizio della Commissione europea, Alexander Italianer, attuale Segretario generale, ha deciso di lasciare la Commissione europea per andare in pensione.

Nach über 32 Jahren im Dienst der Europäischen Kommission hat der derzeitige Generalsekretär Alexander Italianer beschlossen, in den Ruhestand zu treten.


24. si rammarica della sentenza pubblicata il 22 maggio 2014 con cui il Tribunale della funzione pubblica condanna il CESE per aver violato la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea nell'ambito del licenziamento di un membro del suo personale nel 2013; deplora altresì la sentenza negativa nei confronti del CESE emessa dalla Corte di giustizia dell'Unione europea l'8 ottobre 2014 nella causa T-530/12 P, M. B.G. c/CESE relativa alla denuncia di irregolarità contro l'ex Segretario generale da parte del capo del servizio giuridico del CESE; invita il CESE e il suo n ...[+++]

24. bedauert das am 22. Mai 2014 veröffentlichte Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst, in dem dem EWSA zur Last gelegt wurde, bei der Entlassung eines seiner Bediensteten im Jahr 2013 gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union verstoßen zu haben; bedauert ferner das für den EWSA negative Urteil des Gerichts der Europäischen Union vom 8. Oktober 2014 in der Rechtssache T-530/12 P, M. B. G. / EWSA betreffend die Meldung von dem ehemaligen Generalsekretär zur Last gelegten Missständen durch den Leiter des Juristischen Dienstes des EWSA; fordert den EWSA und seinen neuen Generalsekretär auf, geeignete Maßnahmen zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, all’Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza/Vicepresidente della Commissione, al Servizio europeo per l'azione esterna, al Segretario generale delle Nazioni Unite, all'Alto Commissario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo, a sua maestà Abdullah Ibn Abdul Aziz, al governo del Regno dell'Arabia Saudita e al segretario generale del Centro per il dialogo nazionale del Regno dell'Arabia Saudi ...[+++]

49. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, dem Europäischen Auswärtigen Dienst, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Rat, der Kommission, dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, Seiner Majestät Kronprinz Abdullah Ibn Abdul Aziz, der Regierung des Königreichs Saudi-Arabien sowie dem Generalsekretär des Zentrums für den nationalen Dialog Saudi-Arabiens zu übermitteln.


72. prende atto con soddisfazione della presa di servizio, il 1° giugno 2010, del gestore del rischio, che risponde direttamente al Segretario generale; comprende che non sia possibile dotare il servizio dell'intero organico nel 2011, che ci si può attendere la presentazione del primo profilo di rischio nella prima metà del 2011 e che l'approccio e la strategia di gestione del rischio saranno sviluppati sotto l'autorità del Segretario generale entro l'estate 2011; si attende che la sua commissione competente sia informata in modo es ...[+++]

72. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass der Risikomanager am 1. Juni 2010 seine Arbeit aufgenommen hat und dass er direkt dem Generalsekretär unterstellt ist; ist sich dessen bewusst, dass dieser Dienst 2011 seine volle Sollstärke noch nicht erreichen kann, dass mit der Vorlage des ersten Risikoprofils im ersten Halbjahr 2011 gerechnet wird und dass die Risikomanagementstrategie unter der Aufsicht des Generalsekretärs bis zum Sommer 2011 entwickelt werden wird; erwartet, dass sein zuständiger Ausschuss über sämtliche neuen Entwicklungen und Strategiedokumente betreffend das Risikomanagement des Parlaments umfassend unterrichtet ...[+++]


2. Il segretario generale esecutivo del SEAE organizza gli archivi del servizio.

(2) Der Geschäftsführende Generalsekretär des EAD organisiert das Archiv des Dienstes.


un servizio giuridico posto sotto l’autorità amministrativa del segretario generale esecutivo, che collabora strettamente con i servizi giuridici del Consiglio e della Commissione,

eine Rechtsabteilung, die der Verwaltungsaufsicht des Geschäftsführenden Generalsekretärs untersteht und die eng mit den Juristischen Diensten des Rates und der Kommission zusammenarbeitet.


Come ha detto l’oratore che mi ha preceduta, sono passati trent'anni da quando l'allora Segretario di Stato Henry Kissinger rivolse la celebre domanda: “Che numero chiamo se voglio parlare con l'Europa?”. La nomina di un Alto rappresentante e l’istituzione di un servizio esterno consentiranno all'Unione europea di rispondere a questa domanda.

Wie bereits der vorherige Redner gesagt hat, es ist drei Jahrzehnte her, seit der US-Außenminister Henry Kissinger die Frage gestellt hat: „Wen rufe ich an, wenn ich Europa anrufen will?“ Die Schaffung der Stelle des Hohen Vertreters und eines Auswärtigen Dienstes ermöglicht es der Europäischen Union, diese Frage zu beantworten.


la trasformazione dei seguenti posti: 1 A3 in A2 (Servizio giuridico), 1 posto temporaneo B3 in 1 posto temporaneo A7 (Servizio stampa), 10 B5 in B3 (Direzione "Tecnologie dell'informazione), 2 posti temporanei B5 in posti temporanei A7 (deputati non iscritti), 7 posti permanenti D1 in posti temporanei (servizio autisti) e 14 C1 in B3 (assistenza ai vicepresidenti); incarica il proprio Segretario generale di presentare una descrizione precisa delle mansioni relative ai posti di cui sia già stata deliberata la funzione di assistenza, ...[+++]

Umwandlung folgender Stellen: 1 A3 in A2 (Juristischer Dienst), 1 B3-Stelle auf Zeit in eine A7-Stelle auf Zeit (Pressedienst), 10 B5 in B3 (Direktion Informationstechnologien), 2 B5-Stellen auf Zeit in A7-Stellen auf Zeit (fraktionslose Mitglieder), 7 D1-Dauerplanstellen in Stellen auf Zeit (Fahrbereitschaft) und 14 C1 in B3 (Assistenz der Vizepräsidenten); beauftragt seinen Generalsekretär, bei der Vorlage des Haushaltsvoranschlags des Parlaments für 2004 genaue Stellenbeschreibungen für jene Stellen, die als Unterstützung bereits vereinbart wurden, zusammen mit einem Bericht über die Optionen für die Unterstützung von Ausschussvorsit ...[+++]


w