Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chindinica
Cindinica
Cindinologia
Compromettere interessi
Conflitto internazionale
Crisi internazionale
Faro di pericolo
Faro di segnalazione pericolo
Gioco serio
Livello di pericolo
Mettere in pericolo interessi
Pericolo di guerra
Porre in pericolo interessi
Reato di astratta messa in pericolo
Reato di pericolo astratto
Reato di pericolo presunto
Rischio di guerra
Scienza del pericolo
Scienza del rischio
Serio pericolo
Serious game
Soglia del pericolo
Valutare il pericolo nelle zone a rischio
Videogioco educativo
Videogioco serio

Übersetzung für "Serio pericolo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


serious game | videogioco serio | gioco serio | videogioco educativo

Digitales Lernspiel | Computerlernspiel | Serious Game


reato di pericolo astratto | reato di pericolo presunto | reato di astratta messa in pericolo

abstraktes Gefährdungsdelikt


compromettere interessi | mettere in pericolo interessi | porre in pericolo interessi

Interessen gefährden


faro di pericolo | faro di segnalazione pericolo

Gefahrenfeuer


livello di pericolo | soglia del pericolo

Gefahrschwelle | Schädlichkeitsschwelle


conflitto internazionale [ crisi internazionale | pericolo di guerra | rischio di guerra ]

internationaler Konflikt [ internationale Krise | internationale Streitigkeit | Weltkrise ]


valutare il pericolo nelle zone a rischio

Gefahren in Risikogebieten beurteilen


predisporre i segnali di pericolo intorno al punto dell’immersione

Tauchstelle markieren | Warnhinweise um Tauchstelle anbringen


chindinica [ cindinica | cindinologia | scienza del pericolo | scienza del rischio ]

wissenschaftliches Risikomanagement [ Gefahrenwissenschaft | Technikfolgenabschätzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se non viene affrontata in maniera decisa, questa transizione demografica metterà in serio pericolo la sostenibilità finanziaria dei sistemi sanitari e di assistenza.

Wird dieser demografische Übergang nicht entschlossen angegangen, wird dies zu erheblichen Problemen für die finanzielle Nachhaltigkeit der Gesundheits- und Pflegesysteme führen.


F. considerando che gli ospedali umanitari sono spesso bersaglio di attacchi perpetrati con l'uso di armi di distruzione di massa; che le minacce e gli attacchi al personale umanitario sono in aumento; che la sicurezza del personale umanitario e delle persone ferite è molto spesso minacciata; e che tali attacchi costituiscono una violazione del diritto umanitario internazionale ed un serio pericolo per il futuro degli aiuti umanitari;

F. in der Erwägung, dass die Krankenhäuser der humanitären Hilfe oft Ziel von Anschlägen mit Massenvernichtungswaffen sind; in der Erwägung, dass humanitäre Helfer zunehmend bedroht und angegriffen werden; in der Erwägung, dass die Sicherheit der humanitären Helfer und der Verwundeten sehr oft bedroht ist; in der Erwägung, dass die Angriffe einen Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht und eine ernsthafte Gefahr für die Zukunft der humanitären Hilfe darstellen;


È necessario che siano disposti e attivabili dei piani di emergenza nazionale nel caso in cui si scopra che alimenti o mangimi mettano in serio pericolo esseri umani o animali.

Nationale Notfallpläne müssen eingerichtet und durchführbar sein, falls ein Notfall eintritt und sich herausstellt, dass Lebens- oder Futtermittel ein ernstes Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier darstellen.


13. è fortemente preoccupato per l'impatto negativo della crisi economica e finanziaria sulla capacità delle regioni dell'UE di finanziare investimenti produttivi per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva, impatto che mette in serio pericolo il conseguimento degli obiettivi di Europa 2020;

13. ist sehr besorgt über die negativen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise auf die Fähigkeit von EU-Regionen, produktive Investitionen in intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu finanzieren, wodurch die Verwirklichung der Ziele der Strategie Europa 2020 stark gefährdet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AT. considerando che i sempre più frequenti crimini perpetrati nei confronti del settore agroalimentare, oltre a mettere in serio pericolo la salute dei cittadini europei, provocano anche ingenti danni a quei paesi che hanno fatto dell'eccellenza alimentare il loro punto di forza;

AT. in der Erwägung, dass der Lebensmittelbereich immer häufiger Gegenstand krimineller Machenschaften ist, was nicht nur die Gesundheit der europäischen Bürger ernsthaft gefährdet, sondern auch jenen Ländern großen Schaden zufügt, die die ausgezeichnete Qualität ihrer Lebensmittel als besondere Stärke in den Vordergrund stellen;


AW. considerando che i sempre più frequenti crimini perpetrati nei confronti del settore agroalimentare, oltre a mettere in serio pericolo la salute dei cittadini europei, provocano anche danni ingenti a quei paesi che hanno fatto dell'eccellenza alimentare il loro punto di forza;

AW. in der Erwägung, dass die immer häufigeren Verbrechen gegen die Agrar- und Ernährungswirtschaft nicht nur die Gesundheit der Unionsbürger ernsthaft gefährden, sondern auch den Ländern, die Spitzenqualität im Nahrungsbereich zu ihrer Stärke gemacht haben, immensen Schaden zufügen;


AX. considerando che i sempre più frequenti crimini perpetrati nei confronti del settore agroalimentare, oltre a mettere in serio pericolo la salute dei cittadini europei, provocano anche danni ingenti a quei paesi che hanno fatto dell'eccellenza alimentare il loro punto di forza;

AX. in der Erwägung, dass die immer häufigeren Verbrechen gegen die Agrar- und Ernährungswirtschaft nicht nur die Gesundheit der Unionsbürger ernsthaft gefährden, sondern auch den Ländern, die Spitzenqualität im Nahrungsbereich zu ihrer Stärke gemacht haben, immensen Schaden zufügen;


4. Se, nel corso di un'emergenza comunitaria, ritiene che l'azione adottata da un'autorità competente o dalle imprese di gas naturale sia inadeguata a far fronte all'emergenza o metta in serio pericolo la situazione in un altro Stato membro, la Commissione chiede all'autorità competente o all'impresa di gas naturale di modificare l'azione interessata.

4. Gelangt die Kommission in einer gemeinschaftsweiten Notfallsituation zu der Auffassung, dass eine von einer zuständigen Behörde oder von Erdgasunternehmen getroffene Maßnahme zur Bewältigung des Notfalls unangemessen ist oder die Situation in einem anderen Mitgliedstaat ernsthaft gefährdet, fordert die Kommission die zuständige Behörde oder das Erdgasunternehmen auf, die Maßnahme zu ändern.


Se il suo impatto sui cambiamenti climatici dovesse continuare ad aumentare, metterà in serio pericolo le riduzioni ottenute in altri settori ai fini della lotta ai cambiamenti climatici.

Wenn die Klimafolgen des Straßenverkehrs weiter zunehmen, werden sie die Reduzierungen untergraben, die in anderen Sektoren zur Bekämpfung des Klimawandels erreicht werden.


È necessario che siano disposti e attivabili dei piani di emergenza nazionale nel caso in cui si scopra che alimenti o mangimi mettano in serio pericolo esseri umani o animali.

Nationale Notfallpläne müssen eingerichtet und durchführbar sein, falls ein Notfall eintritt und sich herausstellt, dass Lebens- oder Futtermittel ein ernstes Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier darstellen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Serio pericolo' ->

Date index: 2023-04-20
w