Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difesa dal fuoco
Ingegnere della sicurezza antincendio
Ingegnere specialista prevenzione e protezione incendi
Polizia del fuoco
Protezione contro gli incendi
Sicurezza di protezione contro gli incendi
Tecnica antincendio

Übersetzung für "Sicurezza di protezione contro gli incendi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
polizia del fuoco (1) | sicurezza di protezione contro gli incendi (2)

Feuerpolizei | feuerpolizeiliche Sicherheit


difesa dal fuoco | protezione contro gli incendi | tecnica antincendio

Waldbrandkontrolle | Waldbrandschutz




Decreto del Consiglio federale concernente le misure di protezione contro il fuoco e gli attacchi aerei negli edifici federali e in quelli costruiti con sussidi della Confederazione

Bundesratsbeschluss über bauliche Brandschutz- und Luftschutzmassnahmen in Bauten der Bundesverwaltung und solchen, die vom Bunde subventioniert werden


Ordinanza del DATEC del 17 giugno 2009 sulle ipotesi di pericolo e la valutazione della protezione contro gli incidenti negli impianti nucleari

Verordnung des UVEK vom 17. Juni 2009 über die Gefährdungsannahmen und die Bewertung des Schutzes gegen Störfälle in Kernanlagen


intesa interdipartimentale per la protezione delle foreste contro gli incendi

Vereinigung mehrerer Departements zum Schutz vor Waldbränden


ingegnere della sicurezza antincendio | ingegnere specialista prevenzione e protezione incendi

Brandschutzingenieur | Brandschutzingenieur/Brandschutzingenieurin | Brandschutzingenieurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’attuazione dei progetti in materia di sicurezza nucleare, protezione contro le radiazioni e istruzione è stata finanziata con le dotazioni nazionali adottate nell’ambito del QFIP, ma viene eseguita centralmente su base orizzontale; il finanziamento dei progetti suddetti non viene pertanto incluso nei programmi nazionali a titolo della componente I. Maggiori dettagli sono disponibili nella sezione dell’allegato tecnico dedicata ai vari paesi.

Projekte in den Bereichen nukleare Sicherheit, Strahlenschutz und Bildung werden aus den Länderzuweisungen des MIFF finanziert, jedoch auf horizontaler Grundlage zentral verwaltet, weshalb die Finanzmittel für diese Projekte nicht in den Länderprogrammen für Komponente I erfasst sind. Weitere Einzelheiten sind den Länderabschnitten des technischen Anhangs zu entnehmen.


Popolazione beneficiaria di misure di protezione contro gli incendi forestali

Zahl der Personen, denen Waldbrandschutzmaßnahmen zugute kommen


Popolazione che beneficia di misure di protezione contro gli incendi boschivi

Zahl der Personen, denen Waldbrandschutzmaßnahmen zugutekommen


M. considerando che in Bangladesh le condizioni di lavoro nelle fabbriche sono molto spesso inadeguate, in particolare per quanto concerne le norme di sicurezza – che sono applicate in modo insufficiente o non sono applicate affatto – il sovraffollamento e le misure minime di protezione contro gli incendi o gli incidenti industriali, nonché le restrizioni imposte alla libertà di associazione e i livelli di retribuzione disumani;

M. in der Erwägung, dass die Arbeitsbedingungen in den Fabriken in Bangladesch oft sehr schlecht sind, wobei Sicherheitsvorschriften kaum oder gar nicht beachtet werden, sich zu viele Menschen dort aufhalten und minimale Sicherheitsstandards in Bezug auf Brandschutz und Arbeitsunfälle sowie Einschränkungen in Bezug auf Vereinigungsfreiheit und menschenunwürdige Löhne verzeichnet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considerando che le condizioni di lavoro nelle fabbriche del Bangladesh lasciano molto spesso a desiderare e che sono caratterizzate da una carente messa in atto delle norme di sicurezza, dal sovraffollamento e da misure minime di protezione contro gli incendi o gli incidenti industriali;

H. in der Erwägung, dass in bangladeschischen Fabriken sehr häufig schlechte Arbeitsbedingungen herrschen und nur selten Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden, sich in den Räumlichkeiten zu viele Menschen aufhalten und nur ein minimaler Schutz vor Bränden und Industrieunfällen besteht;


I miglioramenti hanno riguardato in modo particolare la protezione contro gli incendi e sistemi di sicurezza che consentano di controllare in modo più adeguato la reattività e di facilitare l’arresto del reattore (arricchimento del combustibile, efficienza delle barre di controllo, e così via), per evitare il ripetersi di incidenti come quello di Chernobyl.

Die Verbesserungen betreffen insbesondere den Brandschutz und Sicherheitssysteme zur Beherrschung der Reaktivität und zur Erleichterung des Abschaltens (Brennstoffanreicherung, Effizienz der Steuerstabgruppen usw.), um einen erneuten Unfall wie den von Tschernobyl zu verhindern.


Le azioni possono includere: protezione e gestione dei bacini idrografici, delle zone costiere, delle risorse marine, dei servizi idrici e delle zone umide; prevenzione degli incendi, della siccità e delle alluvioni; promozione della sicurezza marittima e protezione contro i rischi naturali e tecnologici; protezione e valoriz ...[+++]

Hierzu können folgende Maßnahmen gehören: Schutz und Bewirtschaftung von Flusseinzugsgebieten, Küstengebieten, Meeresressourcen, Wasserdienstleistungen und Feuchtgebieten; Vermeidung von Bränden, Dürren und Überschwemmungen; Förderung der maritimen Sicherheit und Schutz vor naturbedingten und technologischen Risiken; Schutz und Aufwertung des Naturerbes zur Unterstützung der sozio-ökonomischen Weiterentwicklung und der Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus.


Nella sua proposta COM(2001) 634 la Commissione non tiene conto dell'aumento di 2 milioni di euro concesso nel bilancio comunitario per l'esercizio 2002 per le due voci (protezione contro gli incendi e contro l’inquinamento atmosferico).

Die Exekutive der Gemeinschaft berücksichtigt nicht die Erhöhung um 2 Millionen Euro, die im Gemeinschaftshaushalt für 2002 für die beiden Teile (Schutz des Waldes gegen Brände und gegen Luftverschmutzung) in ihrem Vorschlag KOM(2001) 634 genehmigt wurden.


Pertanto, per quanto concerne la protezione contro gli incendi, con una percentuale del 58,45% si ottiene l'importo di 59,9 milioni di euro, che deve figurare nell’articolo 1, paragrafo 2, del secondo dei regolamenti compresi nel COM (che modifica l’articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2158/92) invece dei 58,75 milioni di euro proposti dalla Commissione.

So erhalten wir für den Schutz gegen Brände mit einem Prozentsatz von 58,45% die Zahl 59,9 Millionen €, die in Artikel 1 Absatz 2 der zweiten Verordnung innerhalb dieses KOM-Dokumentes erscheinen muss (zur Änderung von Artikel 10 der Verordnung 2158/92) anstelle der von der Kommission vorgeschlagenen 58,75 Millionen Euro erscheinen muss.


In materia di protezione contro gli incendi, le esplosioni e le atmosfere nocive, il datore di lavoro ha l'obbligo di prendere le misure adatte al tipo di sfruttamento per:

Im Hinblick auf Brand- und Explosionsschutzmaßnahmen sowie Schutz vor gesundheitsgefährdender Atmosphäre hat der Arbeitgeber der Art des Betriebes entsprechende Maßnahmen zur Vermeidung dieser Risiken zu treffen, um:




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Sicurezza di protezione contro gli incendi ' ->

Date index: 2022-08-15
w