Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQIS
Aborigeno
Al Qaeda nel subcontinente indiano
Asia del Sud
Asia meridionale
Commissione dei tonni nell'Oceano indiano
Commissione per il tonno dell'Oceano indiano
Esquimese
IOTC
Indiano
Indigeno
Lapponi
Oceano Indiano
Paesi dell'Asia meridionale
Paesi sud-asiatici
Popolazione autoctona
Popolazione indigena
Popolo autoctono
Popolo sami
Regione dell'oceano Indiano
Subcontinente indiano
Sud Asia

Übersetzung für "Subcontinente indiano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Asia del Sud [ Asia meridionale | paesi dell'Asia meridionale | paesi sud-asiatici | subcontinente indiano | Sud Asia ]

Südasien [ Länder Südasiens ]


Al Qaeda nel subcontinente indiano | AQIS [Abbr.]

Al-Qaida auf dem indischen Subkontinent | AQIS [Abbr.]


oceano Indiano [ regione dell'oceano Indiano ]

Indischer Ozean [ Indischer Ozeanraum ]


Commissione dei tonni nell'Oceano indiano | Commissione per il tonno dell'Oceano indiano | IOTC [Abbr.]

Thunfischkommission für den Indischen Ozean | IOTC [Abbr.]




popolazione autoctona [ aborigeno | esquimese | indiano | indigeno | lapponi | popolazione indigena | popolo autoctono | popolo sami ]

Urbevölkerung [ Aborigine | Eingeborener | Eskimo | Indianer | Inuit | Ureinwohner ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Rafforzare la cooperazione sulle questioni di interesse reciproco all'interno della regione, in particolare per quanto riguarda la pace e la sicurezza nella penisola coreana e nel subcontinente indiano, incoraggiando la riconciliazione politica e la riforma in Birmania/Myanmar e cercando una soluzione al problema del Mar Cinese Meridionale.

* Verstärkte Kooperation in regionalen, für beide Seiten wichtigen Fragen, wie z.B. die Wahrung von Frieden und Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel und auf dem indischen Subkontinent, Förderung von politischer Aussöhnung und Reform in Myanmar und Lösung des Problems Südchinesisches Meer.


21. sottolinea che prevenire le minacce alla sicurezza di qualsiasi paese richiede un impegno da parte della comunità internazionale; evidenzia la necessità di più solide strutture di sicurezza regionali e multilaterali nel Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale, al fine di ridurre la pressione per la proliferazione nucleare e ottenere la rinuncia ai programmi nucleari;

21. betont, dass das Engagement der internationalen Gemeinschaft gefragt ist, wenn es darum geht, Bedrohungen für die Sicherheit eines Landes zu verhindern; betont, dass im Nahen Osten, auf dem indischen Subkontinent und in Nordostasien stärkere regionale und multilaterale Sicherheitsstrukturen notwendig sind, damit weniger Druck in Bezug auf die Verbreitung von Kernwaffen herrscht und die Aufgabe von Nuklearprogrammen erreicht werden kann;


A causa di un'imprevista conseguenza dello smembramento del subcontinente indiano, lo storico principato di Jammu e Kashmir – un tempo indipendente e ricco di bellezze naturali – è stato suddiviso tra la Repubblica Islamica del Pakistan e la Repubblica dell'India.

Eine unvorhergesehene Folge der Teilung des indischen Subkontinents führte dazu, dass das ehemals unabhängige, historische und wunderschöne Fürstentum Jammu und Kaschmir zwischen der Islamischen Republik Pakistan und der Republik Indien aufgeteilt wurde.


Dopo decenni di conflitti e tragedie in una regione così bella e ricca di storia del subcontinente indiano, è incoraggiante assistere all'incontro tra le due grandi potenze, India e Pakistan, e i popoli del Kashmir e constatare che una soluzione pacifica non solo è all'orizzonte, ma sta attualmente prendendo forma, secondo quello che per il Parlamento europeo è un processo consueto che sottoscrive appieno.

Nach so vielen Jahrzehnten des Konflikts und der Tragödie in diesem außerordentlich schönen und historischen Teil des Subkontinents ist es ermutigend, zu sehen, wie die beiden großen Länder Indien und Pakistan mit der Bevölkerung Kaschmirs zusammenkommen, und dass friedliche Lösungen nicht länger in weiter Ferne sind, ja, sogar manchmal schon umgesetzt werden; dies ist ein vertrauter Prozess, den das Europäische Parlament uneingeschränkt unterstützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. sottolinea che in Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale sono necessari meccanismi regionali e multilaterali di sicurezza più solidi, onde ridurre le spinte verso la proliferazione nucleare e conseguire l'obiettivo dell'abbandono dei relativi programmi;

5. betont die Notwendigkeit stärkerer regionaler und multilateraler Sicherheitsvereinbarungen im Nahen Osten, auf dem indischen Subkontinent und in Nordostasien, um den Druck in Richtung Verbreitung von Atomwaffen abzuschwächen und die Aufgabe diesbezüglicher Programme zu erreichen;


5. sottolinea che in Medio Oriente, nel subcontinente indiano e nell'Asia nordorientale sono necessari meccanismi regionali e multilaterali di sicurezza più solidi, onde ridurre le spinte verso la proliferazione nucleare e conseguire l'abbandono dei programmi nucleari ad essa connessi;

5. weist nachdrücklich darauf hin, dass die regionalen und multilateralen Sicherheitsvorkehrungen im Nahen Osten, auf dem indischen Subkontinent und in Nordostasien verstärkt werden müssen, um die Faktoren der Verbreitung von Kernwaffen zu verringern und die Aufgabe der einschlägigen Programme zu erreichen;


- Nessuno dei siti impiegati per smantellare le navi nel subcontinente indiano è dotato di sistemi di contenimento per impedire l'inquinamento del suolo e delle acque, solo pochi dispongono di strutture per il conferimento dei rifiuti e il trattamento dei rifiuti stessi è raramente conforme anche a norme ambientali minime.

- Keine der Abwrackwerften auf dem indischen Subkontinent verfügt über Sicherheitsbehälter, die eine Verschmutzung von Boden und Wasser verhindern, nur wenige besitzen Auffanganlagen und die Abfallbehandlung entspricht in aller Regel nicht einmal elementaren Umweltnormen.


- Oggi oltre due terzi di queste navi sono demoliti sui litorali e sulle rive dei fiumi del subcontinente indiano: il Bangladesh vanta attualmente la percentuale più elevata del mercato.

- Heutzutage werden mindestens zwei Drittel dieser Schiffe an Stränden und Flussufern des indischen Subkontinents abgewrackt, wobei Bangladesch derzeit den größten Marktanteil hat.


Una ricerca svolta dal Centro comune di ricerca (CCR) della Commissione europea ha svelato gli effetti di un terremoto di forte intensità che ha interessato alcune regioni periferiche del subcontinente indiano, fornendo così materiale di riferimento di vitale importanza per analizzare altri terremoti in futuro.

Forschungsarbeiten der Gemeinsamen Forschungsstelle (GFS) der Europäischen Kommission haben die Wirkung eines größeren Erdbebens in abgelegenen Regionen des indischen Subkontinents offenbart und damit entscheidendes Referenzmaterial für die Analyse künftiger Erdbeben geliefert.


* Rafforzare la cooperazione sulle questioni di interesse reciproco all'interno della regione, in particolare per quanto riguarda la pace e la sicurezza nella penisola coreana e nel subcontinente indiano, incoraggiando la riconciliazione politica e la riforma in Birmania/Myanmar e cercando una soluzione al problema del Mar Cinese Meridionale.

* Verstärkte Kooperation in regionalen, für beide Seiten wichtigen Fragen, wie z.B. die Wahrung von Frieden und Sicherheit auf der Koreanischen Halbinsel und auf dem indischen Subkontinent, Förderung von politischer Aussöhnung und Reform in Myanmar und Lösung des Problems Südchinesisches Meer;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Subcontinente indiano' ->

Date index: 2023-11-13
w