Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A breve
A breve scadenza
A breve termine
Accantonamenti a breve termine
Accantonamento a breve termine
Anticipazione in conto corrente
Attività lucrativa a breve termine
Attività lucrativa di breve durata
Attuare obiettivi a breve termine
Credito a breve termine
Credito in contanti
Finanziamento a breve termine
Missile a breve gittata
Missile a breve portata
Missile a breve raggio
Previsione a breve scadenza
Prospettiva a breve scadenza
Tossicità a breve termine
Tossicità a dose ripetuta a breve termine

Übersetzung für "a breve " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accantonamenti a breve termine | accantonamento a breve termine

kurzfristige Rückstellungen | kurzfristige Rückstellung


attività lucrativa di breve durata | attività lucrativa a breve termine

kurzfristige Erwerbstätigkeit


deposito di scorie debolmente e mediamente radioattive (1) | deposito per scorie a debole attività e per scorie di media attività a breve durata (2)

Lagergebäude für MAA/SAA-Gebinde (1) | Lagergebäude für kurzlebige mittel- und schwachaktive Abfallgebinde (2)


a breve | a breve scadenza | a breve termine

kurzfristig


missile a breve gittata | missile a breve portata | missile a breve raggio

Kurzstreckenrakete


credito a breve termine [ anticipazione in conto corrente | credito in contanti ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]


tossicità a breve termine | tossicità a dose ripetuta a breve termine | tossicità per somministrazioni ripetute a breve termine

Kurzzeittoxizität bei wiederholter Verabreichung


finanziamento a breve termine

kurzfristige Finanzierung


previsione a breve scadenza [ prospettiva a breve scadenza ]

kurzfristige Prognose [ kurzfristige Erwartungen ]


attuare obiettivi a breve termine

kurzfristige Ziele umsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il programma MIEUX (Migration EU Expertise, Consulenza dell'UE in materia di migrazione) fornisce consulenza a breve termine ai paesi partner per migliorare la governance in materia di migrazione: 8 milioni di EUR nel quadro del programma Beni pubblici e sfide globali dello strumento di cooperazione allo sviluppo (DCI-GPGC), per contribuire al miglioramento della governance in materia di migrazione a livello nazionale e regionale rafforzando le capacità delle autorità pubbliche nella gestione della migrazione e della mobilità in tutte le loro dimensioni, attraverso la fornitura di consulenze inter pares rapide, a breve termine e su picco ...[+++]

Migration EU Expertise (MIEUX): kurzfristige Bereitstellung von Expertenwissen in Partnerländern zur Verbesserung der Migrationssteuerung: 8 Mio. EUR aus dem Programm „Globale öffentliche Güter und Herausforderungen“ (GPCG) im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) als Beitrag zur Verbesserung der Migrationssteuerung auf nationaler und regionaler Ebene durch Ausbau der Kapazitäten der Behörden für eine bessere Steuerung aller Aspekte der Migration und Mobilität durch rasche kurzfristige Bereitstellung von Peer-to-Peer-Expertenwissen in kleinerem Maßstab.


Accordo CE/Mauritius sull'esenzione dal visto per soggiorni di breve durata - Accordo CE/Seychelles sull'esenzione dal visto per soggiorni di breve durata - Accordo CE/Barbados sull'esenzione dal visto per soggiorni di breve durata - Accordo CE/Federazione di Saint Christopher e Nevis sull'esenzione dal visto per soggiorni di breve durata - Accordo CE ...[+++]

Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Mauritius - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Seychellen - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/ Barbados - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/St. Kitts und Nevis - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Antigua und Barbuda - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Bahamas (Aussprache)


133. evidenzia i vantaggi e le potenzialità del trasporto marittimo a breve raggio quale modalità di trasporto sostenibile ed efficiente che aggira facilmente le strozzature terrestri e possiede una sufficiente capacità di crescita; chiede pertanto alla Commissione di sostenere e promuovere il trasporto marittimo a breve raggio applicando integralmente gli atti concernenti il trasporto marittimo a breve raggio; considera un ostacolo al suo sviluppo il fatto che tuttora il trasporto marittimo a breve raggio sia considerato trasporto internazionale; chiede pertanto alla Commissione di presentare una proposta sull'inserimento del traspor ...[+++]

133. betont die Vorteile und das Potenzial des Kurzstreckenseeverkehrs als eines nachhaltigen und effizienten Verkehrsträgers, durch den Engpässe im Landverkehr einfach überbrückt werden können und der über ausreichend Kapazitäten für das Wachstum verfügt; fordert die Kommission deshalb auf, den Kurzstreckenseeverkehr zu unterstützen und zu fördern, indem die Rechtsvorschriften für den Kurzstreckenseeverkehr umfassend umgesetzt werden; hält die Tatsache, dass der Kurzstreckenseeverkehr rechtlich noch immer als internationaler Verkehr gilt, für ein Hindernis für sein Wachstum; fordert deshalb die Kommission auf, einen Vorschlag zur Int ...[+++]


133. evidenzia i vantaggi e le potenzialità del trasporto marittimo a breve raggio quale modalità di trasporto sostenibile ed efficiente che aggira facilmente le strozzature terrestri e possiede una sufficiente capacità di crescita; chiede pertanto alla Commissione di sostenere e promuovere il trasporto marittimo a breve raggio applicando integralmente gli atti concernenti il trasporto marittimo a breve raggio; considera un ostacolo al suo sviluppo il fatto che tuttora il trasporto marittimo a breve raggio sia considerato trasporto internazionale; chiede pertanto alla Commissione di presentare una proposta sull'inserimento del traspor ...[+++]

133. betont die Vorteile und das Potenzial des Kurzstreckenseeverkehrs als eines nachhaltigen und effizienten Verkehrsträgers, durch den Engpässe im Landverkehr einfach überbrückt werden können und der über ausreichend Kapazitäten für das Wachstum verfügt; fordert die Kommission deshalb auf, den Kurzstreckenseeverkehr zu unterstützen und zu fördern, indem die Rechtsvorschriften für den Kurzstreckenseeverkehr umfassend umgesetzt werden; hält die Tatsache, dass der Kurzstreckenseeverkehr rechtlich noch immer als internationaler Verkehr gilt, für ein Hindernis für sein Wachstum; fordert deshalb die Kommission auf, einen Vorschlag zur Int ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132. evidenzia i vantaggi e le potenzialità del trasporto marittimo a breve raggio quale modalità di trasporto sostenibile ed efficiente che aggira facilmente le strozzature terrestri e possiede una sufficiente capacità di crescita; chiede pertanto alla Commissione di sostenere e promuovere il trasporto marittimo a breve raggio applicando integralmente gli atti concernenti il trasporto marittimo a breve raggio; considera un ostacolo al suo sviluppo il fatto che tuttora il trasporto marittimo a breve raggio sia considerato trasporto internazionale; chiede pertanto alla Commissione di presentare una proposta sull'inserimento del traspor ...[+++]

132. betont die Vorteile und das Potential des Kurzstreckenseeverkehrs als eines nachhaltigen und effizienten Verkehrsträgers, durch den Engpässe im Landverkehr einfach überbrückt werden können und der über ausreichend Kapazitäten für das Wachstum verfügt; fordert die Kommission deshalb auf, den Kurzstreckenseeverkehr zu unterstützen und zu fördern, indem die Rechtsvorschriften für den Kurzstreckenseeverkehr umfassend umgesetzt werden; hält die Tatsache, dass der Kurzstreckenseeverkehr rechtlich noch immer als internationaler Verkehr gilt, für ein Hindernis für sein Wachstum; fordert deshalb die Kommission auf, einen Vorschlag zur Int ...[+++]


36. Qualora esista una valutazione a breve termine e questa determini l'applicazione di un fattore di ponderazione del rischio meno favorevole di quello derivante dal trattamento preferenziale generale per le esposizioni a breve termine di cui al punto 31, il trattamento preferenziale generale per le esposizioni a breve termine non può essere utilizzato e a tutti i crediti a breve termine privi di rating è attribuito lo stesso fattore di ponderazione del rischio applicato in base alla specifica valutazione a breve termine.

36. Liegt ein Kurzfrist-Rating vor und zieht dieses ein weniger günstiges Risikogewicht nach sich wie die Anwendung der grundsätzlich günstigeren Behandlung von kurzfristigen Forderungen nach Nummer 31, so wird die grundsätzlich günstigere Behandlung von kurzfristigen Forderungen nicht angewandt, und es wird den kurzfristigen Forderungen ohne Rating ein Risikogewicht zugewiesen, das sich aus dem spezifischen Kurzfrist-Rating ergibt.


Azioni a breve termine tendenti a risolvere i problemi più gravi di congestione del traffico Tramite il programma PHARE, che convoglia annualmente oltre 1 Mrd di ECU di assistenza per la promozione dell'economia di mercato nell'Europa centrale e orientale, la Commissione individuerà i principali punti di congestione del traffico nonché i progetti a breve termine che potrebbero essere finanziati da PHARE.

Beseitigung der größten Engpässe - kurzfristige Maßnahmen Im Rahmen des PHARE-Programms, aus dem jährlich über 1 Mrd. ECU an technischer Hilfe zur Förderung der Marktwirtschaft in Mittel- und Osteuropa bereitgestellt wird, wird die Kommission die wichtigsten Engpässe im Verkehr ermitteln sowie Maßnahmen zur kurzfristigen Abhilfe, die über das PHARE-Programm finanziert werden könnten.


La Commissione ha deciso di chiudere la procedura prevista all'articolo 93, paragrafo 2, del trattato CEE nei confronti di un aiuto all'ammasso privato a breve termine di vini di tavola e di mosti di uve.

Die Kommission hat entschieden, das Verfahren des Artikels 93 Absatz 2 des EWG-Vertrages bezüglich einer Beihilfe für die kurzfristige private Lagerhaltung von Tafelwein und Traubenmost einzustellen.


Breve teoría del viaje y el desierto / (Breve teoria del viaggio e del deserto), Editoriales

Breve teoría del viaje y el desierto, Editoriales Pre-Textos, 2011


848 Mio di riserve di cui: investimenti e riparazioni non effettuate in passato (548 Mio), chiusure di miniere (89 Mio), ripianamento di perdite (69 Mio) e investimenti a breve e medio termine (142 Mio); - rimborso di prestiti bancari per 310 Mio di DM - spese per licenziamenti per 47 Mio di DM - perdite previste nel breve termine per 135 Mio di DM al massimo.

- Rückzahlung von Bankdarlehen in Höhe von 310 Mio. DM - Sozialaufwendungen für Entlassungen in Höhe von 47 Mio. DM und - zukünftige Verluste in Höhe von höchstens 185 Mio. DM.


w