Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allenatore basico di volo strumentale
Allenatore di calcio
Allenatore sportivo
Allenatrice di calcio
Allenatrice sportiva
Attrezzatura sportiva
Avvenimento sportivo
Campo sportivo
Centro sportivo di Tenero
Centro sportivo nazionale della gioventù a Tenero
Centro sportivo nazionale della gioventù di Tenero
Direttore tecnico sportivo
Equipaggiamento sportivo
Fatto sportivo
Ginnasio
Impianto sportivo
Impianto sportivo
Insegnante di cultura fisica
Manifestazione sportiva
Piscina
Preparatore fisico
Stadio
Terapeuta dello sport
Terapeuta sportivo
Terapista dello sport
Terapista sportivo

Übersetzung für "allenatore sportivo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
allenatore sportivo | insegnante di cultura fisica

Sportlehrer | Sporttrainer


allenatore sportivo | allenatrice sportiva

Sporttrainer | Sporttrainerin


allenatrice sportiva | preparatore fisico | allenatore sportivo/allenatrice sportiva | direttore tecnico sportivo

Sporttrainer | Sporttrainerin | Sportcoach | Sportlehrer/Sportlehrerin


Centro sportivo nazionale della gioventù di Tenero (1) | Centro sportivo nazionale della gioventù in Tenero (2) | Centro sportivo nazionale della gioventù a Tenero (3) | Centro sportivo di Tenero (4)

Nationales Jugendsportzentrum in Tenero


allenatore di calcio | allenatore di calcio/allenatrice di calcio | allenatrice di calcio

Fußball-Lehrer | Fußballtrainer | Fußballtrainer/Fußballtrainerin | Fußballtrainerin


attrezzatura sportiva [ equipaggiamento sportivo | ginnasio | impianto sportivo | piscina | stadio ]

Sporteinrichtung [ Schwimmbad | Sportanlage | Sportstätte | Stadion | Turnhalle ]




avvenimento sportivo | fatto sportivo | manifestazione sportiva

Sportveranstaltung


terapeuta dello sport | terapeuta sportivo | terapista dello sport | terapista sportivo

Sporttherapeutin | Sporttherapeut | Sporttherapeut/Sporttherapeutin


allenatore basico di volo strumentale

Instrumentenflugübungsgerät
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. invita la Commissione e gli Stati membri nonché le parti interessate pertinenti, le associazioni e le federazioni sportive a garantire la parità di accesso per uomini e donne ai ruoli decisionali nello sport e un equo accesso agli impieghi di allenatore sportivo e nelle strutture amministrative delle associazioni sportive;

2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten sowie die einschlägigen Akteure, die Sportvereine und die Sportverbände auf, für Frauen und Männer den gleichberechtigten Zugang zu Führungspositionen im Bereich des Sports und den gleichen Zugang zum Beruf des Sporttrainers sowie zu einer Anstellung in den Verwaltungsstrukturen der Sportvereine zu gewährleisten;


Il seminario della presidenza ellenica sulla «violenza di genere nello sport e la protezione dei minori», svoltosi il 20 marzo 2014 ad Atene, ha invitato ad affrontare e a monitorare periodicamente la parità di genere nello sport in tutti i livelli e settori dello sport, inclusa la violenza di genere nello sport, e a valutare la natura e la portata di quest'ultima, concentrandosi in particolare sugli sport di élite, sulla relazione allenatore-atleta, sulla relazione tra l'entourage sportivo e l'atleta e sulla relazione inter pares tra atleti.

Bei dem vom hellenischen Vorsitz am 20. März 2014 in Athen veranstalteten Seminar zum Thema „Geschlechtsspezifische Gewalt im Sport: Schutz von Minderjährigen“ wurde dazu aufgerufen, die Geschlechtergleichstellung im Sport auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Sports, einschließlich der geschlechtsspezifischen Gewalt im Sport, zu thematisieren und regelmäßig zu überwachen und Art und Umfang der geschlechtsspezifischen Gewalt zu evaluieren; dabei solle besonderes Augenmerk auf den Leistungssport, die Beziehung zwischen Trainer ...[+++]


Il seminario della presidenza ellenica sulla «violenza di genere nello sport e la protezione dei minori», svoltosi il 20 marzo 2014 ad Atene, ha invitato ad affrontare e a monitorare periodicamente la parità di genere nello sport in tutti i livelli e settori dello sport, inclusa la violenza di genere nello sport, e a valutare la natura e la portata di quest'ultima, concentrandosi in particolare sugli sport di élite, sulla relazione allenatore-atleta, sulla relazione tra l'entourage sportivo e l'atleta e sulla relazione inter pares tra atleti.

Bei dem vom hellenischen Vorsitz am 20. März 2014 in Athen veranstalteten Seminar zum Thema „Geschlechtsspezifische Gewalt im Sport: Schutz von Minderjährigen“ wurde dazu aufgerufen, die Geschlechtergleichstellung im Sport auf allen Ebenen und in allen Bereichen des Sports, einschließlich der geschlechtsspezifischen Gewalt im Sport, zu thematisieren und regelmäßig zu überwachen und Art und Umfang der geschlechtsspezifischen Gewalt zu evaluieren; dabei solle besonderes Augenmerk auf den Leistungssport, die Beziehung zwischen Trainer ...[+++]


In qualità di ex atleta olimpico, di allenatore sportivo professionista e, naturalmente, di deputato del Parlamento europeo, sento l’obbligo e la responsabilità di trovare un modo affinché l’Unione faccia la sua parte nella lotta contro l’obesità nella popolazione studentesca, nel sostenere uno stile di vita sano e attivo e nel promuovere la salute degli adolescenti europei nel processo educativo attraverso lo sport.

Als ehemaliger Olympionike, derzeitiger Sportdirektor und natürlich als Abgeordneter des Europäischen Parlaments ist es meine Pflicht und Verantwortung, Wege aufzuzeigen, wie die Union in den Kampf gegen Fettleibigkeit unter Schülern, an der Förderung einer gesunden, aktiven Lebensweise, an der Gesundheit der europäischen Heranwachsenden und am Bildungsprozess durch Sport einbezogen werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Italia non ha recepito nella legislazione nazionale la direttiva 92/51/CEE relativa ad un secondo sistema generale di riconoscimento della formazione professionale (che integra la direttiva 89/48/CEE) in relazione all'accesso alle professioni di sportivo, allenatore, direttore tecnico, direttore sportivo, preparatore fisico e al loro esercizio.

Im Hinblick auf die Aufnahme und Ausübung der Berufe des Profisportlers, des Trainers, des technischen Direktors, des sportlichen Direktors und des Konditionstrainers hat Italien es versäumt, die Richtlinie 92/51/EWG über eine zweite allgemeine Regelung zur Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise in Ergänzung zur Richtlinie 89/48/EWG in nationales Recht umzusetzen.


Nel caso in cui oltre all’atleta siano coinvolte altre persone (ad esempio, un club sportivo, un’associazione, una federazione, un medico, un allenatore, eccetera), la sanzione deve colpire anche loro, dal momento che la carriera più corta sarà sempre quella dell’atleta.

Wenn neben dem Sportler weitere Personen beteiligt sind, beispielsweise ein Club, ein Verein, ein Verband, ein Arzt, ein Trainer usw., sind diese genauso zu bestrafen wie der Sportler, denn wir dürfen nicht vergessen, dass die Verkürzung der aktiven Laufbahn immer den Sportler betrifft.


w