Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDC
Backup
Backup domain controller
Buone pratiche per il backup di sistema
Controller di dominio di backup
Copia di backup
Copia di riserva
Copia di scorta
Copia di sicurezza
Effettuare i backup
Eseguire i backup
Eseguire vari backup
Fare il backup
Progettare le specifiche di backup di un database
Salvataggio dei dati
Sistema ausiliario
Sistema di backup
Sistema di riserva
Sito di backup operativo

Übersetzung für "backup " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
backup | copia di sicurezza | copia di backup | salvataggio dei dati | copia di riserva | copia di scorta

Backup | Sicherung | Sicherheit | Sicherungskopie | Sicherheitskopie | Datensicherung




effettuare i backup | fare il backup | eseguire i backup | eseguire vari backup

Backup durchführen | Datensicherungen durchführen | Backups durchführen | Back-ups durchführen


controller di dominio di backup | backup domain controller [ BDC ]

Sicherungsdomänencontroller | Backup Domain Controller [ BDC ]


progettare le specifiche di backup di un database

Datenbanksicherungs-Richtlinien konzipieren


sistema ausiliario | sistema di backup | sistema di riserva

Ausweichsystem | Bereitschaftssystem | Duplexsystem | Ersatzsystem | Reservesystem


buone pratiche per il backup di sistema

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestire e amministrare i servizi di infrastruttura informatica di base (Active Directory, DNS, NTP, server Windows, server Unix e Linux, servizio di virtualizzazione, servizio delle banche dati, servizio backup, stoccaggio SAN e NAS).

Führung und Verwaltung der Basisdienste der EDV-Infrastruktur (Active Directory, DNS, NTP, Windows Server, Unix Linux Server, Dienst der Virtualisierung, Dienst der Datenbanken, backup-Dienst, Speicherung SAN und NAS).


A tal fine è necessario costituire sistemi ridondanti e spazi di lavoro di backup perché la squadra CERT possa garantire l’accesso permanente ai mezzi di comunicazione.

Zu diesem Zweck werden für die Arbeit des CERT Redundanzsysteme und Ausweicharbeitsräume geschaffen, damit der kontinuierliche Zugang zu den Kommunikationsmitteln gewährleistet ist.


53. ricorda che le tecnologie wireless ad hoc basate su reti a maglie offrono notevoli opportunità per fornire reti di backup in zone in cui Internet non è disponibile o bloccato e possono contribuire alla promozione dei diritti umani;

53. erinnert daran, dass kabellose Ad-hoc-Netze ein großes Potenzial für die Bereitstellung von Hilfsnetzen in Gebieten bergen, wo es kein Internet gibt oder dieses blockiert wird, und dass dies der Förderung der Menschenrechte dienen kann;


11. sottolinea che una politica e un quadro normativo chiari, coerenti e coesi sono di grande importanza per contribuire a stimolare gli investimenti necessari per tecnologie "senza rimpianto", come definite nella tabella di marcia, in un modo economicamente efficiente e sostenibile; pone l'accento sugli obiettivi principali della strategia Europa 2020 per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva e invita a proseguire con tale approccio politico anche dopo il 2020; osserva che al fine di adottare una decisione equilibrata e informata sulle strategie per il periodo successivo al -2020, sarà necessaria una revisione delle attuali strategie per il 2020; sottolinea l'importanza di una strategia energetica volta ad aumentare la sicu ...[+++]

11. betont, dass klare, kohärente und einheitliche politische und regulatorische Rahmenbedingungen wesentlich sind, um Anreize für notwendige und – wie im Energiefahrplan gefordert – wirtschaftliche und nachhaltige Investitionen in unbedenkliche Technologien zu setzen; hebt die Kernziele der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum hervor und fordert, dieses politische Konzept über 2020 hinaus fortzusetzen; stellt fest, dass im Interesse einer sachkundigen und ausgewogenen Entscheidung über Strategien für die Zeit nach 2020 die bestehenden Strategien bis 2020 überprüft werden müssen; betont, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. sottolinea che una politica e un quadro normativo chiari, coerenti e coesi sono di grande importanza per contribuire a stimolare gli investimenti necessari per tecnologie «senza rimpianto», come definite nella tabella di marcia, in un modo economicamente efficiente e sostenibile; pone l'accento sugli obiettivi principali della strategia Europa 2020 per una crescita intelligente, sostenibile e inclusiva e invita a proseguire con tale approccio politico anche dopo il 2020; osserva che al fine di adottare una decisione equilibrata e informata sulle strategie per il periodo successivo al -2020, sarà necessaria una revisione delle attuali strategie per il 2020; sottolinea l'importanza di una strategia energetica volta ad aumentare la sicu ...[+++]

12. betont, dass klare, kohärente und einheitliche politische und regulatorische Rahmenbedingungen wesentlich sind, um Anreize für notwendige und – wie im Energiefahrplan gefordert – wirtschaftliche und nachhaltige Investitionen in unbedenkliche Technologien zu setzen; hebt die Kernziele der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum hervor und fordert, dieses politische Konzept über 2020 hinaus fortzusetzen; stellt fest, dass im Interesse einer sachkundigen und ausgewogenen Entscheidung über Strategien für die Zeit nach 2020 die bestehenden Strategien bis 2020 überprüft werden müssen; betont, dass ...[+++]


Tuttavia, poiché i compiti relativi allo sviluppo tecnico e alla preparazione per la gestione operativa del SIS II e del VIS sono svolti a Strasburgo (Francia) e un sito di riserva (backup site) per tali sistemi IT è stato installato a Sankt Johann im Pongau (Austria), si dovrebbe continuare a operare in questo modo.

Da jedoch die Aufgaben im Zusammenhang mit der technischen Entwicklung und der Vorbereitung des Betriebsmanagements der Systeme SIS II und VIS in Straßburg (Frankreich) durchgeführt werden und ein Back-up-System für diese IT-Systeme in Sankt Johann im Pongau (Österreich) eingerichtet worden ist, sollte es dabei belassen werden.


Il piano prevede almeno l'istituzione di dispositivi di backup.

Ein solcher Plan muss mindestens die Implementierung von Backup-Systemen vorsehen.


40. raccomanda alla Commissione che le copie di backup del materiale digitalizzato fornito da istituzioni nazionali o da partner privati siano conservate su hardware appartenente a tali istituzioni o partner;

40. legt der Kommission nahe, dass Sicherungskopien der von den nationalen Einrichtungen oder privaten Partnern zur Verfügung gestellten digitalen Inhalte auf Hardware im Besitz dieser Einrichtungen oder Partner abgelegt werden;


Ciascun ufficio Sirene dovrebbe disporre di un computer e di una banca dati di sicurezza (backup) in un altro sito, in caso di gravi emergenze nell’ufficio Sirene.

Für ernste Notsituationen sollte das SIRENE-Büro über einen Back-up-Computer und ein Back-up-Datenbanksystem an einem anderen Ort verfügen.


I ricercatori dovrebbero adottare sempre procedure di lavoro sicure, conformi alla legislazione nazionale, e in particolare prendere le precauzioni necessarie sotto il profilo sanitario e di sicurezza, anche per evitare le conseguenze d’incidenti gravi legati alle tecnologie dell’informazione, ad esempio istituendo strategie di backup adeguate.

Forscher sollten jederzeit in Einklang mit dem einzelstaatlichen Recht sichere Arbeitsmethoden anwenden; darunter fallen auch die erforderlichen Schutzvorkehrungen für Gesundheit und Sicherheit und für die Überwindung von Ausfällen der Informationstechnologie, z. B. durch Ausarbeitung funktionstüchtiger Sicherungsstrategien.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'backup' ->

Date index: 2021-05-26
w