8. prende atto con soddisfazione della costante cooperazione del Montenegro con il Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia (ICTY) e sottolinea che ciò è strettamente collegato ai progressi compiuti dal Montenegro verso l'adesione all'Unione europea; esorta le autorità montenegrine a portare a termine le loro indagini concerne
nti Sreten Glendza, comandante del distretto di polizia di Ulcinj, e altri cinq
ue ex funzionari di polizia accusati di aver commesso crimini di guerra nel 1992; invita tali autorità a tener conto del
...[+++]la strategia del Tribunale intesa a concludere i processi e ad adottare le disposizioni necessarie in vista del termine del 2008 per la chiusura di tutti i processi in corso presso il ICTY; 8. nimmt erfreut zur Kenntnis, dass Montenegro weiterhin mit dem IStGHJ zusammenarbeitet, und
unterstreicht, dass dies in einem engen Zusammenhang mit den Fortschritten Montenegros auf dem Weg zur EU-Mitgliedschaft steht; fordert die montenegrinischen Staatsorgane auf, die Ermittlungen gegen den Leiter der Polizeidienststelle von Ulcinj, Sreten Glendza, und fünf weitere ehemalige Polizeibeamte, die im Jahr 1992 Kriegsverbrechen begangen haben sollen, abzuschließen; fordert sie ferner auf, die Strategie des Gerichtshofs im Auge zu behalten, Verfahren zum Abschluss zu bringen, und die erforderlichen Schritte einzuleiten, um die Frist 200
...[+++]8 für den Abschluss aller Verfahren vor dem IStGHJ einzuhalten;