Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaria della Polizia federale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della Polizia federale
Commissario della polizia di Stato
Ispettore della Polizia federale
Ispettrice della Polizia federale

Übersetzung für "commissario della polizia federale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commissario della Polizia federale | commissaria della Polizia federale

Kommissär der Bundespolizei | Kommissärin der Bundespolizei


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

Polizeichef | Polizeipräsidentin | Polizeichefin | Polizeipräsident/Polizeipräsidentin


Decreto del Consiglio federale concernente l'incorporazione della polizia federale degli stranieri nella Divisione della polizia del DFGP

Bundesratsbeschluss über die Einordnung der eidgenössischen Fremdenpolizei in die Polizeiabteilung des EJPD


ispettore della Polizia federale | ispettrice della Polizia federale

Inspektor der Bundespolizei | Inspektorin der Bundespolizei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la polizia criminale federale, la direzione della polizia federale e gli uffici regionali di polizia criminale dei Länder.

- Bundeskriminalpolizei, Bundespolizeidirektion und die Staatskanzleien der jeweiligen Bundesländer.


- il ministero federale dell’Interno, le direzioni della sicurezza e le direzioni e gli organi amministrativi regionali della polizia federale (Austria)

- Bundesministerium für Inneres, Sicherheitsdirektionen und Bezirkshauptmannschaften sowie Bundespolizeidirektionen (Österreich)


Nel 2009, la sig.ra Napoli ha superato un concorso per la nomina a vice commissario della polizia penitenziaria ed è stata ammessa, in data 5 dicembre 2011, a partecipare al corso di formazione che doveva cominciare il successivo 28 dicembre.

Im Jahr 2009 absolvierte Frau Napoli erfolgreich das Auswahlverfahren für Vizekommissare der Justizvollzugspolizei und wurde am 5. Dezember 2011 zur Teilnahme am Ausbildungskurs zugelassen, der am 28. Dezember 2011 beginnen sollte.


Il Commissario per l'Unione della sicurezza Julian King ha dichiarato: "La sicurezza di uno Stato membro incide sulla sicurezza di tutti gli Stati membri e presuppone, tra l'altro, l'impiego delle forze di polizia, se necessario e giustificato.

Julian King, Kommissar für die Sicherheitsunion, fügte hinzu: „Die Sicherheit eines Mitgliedstaats steht für die Sicherheit aller Mitgliedstaaten, und dazu gehört auch, dass jeder Mitgliedstaat seine Polizeibefugnisse ausübt, wenn dies erforderlich und gerechtfertigt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'EC3 ha inoltre sostenuto diverse iniziative internazionali nei settori della chiusura di botnet, smantellando e indagando su forum illeciti e attacchi maligni contro istituzioni finanziarie, come la recente chiusura del botnet ZeroAccess in collaborazione con Microsoft e le unità anticrimine ad alta tecnologia della polizia criminale federale tedesca, dei Paesi Bassi, della Lettonia, del Lussemburgo e della Svizzera.

Darüber hinaus unterstützte EC3 mehrere internationale Initiativen in den Bereichen Entfernung von Botnets, Störung und Untersuchung krimineller Foren und Malware-Angriffe auf Finanzinstitute. So konnte unlängst in Zusammenarbeit mit Microsoft und den auf High-Tech-Kriminalität spezialisierten Fahndungsdiensten des BKA in Deutschland, der Niederlande, Lettlands, Luxemburgs und der Schweiz das ZeroAccess-Botnet ausgehoben werden.


Polizia — Ufficio dei casellari giudiziari della Direzione della Polizia federale, Vienna

Polizei – Landespolizei-direktion Wien, Strafregisteramt


Il governo ha ordinato una brutale repressione ad opera di 3000 membri della Polizia federale dello Stato del Messico, che ha portato all'arresto di 279 persone, tra cui tre cittadine dell'UE. Samantha Diezmar (Germania), Maria Sastres Torrida (Spagna) e Cristina Vals Fernández (Spagna) hanno subito duri maltrattamenti, vessazioni e infine l'espulsione.

Von der Regierung wurde ein brutaler Polizeieinsatz angeordnet, an dem 3000 Angehörige der Bundespolizei des Staates Mexiko beteiligt waren und bei dem es zu rund 279 Verhaftungen kam. Unter den Festgenommenen befanden sich drei Bürgerinnen der Europäischen Union: Samantha Diezmar (Deutschland), Maria Sastres Torrida (Spanien) und Cristina Vals Fernández (Spanien), die rücksichtslos misshandelt, erniedrigt und schließlich abgeschoben wurden.


Nella struttura della missione di polizia dell'UE sarebbe opportuno includere una linea di comando unificata dell'Unione, come un'operazione di gestione delle crisi, diretta da un Commissario di polizia, sotto l'autorità del Segretario Generale/Alto Rappresentante e il controllo politico e la direzione strategica del Comitato politico e di sicurezza.

Was die Struktur einer EU-Polizeimission anbelangt, so müsste diese als Krisenbewältigungsoperation eine einheitliche EU-Befehlskette mit einem Polizeichef aufweisen, der dem Generalsekretär/Hohen Vertreter untersteht, wobei die politische Kontrolle und die strategische Leitung vom Politischen und Sicherheitspolitischen Komitee wahrgenommen würde.


L'UE incoraggia le autorità della Repubblica federale di Jugoslavia e della Serbia e i rappresentanti dell'etnia albanese a proseguire i costruttivi colloqui svolti negli ultimi giorni al fine di consolidare l'attuazione delle misure miranti a rafforzare la fiducia, ivi compresa la rapida istituzione di una forza di polizia multietnica.

Die EU appelliert an die BRJ / die serbischen Behörden und die Vertreter der albanischen Volksgruppe, ihre in den letzten Tagen geführten konstruktiven Gespräche fortzusetzen, um die Durchführung der vertrauensbildenden Maßnahmen, einschließlich der baldigen Schaffung einer gemischtnationalen Polizeitruppe, zu konsolidieren.


4. L'Unione europea esorta il governo della Repubblica federale di Iugoslavia a permettere ad un'istituzione indipendente, quale il relatore straordinario delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo nell'ex Iugoslavia, sig.ra Rehn, di studiare il caso e seguire da vicino la situazione, tenendo conto delle critiche espresse nei confronti del tribunale e della polizia.

4. Die Europäische Union appelliert an die Regierung der BRJ, es einer unabhängigen Einrichtung wie dem Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen für Menschenrechte im ehemaligen Jugoslawien, Frau Rehn, zu ermöglichen, den Fall zu untersuchen und die Lage unter Berücksichtigung der Kritik, die an dem Gericht und der Polizei geübt wurden, genau zu beobachten.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'commissario della polizia federale' ->

Date index: 2023-04-20
w