AV. considerando che la direttiva 95/46/CE autorizza la Commissione a decidere che determinate clausole contrattuali tipo offrono le garanzie sufficienti richieste dalla direttiva e che, su tale base, la Commissione ha adottato tre modelli di clausole contrattuali tipo per il trasferimento ai responsabili e agli incaricati del trattamento (compresi i subincaricati) nei paesi terzi;
AV. in der Erwägung, dass die Kommission gemäß Richtlinie 95/46/EG befugt ist, zu entscheiden, dass bestimmte Standardvertragsklauseln ausreichende Garantien gemäß dieser Richtlinie bieten, und in der Erwägung, dass die Kommission auf dieser Grundlage drei Standardvertragsklauseln für die Datenübermittlung an Verantwortliche und Datenverarbeiter (und Unterauftragsverarbeiter) in Drittländern verabschiedet hat;