Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
Dato relativo all'andamento della popolazione
Dato sulla dinamica della popolazione
Dinamica della popolazione
Dinamica delle popolazioni
Dinamica demografica
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
LPPC
Movimento della popolazione
Spostamento demografico
UNFF

Übersetzung für "dato sulla dinamica della popolazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dato relativo all'andamento della popolazione | dato sulla dinamica della popolazione

Angaben zur Populationsdynamik


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

Bevölkerungsentwicklung [ Bevölkerungsbewegung | Bevölkerungsdynamik ]


dinamica della popolazione | dinamica delle popolazioni

Populationsdynamik


Legge federale del 4 ottobre 2002 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile [ LPPC ]

Bundesgesetz vom 4. Oktober 2002 über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz | Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz [ BZG ]




Rapporto del 17 ottobre 2001 del Consiglio federale all'Assemblea federale sulla concezione della protezione della popolazione (Concetto direttivo della protezione della popolazione, CDPP)

Bericht vom 17. Oktober 2001 des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Konzeption des Bevölkerungsschutzes (Leitbild Bevölkerungsschutz, LBBS)


Accordo del 31 maggio 2012 tra il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport e il Ministero della Difesa del Regno di Danimarca sulla reciproca protezione di informazioni classificate

Abkommen vom 1. Mai 2012 zwischen dem Eidgenössischen Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport und dem Verteidigungsministerium des Königreichs Dänemark über den gegenseitigen Schutz klassifizierter Informationen


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dovrebbe quindi essere pronta a utilizzare meglio le opportunità offerte dalla migrazione, soprattutto dato l’invecchiamento della popolazione e il declino della forza lavoro.

Es sollte in der Lage sein, die Chancen zu nutzen, die sich durch die Migration bieten, nicht zuletzt vor dem Hintergrund einer alternden Bevölkerung und einer sinkenden Zahl von Arbeitskräften.


84. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post-2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi gli SRHR, indipendentemente dallo status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di genere, dalla razza, dall'origine etnica, ...[+++]

84. fordert die EU mit Nachdruck auf zu gewährleisten, dass die Zusammenhänge zwischen Bevölkerungsentwicklung, integrativer und nachhaltiger Entwicklung und SRHR bei der Gestaltung des globalen Entwicklungsrahmens nach 2015 eine Priorität darstellen, wobei jeder Einzelne seine Menschenrechte wahrnehmen kann, auch im Bereich der SRHR, und zwar ungeachtet der sozialen Stellung, des Alters, der sexuellen Ausrichtung, der Geschlechtsidentität, der Rasse, der ethnischen Zugehörigkeit, einer Behinderung, der Religion oder des Glaubens; weist nachdrücklich darauf hin, dass die EU in dieser Frage eine einheitliche und kohärente Position vertre ...[+++]


7. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post 2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi la salute e i diritti sessuali riproduttivi, indipendentemente dal proprio status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di ge ...[+++]

7. fordert die EU mit Nachdruck auf, zu gewährleisten, dass die Zusammenhänge zwischen Bevölkerungsentwicklung und integrativer und nachhaltiger Entwicklung und der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und den damit verbundenen Rechten bei der Gestaltung des globalen Entwicklungsrahmens nach 2015 eine Priorität darstellen, wobei jeder Einzelne seine Menschenrechte wahrnehmen kann, auch im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, und zwar ungeachtet der sozialen Stellung, des Alters, der se ...[+++]


86. sollecita l'Unione europea ad assicurare che l'interdipendenza tra la dinamica della popolazione e lo sviluppo sostenibile per tutti, nonché la salute e i diritti sessuali riproduttivi costituiscano una priorità nella formulazione del quadro di sviluppo mondiale post 2015, che deve permettere a chiunque di godere dei diritti umani, ivi compresi la salute e i diritti sessuali riproduttivi, indipendentemente dal proprio status sociale, dall'età, dall'orientamento sessuale, dall'identità di g ...[+++]

86. fordert die EU mit Nachdruck auf, zu gewährleisten, dass die Zusammenhänge zwischen Bevölkerungsentwicklung und integrativer und nachhaltiger Entwicklung und der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und den damit verbundenen Rechten bei der Gestaltung des globalen Entwicklungsrahmens nach 2015 eine Priorität darstellen, wobei zu gewährleisten ist, dass jeder Einzelne seine Menschenrechte wahrnehmen kann, auch im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte, und zwar ungeachtet der sozialen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sulla dinamica della ripresa si ripercuotono negativamente i prezzi elevati dell’energia e di altri fattori produttivi, i problemi di approvvigionamento causati dal terremoto giapponese, le restrizioni di bilancio attuate da alcuni paesi e il persistere di una serie di restrizioni nell’accesso al credito.

Gebremst wird die Dynamik des Aufschwungs durch hohe Preise für Energie und andere Produktionsmittel, Versorgungsprobleme nach dem Erdbeben in Japan, Sparmaßnahmen in einigen Ländern und anhaltende Einschränkungen beim Zugang zu Finanzierungsquellen.


E dato l'invecchiamento della popolazione della UE internet potrà rendere più efficienti i sistemi sanitari e consentire il trattamento a distanza dei pazienti ", ha commentato Viviane Reding, commissaria europea responsabile della società dell'informazione e dei media".

Angesichts einer alternden Bevölkerung in der EU kann das Internet auch unser Gesundheitswesen effizienter gestalten und die Fernbetreuung von Patienten ermöglichen.


i dati sulla dinamica della popolazione della specie indicano che tale specie persiste ed è suscettibile di persistere a lungo termine come elemento vitale degli habitat naturali ai quali essa appartiene, e

aufgrund der Daten über die Populationsdynamik der Art anzunehmen ist, dass diese Art ein lebensfähiges Element des natürlichen Lebensraumes, dem sie angehört, bildet und langfristig weiterhin bilden wird,


Un’analisi dell’OCSE sulla dinamica della povertà in quattro paesi dell’OCSE, tra cui la Germania e il Regno Unito, ha concluso che “la povertà riguarda tra il 20 e poco meno del 40% della popolazione su un periodo di 6 anni, proporzione questa molto più elevata di ciò che viene indicato dai tassi di povertà statici.

Eine Untersuchung der OECD über die Armutsdynamik in vier OECD-Ländern, einschließlich Deutschland und VK, kam zu dem Schluss, dass zwischen 20 und knapp 40 % der Bevölkerung während eines Zeitraums von sechs Jahren von Armut betroffen sind, ein wesentlich größerer Anteil, als die statischen Armutsquoten hätten vermuten lassen.


Il Consiglio ha preso atto dell'inventario dell'UE sulla protezione della popolazione civile da attacchi terroristici NRBC e ne ha autorizzato la trasmissione alla NATO a fini di informazione in vista di uno scambio di informazioni sulle attività dell'UE e della NATO nel settore della protezione civile e riguardo al terrorismo nucleare, radiologico, batteriologico e chimico.

Der Rat nahm die EU-Bestandsaufnahme über den Schutz der Zivilbevölkerung gegen NRBC-Terroranschläge zur Kenntnis und genehmigte deren Übermittlung zu Informationszwecken an die NATO im Hinblick auf einen Informationsaustausch über die Aktivitäten der EU und der NATO im Bereich des Katastrophenschutzes und in Bezug auf den NRBC-Terrorismus.


Ciò sta chiaramente esercitando un impatto comulativo negativo sulla vita della popolazione nonché sull'economia e sulle prospettive di sviluppo.

Dies hat eindeutig immer schlimmere Auswirkungen auf das Leben der Bevölkerung wie auch auf die Wirtschaft und die Perspektiven für die Entwicklung.


w