Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deflusso di massima piena
Idrometro di piena massima
Livello di massima piena
Livello di piena massima
Livello massimo
Massima piena
Misuratore di piena massima
Piena massima
Portata di massima piena
Portata massima
Portata massima di piena

Übersetzung für "deflusso di massima piena " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
portata massima di piena | portata di massima piena | deflusso di massima piena | portata massima

höchster Hochwasserabfluss | Maximalabfluss | Höchstabfluss [ HHQ ]


deflusso di massima piena | portata di massima piena | portata massima di piena

Höchstabfluss | höchster Hochwasserabfluss | Maximalabfluss | HHQ [Abbr.]


livello di massima piena | livello di piena massima | livello massimo

höchster Hochwasserstand | Höchstwasserstand [ HHW ]


livello di massima piena | livello di piena massima | livello massimo

höchster Hochwasserstand | Höchstwasserstand | HHW [Abbr.]


massima piena | piena massima

höchstes Hochwasser | Höchsthochwasser


idrometro di piena massima | misuratore di piena massima

Hochwassergrenzwertpegel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È evidente che il ritmo attuale delle riforme non garantisce la piena attuazione degli indirizzi di massima per le politiche economiche 2003-2005, rendendo difficile la realizzazione delle ambizioni di Lisbona.

Es ist klar, dass beim gegenwärtigen Reformtempo die vollständige Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005 nicht gewährleistet sein wird, was es schwierig macht, die Ziele von Lissabon zu erreichen.


La Francia progetta di realizzare entro il 2012 la piena copertura del suo territorio in banda larga con una tariffa mensile massima non superiore a 35 euro.

So strebt Frankreich für 2012 die vollständige Breitbandversorgung zu einer Monatsgebühr von höchstens 35 € an.


La sua attività è indipendente: un consiglio scientifico indipendente composto da scienziati, ingegneri e studiosi della massima fama e competenza, uomini e donne di diversi gruppi d'età, stabilisce la strategia scientifica globale e gode di piena autorità sulle decisioni riguardo al tipo di ricerca da finanziare.

Der Europäische Forschungsrat handelt autonom. Ein unabhängiger wissenschaftlicher Ausschuss aus Wissenschaftlern, Ingenieuren und Akademikern höchsten Ansehens und Sachverstands, dem Frauen und Männer verschiedener Altersgruppen angehören, legt die wissenschaftliche Gesamtstrategie fest und hat umfassende Entscheidungsgewalt über die Art der zu fördernden Forschung.


Gli Stati membri si sono espressi con forza sulla massima priorità da attribuire alle azioni già in corso, dando piena attuazione ed esecuzione alla legislazione recentemente adottata sulla cooperazione amministrativa e sulla lotta alla frode fiscale.

Die Mitgliedstaaten legen Wert darauf, dass bereits in Entwicklung befindliche Maßnahmen sowie die vollständige Umsetzung und Anwendung der neuen Rechtsvorschriften zur Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden und zur Bekämpfung von Steuerbetrug Vorrang erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. ritiene che, al fine di sviluppare la piena potenzialità degli appalti pubblici, il criterio del prezzo più basso non debba più essere il criterio determinante per l'aggiudicazione di appalti e che sia necessario sostituirlo in via generale con quello dell'offerta economicamente più vantaggiosa in termini di benefici economici, sociali e ambientali, tenendo conto dei costi dell'intero ciclo di vita dei beni, servizi o lavori di cui trattasi; sottolinea che una simile soluzione non esclude il criterio del prezzo più basso quale criterio decisivo in caso di beni o servizi altamente standardizzati; chiede alla Commissione di elaborare ...[+++]

13. vertritt die Ansicht, dass das Kriterium des niedrigsten Preises nicht mehr das ausschlaggebende Kriterium bei der öffentlichen Auftragsvergabe sein sollte, damit das volle Potential der öffentlichen Auftragsvergabe ausgeschöpft werden kann, und dass dieses Kriterium allgemein durch das Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorzüge – unter Einbeziehung der gesamten Lebenszykluskosten für die jeweiligen Waren, Dienstleistungen und Arbeiten ersetzt werden sollte; unterstreicht, dass dies den niedrigsten Preis als ausschlaggebendes Kriterium im Falle von in höchst ...[+++]


31. sottolinea, inoltre, che la progettazione dei programmi di spesa dovrebbe prestare la massima attenzione ai principi della chiarezza degli obiettivi, della piena conformità all'acquis dell'Unione e della complementarità degli strumenti e delle azioni, dell'armonizzazione e della semplificazione delle norme di ammissibilità e attuazione, della trasparenza e di una piena e concordata rendicontabilità; sottolinea altresì l'importanza del «gender budgeting» (iscrizione nel bilancio delle questioni di genere) quale strumento di govern ...[+++]

31. unterstreicht außerdem, dass man bei der Konzeption von Ausgabenprogrammen den Grundsätzen der Klarheit der Zielvorgaben, der vollständigen Einhaltung des gemeinschaftlichen Besitzstands und der Komplementarität von Instrumenten und Aktionen, der Harmonisierung und Vereinfachung der Regeln für die Zuschussfähigkeit und die Durchführung, der Transparenz und einer umfassenden und vereinbarten Haftung die größtmögliche Aufmerksamkeit widmen sollte; unterstreicht, wie wichtig eine Gender-Haushaltsplanung als Instrument einer guten Regierungsführung für eine Erhöhung der Effizienz und Fairness ist;


I piani di gestione del rischio di alluvioni tengono conto degli aspetti pertinenti quali i costi e benefici, la portata della piena, le vie di deflusso delle acque e le zone con capacità di espansione delle piene, come le pianure alluvionali naturali, gli obiettivi ambientali dell’articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, la gestione del suolo e delle acque, la pianificazione del territorio, l’utilizzo del territorio, la conservazione della natura, la navigazione e le infrastrutture portuali.

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung und Hochwasserabflusswege und Gebiete mit dem Potenzial zur Retention von Hochwasser, wie z. B. natürliche Überschwemmungsgebiete, die umweltbezogenen Ziele des Artikels 4 der Richtlinie 2000/60/EG, Bodennutzung und Wasserwirtschaft, Raumordnung, Flächennutzung, Naturschutz, Schifffahrt und Hafeninfrastruktur.


I piani di gestione del rischio di alluvione tengono conto degli aspetti pertinenti quali i costi e benefici, la portata della piena, il ruolo delle pianure alluvionali come aree naturali di ritenzione o cuscinetto per le inondazioni e le vie di deflusso delle acque al momento attuale o in futuro, gli obiettivi degli articoli 1 e 4 della direttiva 2000/60/CE, gli obiettivi della direttiva 79/409/CEE del Consiglio, del 2 aprile 1979, concernente la conservazione degli uccelli selvaticie della direttiva 92/43/CEE del Consiglio, del 21 m ...[+++]

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung, die Rolle von Überflutungsgebieten als natürliche Rückhaltezone oder Pufferzone und aktuelle sowie zukünftige Hochwasser­abflusswege, die Ziele der Artikel 1 und 4 der Richtlinie 2000/60/EG, die Ziele der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebens­räume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen, Bodennutzung und Wasser­wirtschaft, Raumordnung, Flächennutzung, Nat ...[+++]


I piani di gestione del rischio di alluvione tengono conto degli aspetti pertinenti quali i costi e benefici, la portata della piena, le vie di deflusso delle acque e le zone con capacità di espansione delle piene, gli obiettivi ambientali dell'articolo 4 della direttiva 2000/60/CE, la gestione del suolo e delle acque, la pianificazione del territorio, l'utilizzo del territorio, la conservazione della natura, la navigazione e le infrastrutture portuali.

Die Hochwasserrisikomanagementpläne berücksichtigen relevante Aspekte, wie etwa Kosten und Nutzen, Ausdehnung der Überschwemmung und Hochwasserabfluss­wege und Gebiete mit dem Potenzial zur Retention von Hochwasser, die umweltbezogenen Ziele des Artikels 4 der Richtlinie 2000/60/EG, Bodennutzung und Wasserwirtschaft, Raumordnung, Flächen­nutzung, Naturschutz, Schifffahrt und Hafeninfrastruktur.


27. approva e sostiene pienamente la richiesta del Consiglio europeo straordinario di Lisbona, ribadita negli indirizzi di massima, concernente la piena attuazione dei piani di azione per i servizi finanziari e il capitale di rischio entro il 2003 e invita il settore dei servizi finanziari a raddoppiare i propri sforzi per promuovere un'ulteriore integrazione e approfondimento dei mercati di capitali nell'ambito di un'equa concorrenza come specificato al paragrafo 20 della presente risoluzione;

27. billigt und unterstützt voll und ganz die Forderung, die auf der Sondertagung des Europäischen Rats in Lissabon gestellt und in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik bekräftigt wurde, wonach die Aktionspläne für Finanzdienstleistungen und Risikokapital bis zum Jahr 2003 vollständig umgesetzt werden müssen, und fordert den Finanzdienstleistungssektor auf, seine Anstrengungen zur Förderung der weiteren Integration und Vertiefung der Kapitalmärkte zu verdoppeln, und zwar im Kontext eines lauteren Wettbewerbs im Sinn von Ziffer 20 dieser Entschließung;




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'deflusso di massima piena' ->

Date index: 2021-09-30
w