Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cantina cooperativa
Cantina sociale
Cooperativa vitivinicola
Direttore d'istituto sociale
Direttore d'istituto sociale
Direttore dell'INPS
Direttore della responsabilità sociale delle imprese
Direttore di cantina sociale
Direttore di centro artistico
Direttore di istituto
Direttrice CSR
Direttrice d'istituto sociale
Direttrice d'istituto sociale
Direttrice dell'INPS
Direttrice della responsabilità sociale delle imprese
Direttrice della sicurezza sociale
Direttrice di cantina sociale
Direttrice di centro sociale
Direttrice di istituto
Enopolio cooperativo
Responsabile di centro sociale
Responsabile di istituto

Übersetzung für "direttore di cantina sociale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di cantina sociale | direttrice di cantina sociale

Leiter einer Weinproduzentengenossenschaft | Leiterin einer Weinproduzentengenossenschaft


cantina cooperativa | cantina sociale

genossenschaftliches Weinlager | Genossenschaftskellerei


direttore dell'INPS | direttrice della sicurezza sociale | direttore della sicurezza sociale/direttrice della sicurezza sociale | direttrice dell'INPS

Sozialberater | Sozialberaterin | Beauftragter für die soziale Sicherheit | Beauftragter für die soziale Sicherheit/Beauftragte für die soziale Sicherheit


direttore d'istituto sociale | direttrice d'istituto sociale | direttore di istituto | direttrice di istituto

Heimleiter | Heimleiterin


direttore della responsabilità sociale delle imprese | direttrice della responsabilità sociale delle imprese | direttore CSR/direttrice CSR | direttrice CSR

Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen | Beauftragter für die soziale Verantwortung der Unternehmen/Beauftragte für die soziale Verantwortung der Unternehmen | CSR-Managerin


cantina sociale | cooperativa vitivinicola | enopolio cooperativo

Genossenschaftskellerei | Winzergenossenschaft




direttore d'istituto sociale (1) | direttrice d'istituto sociale (2) | responsabile di istituto (3)

Heimleiter | Heimleiterin


direttore di centro artistico | direttrice di centro sociale | direttore di centro culturale/direttrice di centro culturale | responsabile di centro sociale

Kulturdirektor | Kulturdirektorin | Kulturdirektor/Kulturdirektorin | Kunstdirektorin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Servizio europeo per l'azione esterna, al Comitato delle regioni, al Comitato economico e sociale europeo, al Segretario generale delle Nazioni Unite, al presidente del Comitato delle Nazioni Unite sui diritti dell'infanzia e al direttore esecutivo dell'Unicef.

40. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, dem Europäischen Auswärtigen Dienst, dem Ausschuss der Regionen, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, dem Vorsitzenden des Ausschusses der Vereinten Nationen für die Rechte des Kindes und dem Exekutivdirektor des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen zu übermitteln.


Inoltre, dovrebbe essere possibile che tale diritto nazionale sia quello dello Stato membro in cui gli organi statutari del GECT esercitano i loro poteri, in particolare nel caso in cui il personale che lavora sotto la responsabilità del direttore si trovi in uno Stato membro diverso dallo Stato membro in cui il GECT ha la sede sociale.

Weiterhin sollte es sich bei diesem nationalen Recht um das Recht desjenigen Mitgliedstaats handeln können, in dem die Organe des EVTZ ihre Befugnisse ausüben, insbesondere im Falle von Mitarbeitern, die unter der Verantwortung des Direktors stehen und in einem anderen Mitgliedstaat tätig sind als dem, in dem der EVTZ seinen Sitz hat.


15. chiede alla Commissione di prendere pienamente in considerazione la clausola sociale orizzontale nella sua forma corretta, come previsto all'articolo 9 del TFUE, secondo cui l'Unione tiene conto delle esigenze connesse con la promozione di un elevato livello di occupazione, la garanzia di un'adeguata protezione sociale, la lotta contro l'esclusione sociale e un elevato livello di istruzione, formazione e tutela della salute umana, e invita la Commissione a precisare il ruolo della piattaforma nella valutazione dell'attuazione di tale clausola; sollecita l'approfondimento degli studi sull'impatto sociale delle politiche europee, anch ...[+++]

15. fordert die Kommission auf, die horizontale Sozialklausel in ihrer korrekten Form gemäß Artikel 9 AEUV umfassend zu berücksichtigen, dem zufolge die Union den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung sowie einem hohen Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung und des Gesundheitsschutzes Rechnung trägt, und fordert sie auf, die Rolle der Plattform in Bezug auf die Bewertung der Umsetzung dieses Artikels näher zu erläutern; fordert eine Vertiefung der sozialen Folgenabschätzung der gemeinscha ...[+++]


15. chiede alla Commissione di prendere pienamente in considerazione la clausola sociale orizzontale nella sua forma corretta, come previsto all'articolo 9 del TFUE, secondo cui l'Unione tiene conto delle esigenze connesse con la promozione di un elevato livello di occupazione, la garanzia di un'adeguata protezione sociale, la lotta contro l'esclusione sociale e un elevato livello di istruzione, formazione e tutela della salute umana, e invita la Commissione a precisare il ruolo della piattaforma nella valutazione dell'attuazione di tale clausola; sollecita l'approfondimento degli studi sull'impatto sociale delle politiche europee, anch ...[+++]

15. fordert die Kommission auf, die horizontale Sozialklausel in ihrer korrekten Form gemäß Artikel 9 AEUV umfassend zu berücksichtigen, dem zufolge die Union den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung sowie einem hohen Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung und des Gesundheitsschutzes Rechnung trägt, und fordert sie auf, die Rolle der Plattform in Bezug auf die Bewertung der Umsetzung dieses Artikels näher zu erläutern; fordert eine Vertiefung der sozialen Folgenabschätzung der gemeinscha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ipotesi di lavoro delineata dal pubblico ministero territoriale postula che l'on. Patriciello "al tempo dei fatti vicepresidente ed assessore della Regione Molise" ed "influente e potente referente ed "appoggio" politico, nonché reale "proprietario " e ideatore, punto di riferimento morale ed economico, della Neuromed", abbia concorso nei delitti summenzionati insieme con l'allora presidente e l'allora amministratore delegato della Neuromed (Istituto Neurologico Mediterraneo), l'allora rappresentante legale della fondazione Paola Pavone, l'allora Direttore generale della Direzione Politiche sanitarie e sicurezza ...[+++]

In den von der örtlichen Staatsanwaltschaft vorgebrachten Beschuldigungen heißt es, dass Herr Patriciello, der „zur Tatzeit Vizepräsident und Berater der Region Molise“ und „einflussreicher und mächtiger Referent und politische ‚Stütze‘ sowie eigentlicher ‚Eigentümer‘ und geistiger Urheber, moralischer und wirtschaftlicher Bezugspunkt von Neuromed“ war, die genannten Vergehen gemeinsam mit dem damaligen Präsidenten und geschäftsführenden Direktor des mediterranen neurologischen Instituts Neuromed, sowie mit dem damaligen rechtlichen Vertreter der Paola-Pavone-Stiftung, dem damaligen Generaldirektor der Direktion Gesundheitspo ...[+++]


4. Entro il 15 giugno il direttore trasmette, dopo la sua adozione da parte del Consiglio di amministrazione, la relazione annuale sulle attività del Centro al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione, alla Corte dei conti, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni.

(4) Nach Annahme durch den Verwaltungsrat übermittelt der Direktor bis spätestens 15. Juni dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen den Jahresbericht über die Tätigkeiten des Zentrums.


7. Il direttore esecutivo, previa adozione in sede di consiglio di amministrazione, trasmette la relazione generale dell'Agenzia al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione, alla Corte dei conti, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni e ne dispone la pubblicazione.

(7) Der Direktor übermittelt den Gesamtbericht der Agentur nach dessen Genehmigung durch den Verwaltungsrat dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen und veranlasst dessen Veröffentlichung.


Il comitato è presieduto dal direttore generale della Commissione responsabile della politica sociale.

Den Vorsitz im Ausschuss führt der bei der Kommission für die Sozialpolitik zuständige Generaldirektor.


A conferma del ruolo centrale dell’OIL abbiamo deciso di procedere ad un incremento della nostra partecipazione ai suoi programmi. L’anno scorso il Direttore generale dell’OIL Somadia ed io stessa abbiamo stretto una nuova collaborazione comprendente la promozione mondiale delle norme fondamentali del lavoro, la riduzione della povertà, la promozione del lavoro dignitoso, il dialogo sociale, la responsabilità sociale delle imprese e l’occupazione.

Da auch wir der ILO die zentrale Rolle zuschreiben, haben wir beschlossen, uns intensiver an den Programmen der ILO zu beteiligen. Erst voriges Jahr ist von mir und Herrn Somavia, dem Generalsekretär der ILO, ein neues Kooperationsabkommen unterzeichnet worden, das die globale Förderung der grundlegenden Arbeitsnormen, die Verringerung der Armut, die Förderung menschenwürdiger Arbeit, den Sozialdialog, die Verantwortung der Sozialpartner sowie die Beschäftigung beinhaltet.


Il direttore esecutivo, previa adozione in sede di consiglio di amministrazione e al più tardi il 15 giugno, inoltra la relazione generale sulle attività dell'Autorità al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione, alla Corte dei conti, al Comitato economico e sociale europeo e al Comitato delle regioni, e ne dispone la pubblicazione.

Spätestens am 15. Juni und nach Annahme durch den Verwaltungsrat übermittelt der Geschäftsführende Direktor den allgemeinen Bericht über die Tätigkeiten der Behörde dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission, dem Rechnungshof, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie dem Ausschuss der Regionen und sorgt für seine Veröffentlichung.


w