Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla costruzione di strumenti a tastiera
Armadio per apparecchi di misura
Armadio per strumenti di misura
Calzolaia su misura
Calzolaio su misura
Costruttore di strumenti a percussione
Costruttore di strumenti musicali membranofoni
Fabbricante d'instrumenti a fiato in ottone
Fabbricante di scarpe su misura
Fabbricante di strumenti a fiato in ottone
Fabbricante di strumenti a percussione
Fabbricante di strumenti d'ottone a fiato
Fabbricante di strumenti di misura
Fabbricante di strumenti musicali a tastiera
Liutaio fabbricante di strumenti musicali
Montatrice di tastiere
Sezione trasversale degli strumenti di misura

Übersetzung für "fabbricante di strumenti di misura " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fabbricante di strumenti di misura | fabbricante di strumenti di misura

Masswerkzeugmacher | Masswerkzeugmacherin


Ammissione del 18 giugno 2002 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione | Ammissione del 20 marzo 2001 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata

Zulassung vom 18. Juni 2002 zur Eichung von Abgasmessgeräten für Verbrennungsmotoren


fabbricante d'instrumenti a fiato in ottone (1) | fabbricante di strumenti a fiato in ottone (2) | fabbricante di strumenti d'ottone a fiato (3)

Blech-Blasinstrumentenbauer | Blech-Blasinstrumentenbauerin


costruttore di strumenti a percussione | costruttore di strumenti musicali membranofoni | costruttore di strumenti musicali membranofoni/costruttrice di strumenti musicali membranofoni | fabbricante di strumenti a percussione

Schlaginstrumentenmacher | Trommelbauer | Schlaginstrumentenmacher/Schlaginstrumentenmacherin | Trommelbauerin


fabbricante di strumenti musicali a tastiera | montatrice di tastiere | addetto alla costruzione di strumenti a tastiera | costruttore di strumenti musicali a tastiera/costruttrice di strumenti musicali a tastiera

Tasteninstrumentenmacher | Tasteninstrumentenmacherin | Erzeuger von Tasteninstrumenten | Tasteninstrumentenmacher/Tasteninstrumentenmacherin


calzolaia su misura | fabbricante di scarpe su misura | calzolaio su misura | calzolaio su misura/calzolaia su misura

Maßschuhmacherin | Maßschuhmacher | Maßschuhmacher/Maßschuhmacherin


armadio per apparecchi di misura | armadio per strumenti di misura

Meßschrank


liutaio fabbricante di strumenti musicali

Musikinstrumentenmacher


sezione trasversale degli strumenti di misura

quer angeordnete Meßgeräteplattform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) La presente direttiva disciplina gli strumenti di misura che sono nuovi sul mercato dell'Unione al momento della loro immissione sul mercato, vale a dire gli strumenti di misura completamente nuovi prodotti da un fabbricante stabilito nell'Unione o quelli, nuovi o usati, importati da un paese terzo.

(4) Unter diese Richtlinie fallen Messgeräte, die beim Inverkehrbringen neu auf den Markt der Union gelangen; das bedeutet, dass es sich entweder um neue, von einem in der Union niedergelassenen Händler erzeugte Messgeräte oder um neue oder gebrauchte Produkte handelt, die aus einem Drittland eingeführt wurden.


Un organismo accreditato interno o un organismo notificato prescelto dal fabbricante effettua, o fa effettuare, controlli sugli strumenti a opportuni intervalli determinati dall'organismo al fine di verificare la qualità dei controlli interni degli strumenti, tenendo conto tra l'altro della complessità tecnologica degli strumenti di misura e del quantitativo prodotto.

Eine akkreditierte interne Stelle oder eine vom Hersteller gewählte notifizierte Stelle führt in den von ihr festgelegten angemessenen Abständen Geräteprüfungen durch oder lässt diese durchführen, um die Qualität der internen Geräteprüfungen zu überprüfen, wobei sie unter anderem der technischen Komplexität der Messgeräte und der Produktionsmenge Rechnung trägt.


Un organismo notificato prescelto dal fabbricante effettua, o fa effettuare, controlli sugli strumenti a opportuni intervalli determinati dall'organismo al fine di verificare la qualità dei controlli interni degli strumenti, tenendo conto tra l'altro della complessità tecnologica degli strumenti di misura e del quantitativo prodotto.

Eine vom Hersteller gewählte notifizierte Stelle führt in den von ihr festgelegten angemessenen Abständen Geräteprüfungen durch oder lässt diese durchführen, um die Qualität der internen Geräteprüfungen zu überprüfen, wobei sie unter anderem der technischen Komplexität der Messgeräte und der Produktionsmenge Rechnung trägt.


Le norme aggiornate sulla messa a disposizione degli articoli pirotecnici sul mercato rientrano in un pacchetto di nove direttive in tema di sicurezza (tra cui anche le direttive su: strumenti di pesatura a funzionamento non automatico, strumenti di misura, recipienti semplici a pressione, ascensori, esplosivi per uso civile, compatibilità elettromagnetica apparecchiature elettriche a bassa tensione e apparecchi destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva) proposto dalla Commissione e costituisce la prima dire ...[+++]

Die aktualisierten Regeln über das Inverkehrbringen pyrotechnischer Gegenstände sind Bestandteil eines von der Kommission vorgeschlagenen Pakets aus 9 Richtlinien zur Produktsicherheit (darunter die Richtlinien über nichtselbsttätige Waagen, Messgeräte, einfache Druckbehälter, Aufzüge, Explosivstoffe für zivile Zwecke, elektromagnetische Verträglichkeit, Niederspannungsgeräte und Geräte zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen); sie wurden heute als erste Richtlinie dieses Pakets vom Europäischen Parlament angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo apre la strada a un'adozione più celere di regole meno onerose per un altro gruppo di categorie di prodotti, tra cui gli strumenti di pesatura a funzionamento non automatico, gli strumenti di misura, i recipienti semplici a pressione, gli ascensori, gli esplosivi per uso civile, le apparecchiature elettriche e gli apparecchi destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.

Mit dem Votum des Parlaments wird der Weg zu einer rascheren Verabschiedung von weniger aufwendigen Vorschriften für eine Reihe weiterer Produktkategorien geebnet, darunter nichtselbsttätige Waagen, Messgeräte, einfache Druckbehälter, Aufzüge, Explosivstoffe für zivile Zwecke, elektrische Geräte und Geräte zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen.


La Commissione effettuerà una valutazione per determinare se gli strumenti di misura contemplati dalle direttive abrogate debbano essere inclusi nella direttiva 2004/22/CE relativa agli strumenti di misura.

Die Kommission wird bewerten, ob eines oder mehrere der Messgeräte im Sinne der aufgehobenen Richtlinien in Zukunft in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2004/22/EG über Messgeräte einbezogen werden sollten.


Gli allegati riguardano gli strumenti per pesare a funzionamento non automatico, le apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione, i dispositivi medici, i prodotti da costruzione, la buona prassi di laboratorio, la metrologia, gli strumenti di misura e gli imballaggi preconfezionati.

Die Anhänge betreffen nichtselbsttätige Waagen, Funkanlagen und Telekommunikationsendgeräte, Medizinprodukte, Bauprodukte, gute Laborpraxis, Messgeräte und Fertigpackungen.


1. Qualora uno Stato membro accerti che la totalità o una parte degli strumenti di misura di uno specifico modello munito della marcatura "CE" e della marcatura metrologica supplementare non soddisfa i requisiti essenziali connessi con le prestazioni metrologiche definite nella presente direttiva quando detti strumenti sono correttamente installati ed utilizzati conformemente alle istruzioni del fabbricante, esso adotta tutte le misure appropriate per ritirare tali strumenti dal mercato, per vietarne o limitarne l ...[+++]

(1) Stellt ein Mitgliedstaat fest, dass alle oder ein Teil der Messgeräte eines bestimmten Modells, die die "CE"-Kennzeichnung und die zusätzliche Metrologie-Kennzeichnung tragen, bei ordnungsgemäßer Installation und Verwendung nach den Anweisungen des Herstellers den in dieser Richtlinie festgelegten grundlegenden Anforderungen an die Messleistung nicht genügen, so trifft er alle geeigneten Maßnahmen, um diese Geräte aus dem Verkehr zu ziehen, ihr weiteres Inverkehrbringen zu untersagen oder zu beschränken oder ihre weitere Verwendung zu untersagen oder zu beschränken.


La direttiva proposta relativa agli strumenti di misura è intesa a sostituire la direttiva quadro del 1971 ed oltre venti direttive particolari su vari strumenti con un atto giuridico globale e si prefigge di chiarire e semplificare il quadro giuridico metrologico.

Ziel der vorgeschlagenen Richtlinie über Messgeräte ist es, die Rahmenrichtlinie von 1971 sowie mehr als 20 Einzelrichtlinien über Geräte durch einen umfassenden Rechtsakt zu ersetzen und den Rechtsrahmen für die Messtechnik klarer und einfacher zu gestalten.


(4 ter) E' opportuno precisare espressamente la definizione di "fabbricante” e le sue responsabilità per la conformità degli strumenti di misura.

(4b) Der Begriff des "Herstellers” und seine Verantwortung für die Konformität der Messgeräte sollten ausdrücklich definiert werden.


w