Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregazione del gruppo
Attività di fortificazione della squadra
Capo di gruppo di lavoro
Cementazione dello spirito di gruppo
Costruzione del gruppo
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Gruppo di lavoro biotecnologia
Gruppo di lavoro farmacovigilanza
Gruppo di lavoro sicurezza
Gruppo di lavoro sulla biotecnologia
Gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza
Gruppo di lavoro sulla sicurezza
Lavoro d'equipe
Lavoro di gruppo
Lavoro di squadra
Lavoro in gruppo
Legislazione del lavoro
Norme sul lavoro
Promuovere il lavoro di gruppo tra studenti
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Statuto dei lavoratori
Team building
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori

Übersetzung für "lavoro di gruppo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lavoro di gruppo | lavoro in gruppo | lavoro di squadra

Teamarbeit | Teamwork


lavoro di gruppo [ lavoro d'equipe ]

Teamarbeit [ Gruppenarbeit ]


gruppo di lavoro biotecnologia | gruppo di lavoro sulla biotecnologia

Arbeitsgruppe Biotechnologie | BWP [Abbr.]


gruppo di lavoro sicurezza | gruppo di lavoro sulla sicurezza

Arbeitsgruppe für Sicherheitsfragen | Arbeitsgruppe Sicherheit | SWP [Abbr.]


gruppo di lavoro farmacovigilanza | gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza

Arbeitsgruppe Pharmakovigilanz | PhVWP [Abbr.]


capo di gruppo di lavoro | capo di gruppo di lavoro

Arbeitsgruppenchef | Arbeitsgruppenchefin


promuovere il lavoro di gruppo tra studenti

Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern


aggregazione del gruppo | attività di fortificazione della squadra | cementazione dello spirito di gruppo | costruzione del gruppo | team building

Arbeitsgruppenentwicklung | Gruppenentwicklung | Kollektiventwicklung | Teambildung | Teamentwicklung


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

Arbeitszeit


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

Arbeitsrecht [ Arbeitsgesetzgebung | Recht der Berufsausübung | Recht des Arbeitnehmers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il gruppo di lavoro dell'OCSE sui nanomateriali di sintesi (OECD Working Party on Manufactured Nanomaterials) è diventato il principale forum per il coordinamento delle attività al livello internazionale[18]. Il programma di lavoro del gruppo comprende sei progetti specifici riguardanti tra l'altro le lacune della conoscenza per quanto riguarda l'impatto sulla salute e sull'ambiente, le banche dati, i sistemi di prova, gli orientamenti, le metodologie di valutazione dei rischi e lo scambio di ...[+++]

Ein hauptsächliches Forum für die Koordinierung von Aktivitäten auf internationaler Ebene wurde von der OECD-Arbeitsgruppe für hergestellte Nanowerkstoffe[18] bereitgestellt. Diese Gruppe verfügt über ein Arbeitsprogramm mit sechs spezifischen Projekten, die unter anderem Folgendes betreffen: Wissenslücken bezüglich der Gesundheits- und Umweltauswirkungen, Datenbanken, Testsysteme, Leitlinien, Methoden zur Risikobewertung und den Austausch von Informationen zu freiwilligen Regelungen und Regulierungsansätzen.


È altresì importante codificare gli insegnamenti non tecnici necessari al corretto uso delle tecnologie: lavoro di gruppo, pianificazione delle attività, lavoro in rete, combinazione di sequenze di apprendimento autonomo e di lezioni convenzionali, lavoro a distanza e non.

Außerdem gilt es, die für einen richtigen Einsatz der Technologien erforderlichen, nichttechnischen Fertigkeiten zu definieren: Teamarbeit, Arbeitsplanung, vernetztes Arbeiten, Kombinieren von Phasen eigenständigen Lernens und herkömmlichen Unterrichts, von Fern- und Präsenzstudium.


2. sottolinea l'importante lavoro che dovrà essere svolto dal gruppo di lavoro ad hoc sulla piattaforma di Durban per un'azione rafforzata al fine di stabilire i principi e il quadro applicabili al nuovo accordo mondiale sul clima, nonché i mezzi per raggiungerlo in tempo per la COP 21 che si terrà a Parigi nel 2015; osserva inoltre che il lavoro del gruppo dovrà basarsi sul quinto rapporto di valutazione dell'IPCC, previsto entro il 2014; sottolinea che l'accordo del 2015 deve centrare l'obiettivo riguardante una riduzione delle emissioni globali che r ...[+++]

2. betont, dass bei der Arbeit der Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Durban-Plattform für verstärktes Handeln im Hinblick auf die Grundsätze und auf den für das neue weltweite Klimaschutzübereinkommen anwendbaren Rahmen sowie im Hinblick auf die Erreichung dieser Ziele bis zur 21. Vertragsstaatenkonferenz 2015 in Paris maßgebliche Fortschritte erzielt werden müssen; stellt ferner fest, dass die Ergebnisse des 2014 fälligen Fünften Sachstandsberichts des IPCC in die Arbeit der Gruppe einfließen müssen; hebt hervor, dass das Übereinkommen von 2015 die Zielvorgabe, die weltweiten Emissionen bis 2030 unter das Niveau von 1990 zu senken, erreichen m ...[+++]


Come indicato nella relazione del 2011 dei servizi della Commissione sul lavoro del gruppo di esperti riguardante la trasposizione della direttiva relativa al lavoro tramite agenzia interinale, il campo di applicazione del riesame deve contemplare tutte le misure, ad esempio le disposizioni legislative, regolamentari e amministrative attuate negli Stati membri e la cui finalità, o il cui effetto, è l'imposizione di limiti al lavoro tramite agenzia interinale.

Was den Umfang der Überprüfung betrifft, so sollten, wie im Bericht der Kommissionsdienststellen über die Arbeit der Sachverständigengruppe zur Umsetzung der Richtlinie über Leiharbeit angegeben, alle in Mitgliedstaaten angewandten und beispielweise durch Gesetze, Verordnungen oder Verwaltungsvorschriften festgelegten Maßnahmen, die Einschränkungen von Leiharbeit zum Ziel haben oder bewirken, überprüft werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. plaude all'istituzione del Gruppo di lavoro ad hoc sulla Piattaforma di Durban per un'azione rafforzata e osserva che la decisione 1/CP.17 richiede che il Gruppo cominci a lavorare con urgenza all'elaborazione di un protocollo o strumento giuridico o risultato concordato avente valore legale ai sensi della Convenzione e applicabile a tutte le Parti, e porti a termine tale compito quanto prima possibile e non più tardi del 2015; rileva inoltre che il lavoro del Gruppo dovrà informarsi al quinto rapporto di valutazione dell'IPCC, previsto entro il 2014; plaude altresì al processo volto a far s ...[+++]

1. begrüßt die Einrichtung einer Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Durban-Plattform für verstärktes Handeln und weist darauf hin, dass der Beschluss 1/CP.17 vorsieht, dass die Gruppe ihre Arbeit mit dem Ziel der Entwicklung eines Protokolls, eines Rechtsinstruments oder einer Vereinbarung mit Rechtswirkung im Rahmen des für alle Vertragsparteien geltenden Übereinkommens unverzüglich aufnimmt und ihre Arbeit schnellstmöglich und bis spätestens 2015 abschließt; weist ferner darauf hin, dass die Ergebnisse des 2014 fälligen Fünften Sachstandsberichts des IPCC in die Arbeit der Gruppe einfließen müssen; begrüßt ferner den Prozess zur Steigerung der ...[+++]


1. plaude all'istituzione del Gruppo di lavoro ad hoc sulla Piattaforma di Durban per un'azione rafforzata e osserva che la decisione 1/CP.17 richiede che il Gruppo cominci a lavorare con urgenza all'elaborazione di un protocollo o strumento giuridico o risultato concordato avente valore legale ai sensi della Convenzione e applicabile a tutte le Parti, e porti a termine tale compito quanto prima possibile e non più tardi del 2015; rileva inoltre che il lavoro del Gruppo dovrà informarsi al quinto rapporto di valutazione dell'IPCC, previsto entro il 2014; plaude altresì al processo volto a far s ...[+++]

1. begrüßt die Einrichtung einer Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Durban-Plattform für verstärktes Handeln und weist darauf hin, dass der Beschluss 1/CP.17 vorsieht, dass die Gruppe ihre Arbeit mit dem Ziel der Entwicklung eines Protokolls, eines Rechtsinstruments oder einer Vereinbarung mit Rechtswirkung im Rahmen des für alle Vertragsparteien geltenden Übereinkommens unverzüglich aufnimmt und ihre Arbeit schnellstmöglich und bis spätestens 2015 abschließt; weist ferner darauf hin, dass die Ergebnisse des 2014 fälligen Fünften Sachstandsberichts des IPCC in die Arbeit der Gruppe einfließen müssen; begrüßt ferner den Prozess zur Steigerung der ...[+++]


Il lavoro del gruppo di programmazione non è ancora finito, ma l’intenzione è che la sua relazione sia nelle mani del gruppo di lavoro del Consiglio entro la fine del mese.

Die Arbeit der EU-Planungsgruppe ist noch nicht abgeschlossen, allerdings soll der Arbeitsgruppe des Rates bis Ende dieses Monats ein Bericht vorliegen.


Il lavoro del gruppo di programmazione non è ancora finito, ma l’intenzione è che la sua relazione sia nelle mani del gruppo di lavoro del Consiglio entro la fine del mese.

Die Arbeit der EU-Planungsgruppe ist noch nicht abgeschlossen, allerdings soll der Arbeitsgruppe des Rates bis Ende dieses Monats ein Bericht vorliegen.


Proprio alla luce di queste preoccupazioni, il Sistema europeo delle banche centrali (SEBC) e il comitato delle autorità europee di regolamentazione dei valori mobiliari (sigla inglese: CESR) hanno costituito un gruppo di lavoro congiunto (gruppo di lavoro SEBC/CESR) incaricato di sviluppare degli standard comuni per i fornitori di servizi di compensazione e di regolamento operanti nella UE.

Als Reaktion auf diese Bedenken haben das Europäische Zentralbanksystem (ESZB) und der Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (kurz CESR aus dem Englischen ,Committee of European Securities Regulators") eine gemeinsame Arbeitsgruppe namens EZBS/CESR-Arbeitsgruppe zur Ausarbeitung gemeinsamer Standards für Einrichtungen eingesetzt, die Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen in der EU erbringen.


CASELLA- Relazione del comitato per l'occupazione sul tema "Rendere il lavoro proficuo" -Gruppo di esperti sul tema "rendere il lavoro proficuo".

BOX- Bericht an den Beschäftigungsausschuss über "Arbeit lohnend machen" - Expertengruppe "Arbeit lohnend machen".


w