Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto dei consumatori
Diritto di pascolo
Gruppo di lavoro farmacovigilanza
Gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza
Legge sulla sicurezza delle TIC
Legislazione fitosanitaria
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione in materia di pascolo
Legislazione sulla difesa delle piante
Legislazione sulla farmacovigilanza
Legislazione sulla pastorizia
Legislazione sulla sicurezza TIC
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Normativa in materia di consumatori
Normativa per la sicurezza TIC
Normativa sulla protezione dei consumatori
Normativa sulla sicurezza TIC
Ordinanza DMF sulla protezione dell'ambiente

Übersetzung für "legislazione sulla farmacovigilanza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
legislazione sulla farmacovigilanza

Arzneimittelüberwachungsgesetz | Rechtsvorschriften zur Pharmakovigilanz


gruppo di lavoro farmacovigilanza | gruppo di lavoro sulla farmacovigilanza

Arbeitsgruppe Pharmakovigilanz | PhVWP [Abbr.]


diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

Verbraucherrecht [ Rechtsvorschriften für Verbraucher ]


legislazione sulla sicurezza TIC | normativa per la sicurezza TIC | legge sulla sicurezza delle TIC | normativa sulla sicurezza TIC

Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht


Ordinanza del 1 giugno 1992 concernente l'esecuzione della legislazione sulla protezione dell'ambiente e il trattamento di merci pericolose nell'amministrazione e nell'esercito | Ordinanza DMF sulla protezione dell'ambiente

Verordnung vom 1. Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der Armee | Umweltschutzverordnung des EMD


diritto di pascolo | legislazione in materia di pascolo | legislazione sulla pastorizia

Hutungsrecht | Weiderecht


legislazione fitosanitaria | legislazione sulla difesa delle piante

Pflanzenschutzgesetzgebung


Ordinanza del DFF del 5 maggio 2000 concernente il compenso all'amministrazione delle dogane per l'esecuzione della legislazione sulla tassa sul traffico pesante

Verordnung des EFD vom 5. Mai 2000 über die Entschädigung der Zollverwaltung für den Vollzug der Schwerverkehrsabgabe


Ordinanza del DFE del 23 agosto 2005 concernente le competenze in materia di esecuzione della legislazione sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici e il suo finanziamento | Ordinanza sulle competenze in materia di esecuzione della LSIT

Verordnung des EVD vom 23. August 2005 über die Zuständigkeiten im Vollzug der Gesetzgebung über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten und über dessen Finanzierung | Zuständigkeitenverordnung-STEG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In questo contesto è importante sottolineare che la nuova legislazione sulla farmacovigilanza adottata il 15 dicembre 2010 ha introdotto disposizioni aggiuntive per garantire l’individuazione di segnali da parte dell’Agenzia europea per i prodotti autorizzati a livello nazionale che presentino rischi per la sicurezza e stabilisce nuove procedure a livello europeo per la valutazione dei segnali relativi alla sicurezza di tali prodotti, volte all’armonizzazione delle azioni degli Stati membri.

In diesem Zusammenhang muss betont werden, dass durch die neuen Rechtsvorschriften zur Pharmakovigilanz, die am 15. Dezember 2010 verabschiedet wurden, zusätzliche Bestimmungen eingeführt wurden, mit denen sichergestellt werden soll, dass Anzeichen für das Bestehen von Sicherheitsproblemen mit national zugelassenen Produkten durch die Europäische Arzneimittel-Agentur erkannt werden. Außerdem wurden neue Verfahren zur Beurteilung von Anzeichen für Sicherheitsprobleme auf EU-Ebene geschaffen, die zu harmonisierten Maßnahmen durch die M ...[+++]


Sono lieta che il Parlamento europeo abbia adottato una legislazione sulla farmacovigilanza, che rafforza le disposizioni nella legislazione europea in materia di medicinali per uso umano.

Es freut mich, dass das Europäische Parlament die Rechtsvorschriften zur Pharmakovigilanz angenommen hat, die die Bestimmungen zu diesem Thema in der europäischen Gesetzgebung zu Humanarzneimitteln stärkt.


Poiché la legislazione in materia di farmacovigilanza invita a condurre studi comuni sulla sicurezza dopo l’autorizzazione, i titolari di autorizzazioni all’immissione in commercio devono pagare ciascuno una parte della tariffa applicabile nel caso in cui presentino uno studio congiunto.

Da die Rechtsvorschriften über Pharmakovigilanz zur gemeinsamen Durchführung von Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung ermutigen, sollten die Zulassungsinhaber, die eine gemeinsame Studie einreichen, die anwendbare Gebühr gemeinsam tragen.


Poiché la legislazione in materia di farmacovigilanza invita a condurre studi comuni sulla sicurezza dopo l'autorizzazione, i titolari di autorizzazioni all'immissione in commercio devono pagare ciascuno una parte della tariffa applicabile nel caso in cui presentino uno studio congiunto.

Da die Rechtsvorschriften über Pharmakovigilanz zur gemeinsamen Durchführung von Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung ermutigen, sollten die Zulassungsinhaber, die eine gemeinsame Studie einreichen, die anwendbaren Gebühr gemeinsam tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poiché la legislazione in materia di farmacovigilanza invita a condurre studi comuni sulla sicurezza dopo l’autorizzazione, i titolari di autorizzazioni all’immissione in commercio devono pagare ciascuno una parte della tariffa applicabile nel caso in cui presentino uno studio congiunto.

Da die Rechtsvorschriften über Pharmakovigilanz zur gemeinsamen Durchführung von Unbedenklichkeitsstudien nach der Zulassung ermutigen, sollten die Zulassungsinhaber, die eine gemeinsame Studie einreichen, die anwendbare Gebühr gemeinsam tragen.


La Comunità dispone di una legislazione sulla farmacovigilanza per i medicinali dal 1965.

Gemeinschaftsvorschriften für die Pharmakovigilanz gibt es seit 1965.


10. prende atto della necessità di rivedere la scheda finanziaria relativa alla legislazione in materia di farmacovigilanza sulla base della proposta legislativa iniziale della Commissione, che prevedeva un aumento di organico di 23 persone; riconosce i compiti aggiuntivi attribuiti all'EMA e chiede alla Commissione di presentare la scheda finanziaria riveduta e il regolamento relativo alle tariffe con ampio anticipo rispetto all'entrata in vigore della legislazione, prevista il 1° luglio 2012; ribadisce il proprio impegno a favore dell'EMA per quanto riguarda la legislazio ...[+++]

10. stellt fest, dass eine Überprüfung des Finanzbogens zu den Pharmakovigilanzvorschriften auf der Grundlage des ursprünglichen Legislativvorschlags der Kommission, in dem 23 zusätzliche Bedienstete ausgewiesen werden, notwendig ist; erkennt die der EMA neu zugewiesenen Aufgaben an und fordert die Kommission auf, den überarbeiteten Finanzbogen und die Gebührenordnung weit im Vorfeld des Inkrafttretens der Rechtsvorschriften am 1. Juli 2012 vorzulegen; bekräftigt erneut die Zusagen, die es im Zusammenhang mit den Vorschriften in Bezug auf Arzneimittel für seltene Krankheiten gegenüber der EMA gemacht hat;


Tenendo presente la legislazione comunitaria, il funzionamento del mercato unico e la quota crescente di medicinali autorizzati a livello centrale, l'azione degli Stati membri non basterebbe, da sola, ad armonizzare completamente la normativa sulla farmacovigilanza tra Stati membri e gli obiettivi della presente proposta possono essere pienamente raggiunti solo a livello comunitario.

Da bereits einschlägiges EU-Recht besteht, das Funktionieren des Binnenmarktes gewährleistet sein muss und ein wachsender Anteil der Arzneimittel zentral zugelassen wird, lässt sich mit nationalen Maßnahmen allein keine vollständige gemeinschaftsweite Harmonisierung der Regeln für die Pharmakovigilanz erreichen; dieses Ziel kann nur durch eine Legislativmaßnahme auf Gemeinschaftsebene erreicht werden.


Questo argomento è stato discusso più volte, gli è stata dedicata una discussione ed è stato inserito come considerando nella direttiva in materia di farmacovigilanza, nella quale si invita la Commissione a pubblicare una relazione sulla portata del problema sulla scorta dei dati forniti dall’Agenzia europea per i medicinali, dall’Agenzia dell’ambiente e dagli Stati membri, unitamente a una valutazione dell’utilità o dell’adeguatezza di eventuali modifiche alla legislazione ...[+++]

Dieses Thema wurde schon intensiv diskutiert. Es gab eine Aussprache, und in der Pharmakovigilanz-Richtlinie wurde das Thema endlich in Form einer Erwägung berücksichtigt, die die Kommission dazu auffordert, auf Grundlage von Daten, die von der Europäischen Arzneimittel-Agentur, der Umweltagentur und den Mitgliedstaaten bereitgestellt wurden, einen Bericht über das Ausmaß des Problems sowie eine Einschätzung zu veröffentlichen, ob eine Änderung der EU-Rechtsvorschriften zu Arzneimitteln oder in anderen Bereichen angemessen oder sinnvoll wäre.


w