Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Comitato Erasmus Mundus
Diversificazione delle mansioni
Miglioramento della produzione
Miglioramento della qualità
Miglioramento della qualità del lavoro
Miglioramento della qualità delle installazioni
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Miglioramento qualitativo
Miglioramento qualitativo della produzione
Miglioramento quantitativo della produzione
Obiettivo di qualità
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione dei posti
Umanizzazione del lavoro

Übersetzung für "miglioramento della qualità del lavoro " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
miglioramento della qualità del lavoro

Leistungsverbesserung


gruppo di lavoro binazionale per il miglioramento della qualità delle acque e degli habitat acquatici del Doubs franco-svizzero

französisch-schweizerische Arbeitsgruppe für die Verbesserung der Wasserqualität und des aquatischen Lebensraums des Doubs


miglioramento della qualità | miglioramento qualitativo

Qualitätsverbesserung


miglioramento della qualità delle installazioni

Verbesserung der Einrichtungen


Comitato Erasmus Mundus | Comitato per l'attuazione del programma per il miglioramento della qualità nell’istruzione superiore e la promozione della comprensione interculturale mediante la cooperazione con i paesi terzi (Erasmus Mundus)

Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss


Sottogruppo no I Divulgazione agricola in relazione con l'orientamento della produzione, il miglioramento della qualità e la commercializzazione

Untergruppe I Landwirtschaftliche Beratung : Ihre Rolle fuer die Produktionsausrichtung, Qualitaetsverbesserung und Vermarktung


offrire consulenza sul miglioramento della qualità dell'uva

über Verbesserungen der Traubenqualität informieren


offrire consulenza sul miglioramento della qualità del vino

über die Verbesserung der Weinqualität beraten


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

Humanisierung der Arbeitswelt [ Anreicherung der Arbeitsinhalte | Diversifizierung der Tätigkeit | Erweiterung des Aufgabenfeldes | Job Enrichment | Job Rotation | Lebensqualität am Arbeitsplatz | Verbesserung der Arbeitsbedingungen ]


miglioramento della produzione [ miglioramento qualitativo della produzione | miglioramento quantitativo della produzione | obiettivo di qualità ]

Produktionsverbesserung [ Qualitätsziel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] Il dialogo sociale e le relazioni industriali possono svolgere un ruolo importante nel miglioramento della qualità del lavoro e della produttività.

Der soziale Dialog und die Arbeitsbeziehungen können erheblich zur Verbesserung der Arbeitsplatzqualität und der Produktivität beitragen.


Il dialogo sociale rappresenta un fattore centrale per il miglioramento della qualità del lavoro e del successo della strategia europea per l'occupazione.

Der soziale Dialog ist eine entscheidender Faktor in der Verbesserung der Arbeitsplatzqualität und generell für den Erfolg der europäischen Beschäftigungsstrategie.


Il forte coinvolgimento e impegno delle parti sociali rappresenta una condizione indispensabile e un fattore chiave per un effettivo miglioramento della qualità del lavoro.

Eine stärkere Einbindung und ein größeres Engagement der Sozialpartner ist eine unabdingbare Voraussetzung und einer der Schlüssel zur Verbesserung der Arbeitsplatz qualität.


Si osservano peraltro importanti differenze per quanto riguarda l'offerta di lavoratori in possesso delle qualifiche richieste da un'economia basata sempre più sulla conoscenza e sul versante del miglioramento della qualità del lavoro, fattori che contribuiscono a un miglioramento della produttività.

Außerdem schwankt die Leistung auch beträchtlich, was die Aufgabe betrifft, die Arbeitskräfte mit den Fähigkeiten auszustatten, die in einer zunehmend wissensbasierten Wirtschaft erforderlich sind, und das Anliegen, die Qualität der Arbeitsplätze zu verbessern und damit die Produktivität zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Partecipando al costante innalzamento delle qualifiche dei lavoratori e quindi al miglioramento della qualità del lavoro, tali politiche contribuiscono al soddisfacimento della domanda sul mercato del lavoro e forniscono un apporto fondamentale all'economia basata sulla conoscenza.

Indem sie dabei helfen, die Qualifikation der Arbeitskräfte zu verbessern und so die Qualität der Arbeitsleistung anzuheben, tragen sie dazu bei, die Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt zu decken, sie leisten dadurch aber auch einen zentralen Beitrag zur wissensbasierten Wirtschaft.


13. reputa che il modo migliore per favorire lo sviluppo di abilità e competenze durante l'intero arco della vita consista in un approccio basato sui diritti nei confronti di politiche attive del mercato del lavoro e apprendimento permanente, salute e sicurezza generale sul lavoro, pari e universali diritti sociali e dei lavoratori per tutti, equilibrio lavoro/vita e conciliazione della vita lavorativa e non, miglioramento della qualità del lavoro e del benessere sul lavoro, anziché un approccio che si limiti a stimolare la mobilità della manodopera e a promuovere la flessicurezza; insiste sul fatto che l'agenda UE per le competenze e l ...[+++]

13. betont, dass die lebenslange Weiterentwicklung von Kenntnissen und Fähigkeiten am besten durch ein an den Rechten orientiertes Konzept für eine aktive Beschäftigungspolitik und lebenslanges Lernen, umfassenden Schutz der Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, universelle und gleiche Sozial- und Arbeitnehmerrechte für alle, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Arbeitszeit und Freizeit und die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, die Verbesserung der Qualität der Beschäftigung und des Wohlbefindens am Arbeitsplatz statt durch ein Konzept zur Förderung der Arbeitnehmermobilität und des Flexicurity-Ansatzes begünstigt wird; be ...[+++]


30. prende atto dell'intenzione della Commissione di istituire un "inventario delle competenze" dell'UE da svolgersi ogni due anni; reputa tuttavia che il modo migliore per favorire lo sviluppo di abilità e competenze durante l'intero arco della vita consista in un approccio basato sui diritti nei confronti di politiche attive del mercato del lavoro e apprendimento permanente, salute e sicurezza generale sul lavoro, pari e universali diritti sociali e dei lavoratori per tutti, equilibrio lavoro/vita e conciliazione della vita lavorativa e non, miglioramento della qualità del lavoro e del benessere sul lavoro, anziché un approccio che si ...[+++]

30. stellt fest, dass die Kommission alle zwei Jahre eine EU-Kompetenzprüfung durchführen will; ist der Auffassung, dass ein an den Rechten orientiertes Konzept für eine aktive Arbeitsmarktpolitik und lebenslanges Lernen, umfassende Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, universelle und gleiche soziale Rechte und Arbeitnehmerrechte für alle, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Arbeitszeit und Freizeit, die Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, die Verbesserung der Arbeitsplatzqualität und des Wohlbefindens am Arbeitsplatz anstelle einer engen Vorstellung von einer fast uneingeschränkten Mobilität der Arbeitskräfte und die Förderung der „Flexicurit ...[+++]


13. è dell'avviso che l'investimento in capitale umano sia un fattore determinante per la crescita, la produttività e la competitività, e una condizione essenziale della società basata sulla conoscenza e della sua economia; ritiene inoltre che esso costituisca un elemento cruciale per il cambiamento tecnologico e l'innovazione e uno strumento chiave per aumentare l'occupazione e migliorare la qualità del lavoro, le pari opportunità e la coesione sociale; incoraggia il miglioramento della qualità del lavoro, il che va di pari passo con i progressi verso la piena occupazione, una maggiore crescita della produttività e una migliore coesio ...[+++]

13. betrachtet Investitionen in Humankapital als entscheidenden Faktor für Wachstum, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit und als eine Voraussetzung für eine wissensbasierte Gesellschaft und deren Wirtschaft sowie als entscheidenden Faktor für technologischen Wandel und Innovation und als ein Schlüsselinstrument zur Förderung der Beteiligung am Berufsleben und der Qualität der Arbeitsplätze, der Gleichberechtigung und des sozialen Zusammenhalts; unterstützt eine stärkere Gewichtung der Verbesserung der Qualität am Arbeitsplatz, was ...[+++]


13. è dell'avviso che l'investimento in capitale umano sia un fattore determinante per la crescita, la produttività e la competitività, e una condizione essenziale della società basata sulla conoscenza e della sua economia; ritiene inoltre che esso costituisca un elemento cruciale per il cambiamento tecnologico e l'innovazione e uno strumento chiave per aumentare l'occupazione e migliorare la qualità del lavoro, le pari opportunità e la coesione sociale; incoraggia il miglioramento della qualità del lavoro, il che va di pari passo con i progressi verso la piena occupazione, una maggiore crescita della produttività e una migliore coesio ...[+++]

13. betrachtet Investitionen in Humankapital als entscheidenden Faktor für Wachstum, Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit und als eine Voraussetzung für eine wissensbasierte Gesellschaft und deren Wirtschaft sowie als entscheidenden Faktor für technologischen Wandel und Innovation und als ein Schlüsselinstrument zur Förderung der Beteiligung am Berufsleben und der Qualität der Arbeitsplätze, der Gleichberechtigung und des sozialen Zusammenhalts; unterstützt eine stärkere Gewichtung der Verbesserung der Qualität am Arbeitsplatz, was ...[+++]


12. accoglie favorevolmente l’impegno del Consiglio di conferire un’alta priorità alla coesione sociale rafforzata e al miglioramento della qualità del lavoro; invita il Consiglio a chiedere alla Commissione di elaborare quanto prima un sistema di indicatori di riferimento della coesione sociale e della qualità del lavoro, i cui risultati dovrebbero far parte della valutazione annuale delle politiche dell’Unione europea;

12. begrüßt die Verpflichtung des Rates, einen verstärkten sozialen Zusammenhalt und verbesserte Arbeitsqualität hoch auf seine Prioritätenliste zu setzen; fordert den Rat auf, die Kommission anzuweisen, möglichst umgehend ein Benchmark-System für den sozialen Zusammenhalt und die Arbeitsqualität zu entwickeln, dessen Ergebnisse Teil der jährlichen Beurteilung der EU-Politiken sein sollten;


w