Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Analista di bilancio
Bilancio
Bilancio basato sui risultati
Bilancio di previsione
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Bilancio preventivo
Contabile
Coordinatrice di bilancio
Formazione del bilancio per attività
Impiego di sicurezza
Linea di bilancio
Metodo di bilancio
Operazione di bilancio
Operazione di chirurgia plastica
Operazione di sicurezza
Operazione fuori bilancio
Operazione in bilancio
Operazione plastica
Planning programming budgeting system
Posizione di bilancio
Posta di bilancio
Procedura Notenboom
Procedura di bilancio
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Responsabile del bilancio
Scelta di bilancio
Voce di bilancio

Übersetzung für "operazione di bilancio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
operazione di bilancio | posizione di bilancio | posta di bilancio

Bilanzposten über dem Strich




operazione fuori bilancio

außerbilanzmäßiges Geschäft | Posten unter dem Strich


operazione plastica | operazione di chirurgia plastica

plastische Operation


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Schaffung einer Bilanzreserve zur Finanzierung von Begleitmassnahmen zu Gunsten der Landwirtschaft


impiego di sicurezza | operazione di sicurezza

Sicherungseinsatz (1) | security operation (2)


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

Haushaltsplan [ Budget | Etat | Haushaltslinie | Haushaltsposten ]


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


procedura di bilancio [ metodo di bilancio | procedura Notenboom ]

Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]


analista di bilancio | contabile | coordinatrice di bilancio | responsabile del bilancio

Budgetmanager | Budgetverantwortlicher | Budgetmanagerin | Budgetverantwortlicher/Budgetverantwortliche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[5] Per questa valutazione, l'obiettivo di bilancio (+0,7% del PIL) è stato adeguato per (i) tener conto dei proventi della vendita delle licenze UMTS pari allo 0,2% del PIL e per (ii) escludere uno storno della Banca centrale pari allo 0,5% del PIL che ha dovuto essere riclassificato come operazione fuori bilancio.

[5] Für diese Bewertung wurde der aus der Haushaltsdebatte hervorgegangene Zielwert (+ 0,7 % des BIP) angepasst; in dem neuen Wert sind a) die UMTS-Erlöse in Höhe von 0,2 % des BIP enthalten, während b) eine Transferzahlung der Zentralbank in Höhe von 0,5 % des BIP nicht berücksichtigt wurde.


3. si compiace dell'aumento dei finanziamenti destinati alle operazioni europee Triton e Poseidon; ricorda che i contributi alle operazioni di ricerca e salvataggio dovrebbero costituire una priorità; rileva che la triplicazione del finanziamento per l'operazione Triton si riferisce solo all'importo più basso del bilancio 2015 e non a quello più elevato del bilancio 2014; deplora la mancanza di trasparenza per quanto riguarda i costi dell'operazione Triton e chiede ulteriori chiarimenti alla Commissione sulle significative disparit ...[+++]

3. begrüßt die Aufstockung der Finanzmittel für die europäischen Missionen Triton und Poseidon; weist darauf hin, dass Beiträge zu Such- und Rettungsmaßnahmen vorrangig sein sollten; weist darauf hin, dass die Verdreifachung der Mittel für die Mission Triton sich nur auf die niedrigeren Mittelansätze des Haushaltsplans 2015, nicht aber die höheren Mittelansätze des Haushaltsplans 2014 bezieht; bedauert die fehlende Transparenz bezüglich der Kosten der Mission Triton und fordert seitens der Kommission eine weitere Klarstellung hinsichtlich der erheblichen Differenzen zwischen den im Haushaltsplan 2014 und im Haushaltsplan 2015 für die ...[+++]


2. Qualora tale progetto di bilancio rettificativo sia conseguente all'avvio di una nuova operazione o a modifiche nel bilancio relativo a un'operazione in corso, l'amministratore informerà il comitato speciale dei costi totali previsti per tale operazione.

(2) Wurde dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans aufgrund der Einleitung einer neuen Militäroperation oder aufgrund von Änderungen des Haushalts für eine laufenden Operation erstellt, so unterrichtet der Verwalter den Sonderausschuss über die für diese Operation vorgesehenen Gesamtkosten.


9. nota che il Parlamento ha deciso di condurre a fine anno una operazione di mopping-up (storni di recupero di saldi inutilizzati) a partire da varie linee di bilancio per un importo di EUR 45 000 000, da destinare alla seconda rata di acquisto dell'edificio Trebel di Bruxelles (EUR 35 000 000) e alla costruzione del nuovo edificio KAD di Lussemburgo; considera che tale operazione comporterà un risparmio stimato a EUR 10,4 milioni in oneri finanziari per tutto il periodo di costruzione e di ammortamento del prestito; deplora peralt ...[+++]

9. stellt fest, dass das Parlament beschlossen hat, zum Ende des Jahres eine Sammelmittelübertragung aus verschiedenen Haushaltslinien im Umfang von 45 000 000 EUR an nicht ausgegebenen Mitteln vorzunehmen, die für die zweite Tranche für den Erwerb des Trebel-Gebäudes in Brüssel (35 000 000 EUR) und den Bau des neuen KAD-Gebäudes in Luxemburg vorgesehen sind; ist der Ansicht, dass infolgedessen schätzungsweise 10,4 Millionen EUR an Finanzierungskosten während der Tilgungsdauer für die Bau- und Darlehenskosten eingespart werden; bedauert jedoch, dass das Parlament in verschiedenen früheren Entschließungen zur Entlastung mehrfach geforde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sebbene serva del tempo prima che si inizino a sentirne gli effetti per l’economia, è indubbio che questa consistente operazione di bilancio, pari al 3,3 per cento del PIL europeo, ossia 400 miliardi di euro, consentirà nuovi investimenti e creerà posti di lavoro.

Auch wenn es noch eine gewisse Zeit dauern wird, bis die positiven Auswirkungen auf die Wirtschaft greifbar werden, gibt es keinen Zweifel, dass das groß angelegte Haushaltspaket, das 3,3 % des BIP der EU darstellt – das heißt über 400 Milliarden Euro – neue Investitionen erzeugen und Arbeitsplätze schaffen wird.


L'incidenza di tale operazione sul bilancio 2009 è limitata, ma richiederebbe la rivalutazione di due posti: (1) il capo del servizio giuridico (Direttore) dovrebbe passare da AD 14 ad AD 15 e (2) il posto di Segretario generale dovrebbe passare da AD 15 ad AD 16 al fine di coprire la fascia di gradi corrispondenti al grado di Direttore generale.

Die Wirkung dieser Maßnahme auf den Haushaltsplan 2009 ist beschränkt, würde jedoch die Höherstufung von zwei Stellen erfordern: 1) Der Leiter der Rechtsabteilung (Direktor) sollte von AD 14 auf AD 15 höher gestuft werden und 2) die Stelle des Generalsekretärs sollte von AD 15 auf AD 16 höher gestuft werden, um sämtliche Dienstgrade, die dem Generaldirektor entsprechen, abzudecken.


2. Se il conto di gestione e il bilancio di un'operazione non possono includere, entro il termine dato, le entrate e le spese connesse alla liquidazione dell'operazione, esse figurano nel conto di gestione e nel bilancio annuali di Athena e sono esaminate dal comitato speciale nel quadro del rendimento annuale dei conti.

(2) Können in die Abschlussrechnung und in die Bilanz für eine Operation innerhalb der eingeräumten Frist nicht die Einnahmen und Ausgaben im Zusammenhang mit der endgültigen Abwicklung dieser Operation aufgenommen werden, werden diese im Jahresabschluss und in der Jahresbilanz von Athena ausgewiesen und vom Sonderausschuss im Rahmen der jährlichen Rechnungslegung geprüft.


1. In caso di circostanze inevitabili, eccezionali o impreviste, segnatamente quando un'operazione si presenta durante l'anno finanziario, l'amministratore propone un progetto di bilancio rettificativo. Se il bilancio rettificativo supera sostanzialmente l'importo di riferimento dell'operazione il comitato speciale può chiedere al Consiglio di approvarlo.

(1) Unter unvermeidlichen, außergewöhnlichen oder unvorhergesehenen Umständen, insbesondere wenn eine Operation im Lauf des Haushaltsjahres eingeleitet wird, schlägt der Verwalter einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vor. Falls der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans den für die betreffende Operation festgelegten Referenzbetrag wesentlich überschreitet, kann der Sonderausschuss beantragen, dass der Rat ihn billigt.


2. Se il conto di gestione e il bilancio di un'operazione non possono includere, entro il termine dato, le entrate e le spese connesse alla liquidazione dell'operazione, esse figurano nel conto di gestione e nel bilancio annuali di ATHENA e sono esaminate dal comitato speciale nel quadro del rendimento annuale dei conti.

(2) Können in die Abschlussrechnung und in die Bilanz für eine Operation innerhalb der eingeräumten Frist nicht die Einnahmen und Ausgaben im Zusammenhang mit der endgültigen Abwicklung dieser Operation aufgenommen werden, werden diese im Jahresabschluss und in der Jahresbilanz von ATHENA ausgewiesen und vom Sonderausschuss im Rahmen der jährlichen Rechnungslegung geprüft.


4. ricorda che l'autorità di bilancio, in particolare su iniziativa del Parlamento, nel bilancio 2003 è riuscita, mediante un'operazione di anticipazione (frontloading ), a mettere a disposizione stanziamenti senza oltrepassare il massimale della rubrica 5 delle prospettive finanziarie, per consentire alle istituzioni europee di prepararsi all'ampliamento, sebbene le prospettive finanziarie non prevedano disposizioni volte a permettere alle istituzioni di prepararsi ad accogliere i nuovi Stati membri prima della loro adesione; ritien ...[+++]

4. verweist darauf, dass es der Haushaltsbehörde – vor allem im Anschluss an die Initiative des Parlaments – im Haushalt 2003 mit Hilfe eines Frontloading-Verfahrens gelungen ist, Mittel unter der Obergrenze von Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau verfügbar zu machen, damit sich die europäischen Institutionen auf die Erweiterung vorbereiten können, auch wenn in der Finanziellen Vorausschau keine Vorkehrung getroffen worden war, um die Organe zu befähigen, sich auf die Aufnahme neuer Mitgliedstaaten vor dem Beitritt vorzubereiten; ist der Auffassung, dass die Nutzung verfügbarer Margen in jedem Einzelplan des Haushalts zum Vorziehen vo ...[+++]


w