Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio d'ottica
Apparecchio di precisione
EUROM
Industria di apparecchi di precisione
Industria ottica
Ingegnere in ottica e apparecchi di precisione
Ispettrice strumenti di precisione
Lenti a contatto
Materiale di precisione
Meccanica di precisione
Meccanica di precisione e ottica
Montatore di strumenti di precisione
Montatrice di strumenti di precisione
Munizionamento a guida di precisione
Munizione con guida di precisione
Occhiali
Ottica di precisione
Ottico di precisione
Proiettile guidato con precisione
Strumento di ottica
Strumento di precisione
Vetro per ottica

Übersetzung für "ottica di precisione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ottico di precisione | ottica di precisione

Präzisionsoptiker | Präzisionsoptikerin


industria ottica [ apparecchio d'ottica | lenti a contatto | occhiali | ottica di precisione | strumento di ottica | vetro per ottica ]

optische Industrie [ Brille | Feinoptik | Kontaktlinse | optisches Glas ]


ingegnere in ottica e apparecchi di precisione

Ingenieur für Optik und Gerätefeintechnik | Ingenieurin für Optik und Gerätefeintechnik


montatore di strumenti di precisione | montatrice di strumenti di precisione

Präzisionsinstrumentemonteur | Präzisionsinstrumentemonteurin


Federazione europea dell'industria ottica e della meccanica di precisione | EUROM [Abbr.]

Europäische Industrievereinigung Feinmechanik und Optik | EUROM [Abbr.]




ispettore controllo qualità su dispositivi di precisione | ispettrice controllo qualità su strumenti di precisione | ispettore strumenti di precisione/ispettrice strumenti di precisione | ispettrice strumenti di precisione

Präzisionsinstrumentenprüferin | Präzisionsinstrumentenprüfer | Präzisionsinstrumentenprüfer/Präzisionsinstrumentenprüferin


apparecchio di precisione [ materiale di precisione | strumento di precisione ]

Präzisionsgerät [ Präzisionsinstrument ]


meccanica di precisione [ industria di apparecchi di precisione ]

Feinmechanik [ feinmechanische Industrie ]


munizionamento a guida di precisione | munizione con guida di precisione | proiettile guidato con precisione

präzisionsgelenktes Geschoß | Präzisionsmunition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Strumenti ed apparecchi di ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di controllo o di precisione; orologeria; strumenti musicali; parti ed accessori di questi strumenti o apparecchi

Optische, fotografische oder kinematografische Instrumente, Apparate und Geräte; Mess-, Prüf- und Präzisionsinstrumente, -apparate und -geräte; medizinische und chirurgische Instrumente, Apparate und Geräte; Uhrmacherwaren; Musikinstrumente; Teile und Zubehör für diese Instrumente, Apparate und Geräte


6. deplora il fatto che, a parte tali osservazioni, la Corte dei conti non abbia dettagliato con maggiore precisione il risultato dei suoi audit per lo specifico settore della pesca e degli affari marittimi e, in un'ottica di trasparenza, chiede che queste informazioni siano rese pubbliche;

6. bedauert, dass der Rechnungshof über diese Anmerkungen hinaus keine ausführlicheren Angaben zum Ergebnis der im spezifischen Bereich der Fischerei und der maritimen Angelegenheiten durchgeführten Prüfungen gemacht hat, und fordert im Sinne der Transparenz, dass diese Informationen bekannt gegeben werden;


Strumenti e apparecchi d'ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di verifica, di precisione; strumenti e apparecchi medico-chirurgici

optische, fotografische und kinematografische Instrumente, Apparate und Geräte, Mess-, Prüf- und Präzisionsinstrumente, -apparate und -geräte, medizinische und chirurgische Instrumente, -apparate und -geräte


Al progetto collaborano cinque istituzioni: l'EPFL (Svizzera), l'Università di Aix-Marseille e il CNRS (Francia), l'Istituto Fraunhofer di ottica applicata e ingegneria di precisione (Germania), e l’università di Tubinga (Germania) che hanno lavorato insieme per 45 mesi (dal 1° ottobre 2009 al 30 giugno 2013).

Teilnehmer an dem Projekt sind fünf Einrichtungen: die École Polytechnique Fédérale de Lausanne (EPFL) (Schweiz), die Aix-Marseille Université und das Centre National de Recherche Scientifique (CNRS) (Frankreich), das Fraunhofer-Institut für Angewandte Optik und Feinmechanik (Deutschland) und die Universität Tübingen (Deutschland), die 45 Monate (vom 1.10.2009 bis zum 30.6.2013) zusammengearbeitet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. esorta l'UE a sostituire il metodo della microscopia ottica in contrasto di fase con la microscopia elettronica a trasmissione di precisione, che è più accurata e assicura una migliore individuazione delle particelle sottili;

25. fordert die EU mit Nachdruck auf, die Phasenkontrastlichtmikroskop-Methode durch die analytische Transmissionselektronenmikroskopie (ATEM) zu ersetzen, die genauer ist und einen besseren Nachweis von Mikropartikeln sicherstellt;


25. esorta l'UE a sostituire il metodo della microscopia ottica in contrasto di fase con la microscopia elettronica a trasmissione di precisione, che è più accurata e assicura una migliore individuazione delle particelle sottili;

25. fordert die EU mit Nachdruck auf, die Phasenkontrastlichtmikroskop-Methode durch die analytische Transmissionselektronenmikroskopie (ATEM) zu ersetzen, die genauer ist und einen besseren Nachweis von Mikropartikeln sicherstellt;


S-XVIII Strumenti ed apparecchi di ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di controllo o di precisione; strumenti ed apparecchi medico-chirurgici; orologeria; strumenti musicali; parti ed accessori di questi strumenti o apparecchi.

A-XVIII Optische, fotografische oder kinematografische Instrumente, Apparate und Geräte; Mess-, Prüf- und Präzisionsinstrumente, -apparate und -geräte; medizinische und chirurgische Instrumente, Apparate und Geräte; Uhrmacherwaren; Musikinstrumente; Teile und Zubehör für diese Instrumente, Apparate und Geräte.


STRUMENTI ED APPARECCHI DI OTTICA, PER FOTOGRAFIA E PER CINEMATOGRAFIA, DI MISURA, DI CONTROLLO O DI PRECISIONE; STRUMENTI ED APPARECCHI MEDICO-CHIRURGICI; PARTI ED ACCESSORI DI QUESTI STRUMENTI O APPARECCHI

MESS-, PRÜF- ODER PRÄZISIONSINSTRUMENTE, -APPARATE UND -GERÄTE; MEDIZINISCHE UND CHIRURGISCHE INSTRUMENTE, APPARATE UND GERÄTE; TEILE DAVON UND ZUBEHÖR


Capitolo 90: Strumenti e apparecchi d'ottica, per fotografia e per cinematografia, di misura, di verifica, di precisione; strumenti e apparecchi medico-chirurgici

Kapitel 90: optische, photographische und kinematographische Instrumente, Apparate und Geräte, Mess-, Prüf- und Präzisionsinstrumente, -apparate und –geräte, medizinische und chirurgische Instrumente, -apparate und -geräte


La Commissione effettua in tempi brevi un'analisi comparata dei metodi e studia la possibilità di definire un metodo di riferimento per il campionamento e la valutazione dei precursori, onde ottenere una maggiore comparabilità e precisione delle misure nell'ottica del riesame della presente direttiva previsto all'articolo 11.

Die Kommission vergleicht die ihr mitgeteilten Methoden möglichst rasch und prüft die Möglichkeit der Festlegung von Referenzmethoden für die Probenahme und Messung von Ozonvorläuferstoffen, um die Vergleichbarkeit und Genauigkeit der Messungen im Rahmen der gemäß Artikel 11 vorgesehenen Überprüfung dieser Richtlinie zu verbessern.


w