Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice frontiere Schengen
Diritto comunitario
Fairness opinion
Funzionaria addetta allo sviluppo comunitario
Funzionario addetto allo sviluppo comunitario
Giudizio di audit
Parere
Parere
Parere PE
Parere circostanziato
Parere comunitario
Parere conforme
Parere del Parlamento europeo
Parere di controllo
Parere favorevole parere negativo
Parere motivato
Parere motivato del PE
Parere obbligatorio
Parere sul controllo
Parere sulla congruità
Parere sulla correttezza
Procedura del parere conforme
Richiesta di parere
Sezione del diritto comunitario

Übersetzung für "parere comunitario " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
parere (UE) [ parere comunitario ]

Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]


parere [ parere circostanziato | parere conforme | parere motivato | richiesta di parere ]

Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]


parere PE [ parere del Parlamento europeo | parere motivato del PE | parere obbligatorio ]

Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


fairness opinion | parere sulla congruità | parere sulla correttezza

Fairness Opinion


giudizio di audit | parere di controllo | parere sul controllo

Prüfungsurteil


parere favorevole:parere negativo

positive Stellungnahme:negative Stellungnahme


funzionaria addetta allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario/funzionaria addetta allo sviluppo comunitario

Stadtteilentwicklerin | Stadtteilplaner/in | SozialarbeiterIn | Stadtteilentwickler/Stadtteilentwicklerin


procedura del parere conforme | parere conforme

Zustimmungsverfahren


Sezione del diritto comunitario (1) | Diritto comunitario (2)

Sektion Gemeinschaftsrecht (1) | Gemeinschaftsrecht (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tuttavia, l'articolo 1 dell'Allegato [II] allo Statuto, contenente la clausola attributiva di competenza al Tribunale del brevetto comunitario nell'ambito della Corte di giustizia, prenderà effetto solo alla data dell'entrata in vigore della decisione del Consiglio che attribuisce la competenza alla Corte di giustizia, che dipenderà a sua volta dalla pubblicazione da parte del Presidente della Corte di giustizia di un parere indicante che il Tribunale del brevetto comunitario e la sezione d'appello specializzata in materia del Tribuna ...[+++]

Artikel 1 des Anhangs II der Satzung, der dem Gemeinschaftspatentgericht als Teil des Gerichtshofs die Zuständigkeit für Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent überträgt, soll jedoch erst an dem Tag in Kraft treten, an dem der Beschluss des Rates zur Übertragung der Zuständigkeit in Gemeinschaftspatentsachen auf den Gerichtshof in Kraft tritt, was wiederum von der Veröffentlichung einer Mitteilung des Präsidenten des Gerichtshofs abhängig ist, dass das Gemeinschaftspatentgericht und die Rechtsmittelkammer für Patentsachen im Gericht erster Instanz ordnungsgemäß gebildet wurden.


Nel suo contributo complementare dell'1 marzo 2000 alla conferenza intergovernativa sulla riforme istituzionali la Commissione si è così dichiarata del parere che "in materia di titoli comunitari di proprietà immateriale, e segnatamente nella prospettiva del futuro brevetto comunitario, si debba considerare l'opportunità d'istituire un organo giurisdizionale specializzato, competente per le controversie relative sia alla validità sia alla contraffazione del brevetto comunitario, allo scopo di garantire la sicurezza giuridica dei titol ...[+++]

So hat sie in ihrem ergänzenden Beitrag zur Regierungs konferenz über die institutionellen Reformen vom 1. März 2000 die Auffassung geäußert, daß ,im Bereich gemeinschaftlicher Rechtstitel an geistigem Eigentum, insbesondere im Hinblick auf das künftige Gemeinschaftspatent,.eine spezialisierte Rechtsprechungsinstanz auf Gemeinschaftsebene geschaffen werden [sollte], die für Streitsachen in Bezug auf Gültigkeit und Verletzung des Gemeinschaftspatents zuständig wäre. Dies würde Rechtssicherheit schaffen für einen Rechtstitel, dessen Wirkung sich auf das gesamte Gebiet der Gemeinschaft erstreckt, und den Gerichtshof und das Gericht erster ...[+++]


Il paragrafo 1 stabilisce che i giudici saranno nominati previa consultazione di un Comitato consultivo da istituire a tal fine, il quale dovrà fornire un parere sull'adeguatezza del profilo dei candidati alla nomina per il Tribunale del brevetto comunitario.

Absatz 1 sieht vor, dass die Richter nach Anhörung eines eigens eingesetzten beratenden Ausschusses ernannt werden, der zur Eignung der Bewerber im Hinblick auf die Funktion eines Richters am Gemeinschaftspatentgericht Stellung nimmt..


A parere dell’avvocato generale Trstenjak, la nozione di “equo compenso” di cui alla direttiva costituisce sì una nozione autonoma del diritto comunitario che dev’essere interpretata in modo uniforme in tutti gli Stati membri ed attuata da ciascuno Stato membro. Tuttavia, ogni Stato membro determina, nel proprio territorio, i criteri più pertinenti per garantire, entro i limiti imposti dal diritto comunitario, ed in particolare dalla direttiva, l’osservanza di tale nozione comunitaria.

Nach Ansicht von Generalanwältin Trstenjak ist der in der Richtlinie verwendete Begriff „gerechter Ausgleich“ zwar ein autonomer Begriff des Gemeinschaftsrechts, der in allen Mitgliedstaaten einheitlich auszulegen und von jedem Mitgliedstaat umzusetzen sei. Doch setze jeder Mitgliedstaat für sein Gebiet selbst die Kriterien fest, die am besten geeignet seien, innerhalb der vom Gemeinschaftsrecht und insbesondere der Richtlinie gezogenen Grenzen die Beachtung dieses Gemeinschaftsbegriffs zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Il Consiglio, nelle sue conclusioni del 26 novembre 1998 relative al futuro quadro d'azione comunitario nel campo della sanità pubblica(17) e nella sua risoluzione dell'8 giugno 1999(18), il Comitato economico e sociale nel suo parere del 9 settembre 1998(19), il Comitato delle regioni nel suo parere del 19 novembre 1998(20), e il Parlamento europeo nella sua risoluzione A4-0082/99 del 12 marzo 1999(21) hanno accolto favorevolmente la comunicazione della Commissione del 15 aprile 1998 e hanno espresso il parere che fosse necessari ...[+++]

(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde die Auffassung unterstützt, dass die auf Gemeinschaftsebene zu treffenden Maßnahmen in einem allgemeinen ...[+++]


Migliorare il meccanismo comunitario di protezione civile - una risposta alle catastrofi naturali (supplemento di parere) Un futuro regime comune europeo in materia di asilo Il ruolo delle parti sociali nel miglioramento della situazione dei giovani sul mercato del lavoro (parere esplorativo) Garantire l'accesso universale all'assistenza di lunga durata e la sostenibilità finanziaria dei sistemi di assistenza di lunga durata per gli anziani (parere esplorativo) Il futuro del mercato unico - Verso la globalizzazione (parere di iniziati ...[+++]

Verbesserung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz - Reaktion auf Naturkatastrophen (zusätzliche Stellungnahme) Künftiges Gemeinsames Europäisches Asylsystem Die Rolle der Sozialpartner bei der Verbesserung der Lage junger Menschen auf dem Arbeitsmarkt (Sondierungsstellungnahme) Sicherung des allgemeinen Zugangs zur Langzeitpflege und eine nachhaltige Finanzierung der Langzeitpflegesysteme für ältere Menschen (Sondierungsstellungnahme) Die Zukunft des Binnenmarktes - Going global (Initiativstellungnahme) Ein Europa der Ergebnisse - Anwendung des Gemeinschaftsrechts Reduzierung der CO2-Emissionen von Flughäfen durch ein ...[+++]


adotta, entro il 30 settembre di ogni anno e dopo aver ricevuto il parere della Commissione, il programma di lavoro dell’Agenzia per l’anno seguente e lo trasmette al Parlamento europeo, al Consiglio, alla Commissione e agli Stati membri; tale programma di lavoro è adottato nel rispetto della procedura annuale di bilancio della Comunità e del programma legislativo comunitario nei settori pertinenti della sicurezza aerea; il parere della Commissione è accluso al programma di lavoro adottato.

legt nach Stellungnahme der Kommission vor dem 30. September jeden Jahres das Arbeitsprogramm der Agentur für das darauf folgende Jahr fest und übermittelt es dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Kommission und den Mitgliedstaaten; das Arbeitsprogramm wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft und ihres Gesetzgebungsprogramms in den einschlägigen Bereichen der Flugsicherheit festgelegt; die Stellungnahme der Kommission wird dem Arbeitsprogramm beigefügt.


Alla luce della persistente violazione del diritto comunitario, la Commissione ha inviato al Belgio nel marzo 2007 una lettera di costituzione in mora ai sensi dell’articolo 228 e invia ora un parere motivato nel quale ribadisce che le Fiandre devono recepire integralmente la direttiva.

Wegen des fortdauernden Verstoßes gegen das Gemeinschaftsrecht hat die Kommission im März 2007 ein erstes Mahnschreiben gemäß Artikel 228 an Belgien gerichtet und übermittelt jetzt eine letzte Mahnung, damit die Flämische Region der Richtlinie vollständig nachkommt.


Ambiente: Il Belgio e l’Italia ricevono un parere motivato relativo a possibili penalità per violazione del diritto comunitario

Umwelt: Belgien und Italien erhalten letzte schriftliche Mahnung wegen Verstößen gegen EU-Recht


Il mercato interno dei servizi (parere di iniziativa) La futura legislazione in materia di e-accessibilità (parere esplorativo) Modernizzare il diritto del lavoro (Libro verde) Strategia europea intesa a ridurre i danni derivanti dal consumo di alcol Ravvicinamento delle aliquote d'accisa sull'alcole Sfide e opportunità per l'Unione europea nel contesto della globalizzazione (parere esplorativo) Norme di qualità - valutazioni di impatto sociale (parere esplorativo) La sicurezza stradale e i conducenti professionisti (parere di iniziativa) Inclusione delle attività di trasporto aereo nel sistema comunitario ...[+++]

Binnenmarkt für Dienstleistungen (Initiativstellungnahme) Künftige Rechtsvorschriften zur eAccessibility (Sondierungsstellungnahme) Modernisierung des Arbeitsrechts EU-Alkoholstrategie Verbrauchsteuersätze auf Alkohol Herausforderungen und Möglichkeiten für die EU im Zuge der Globalisierung (Sondierungsstellungnahme) Qualitätsstandards/soziale Folgeabschätzungen (Sondierungsstellungnahme) Straßenverkehrssicherheit/Berufskraftfahrer (Initiativstellungnahme) Einbeziehung des Luftverkehrs in das System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten Obst- und Gemüsesektor


w