Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classe di pericolosità per l'acqua
Grado di pericolo
Grado di pericolosità
Indicatore di pericolosità
Indicatore di pericolosità di incendio
Livello di pericolo
Livello di pericolosità
Pericolo per la collettività
Pericolosità
Pericolosità ambientale
Pericolosità pubblica
Pericolosità sociale
Valutare la pericolosità del reo per la società

Übersetzung für "pericolosità " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pericolosità pubblica | pericolosità sociale | pericolosità | pericolo per la collettività

Gemeingefährlichkeit | Sozialgefährlichkeit




grado di pericolo | livello di pericolo | grado di pericolosità | livello di pericolosità

Gefahrenstufe | Gefahrengrad


grado di pericolo | grado di pericolosità | livello di pericolo | livello di pericolosità

Gefahrenstufe


indicatore di pericolosità | indicatore di pericolosità di incendio

Gefahrenmesser


classe di pericolosità per l'acqua

Wassergefährdungsklasse


valutare la pericolosità del reo per la società

Risikoverhalten von Tätern und Täterinnen beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dopo la valutazione delle caratteristiche di pericolo di un tipo di rifiuti in base a questo metodo, si assegnerà l'adeguata voce di pericolosità o non pericolosità dall'elenco dei rifiuti.

Nach der Bewertung der gefahrenrelevanten Eigenschaften eines Abfalls im Einklang mit diesem Verfahren wird ein passender gefahrenrelevanter oder nicht gefahrenrelevanter Eintrag aus dem Abfallverzeichnis zugewiesen.


Hanno permesso di ridurre sensibilmente la pericolosità delle malattie infettive.

Diese haben die Gefahren durch Infektionskrankheiten enorm verringert.


le caratteristiche di pericolosità dei rifiuti, le sostanze con le quali non possono essere mescolati e le precauzioni da adottare nella manipolazione dei rifiuti.

Gefahrenmerkmale der Abfälle, Stoffe, mit denen sie nicht vermischt werden dürfen, und Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit den Abfällen.


g) Sottorubrica viii): se pertinente indicare il o i codici H, ovvero i codici che indicano le caratteristiche di pericolosità dei rifiuti (cfr. elenco di codici e abbreviazioni allegato al documento di notifica).

g) Unterposition viii: Falls anwendbar, geben Sie bitte hier den/die passenden H-Code/s an, das heißt, die Codes, die Auskunft über die gefährlichen Eigenschaften der Abfälle geben (siehe dem Notifizierungsformular beigefügtes Verzeichnis der Abkürzungen und Codes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se non esistono caratteristiche di pericolosità riprese nella convenzione di Basilea, ma il rifiuto è considerato pericoloso in virtù dell'allegato III della direttiva 91/689/CEE relativa ai rifiuti pericolosi, indicare il o i codici H conformemente al citato allegato III seguiti da “CE” (ad es., H14 CE).

Sollten die Abfälle keine der im Basler Übereinkommen aufgeführten gefährlichen Eigenschaften haben, aber nach Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle als gefährlich einzustufen sein, geben Sie bitte den/die H-Code/s gemäß diesem Anhang III an und setzen Sie die Buchstaben ‚EG‘ hinter den H-Code (Beispiel: H14 EG).


D'altra parte, per il momento non è possibile adottare approcci più sofisticati basati su un indice composito di "pericolosità" in quanto essi solleverebbero problemi metodologici, ad esempio la ponderazione dei diversi parametri di pericolosità.

Kompliziertere Ansätze, die einen unterschiedliche Kategorien berücksichtigenden Index der ,Gefährlichkeit" zugrundelegen, bieten sich derzeit nicht an, da sie zu große methodologische Probleme mit sich bringen würden, z.B. die Abwägung der verschiedenen gefährlichen Eigenschaften gegeneinander.


Per quanto riguarda quest'ultima categoria, il regolamento attuale opera un'ulteriore distinzione tra rifiuti "rossi", "ambra" e "verdi", a seconda della pericolosità del prodotto.

Diese letztgenannte Kategorie wird in der Verordnung je nach Gefährlichkeit der Abfälle noch weiter in "rote", "gelbe" und "grüne" Abfälle unterteilt.


- Gli organismi la cui non pericolosità sia già stata dimostrata (ad esempio, mediante la verifica in altri procedimenti) possono essere esclusi da ulteriori verifiche.

- Organismen, deren Sicherheit (z.B. durch Überprüfung in anderen Verfahren) bereits erwiesen ist, können von neuen Überprüfungen ausgenommen werden.


Mentre sono abbastanza noti gli effetti termici dell'esposizione alle radiofrequenze, è in corso un acceso dibattito sugli effetti atermici, della cui pericolosità non è stata comunque addotta alcuna prova convincente.

Während die thermischen Effekte der Radiofrequenzenergie auf den Menschen relativ bekannt sind, findet eine intensive Diskussion über die nicht thermischen Auswirkungen statt, obwohl ihnen bisher keine schädliche Wirkung nachgewiesen werden konnte.


Il nuovo regime precostituisce quindi, nei confronti degli operatori non affidabili e che presentano un'elevata pericolosità sotto il profilo della frode, provvedimenti analoghi a quelli che erano stati disposti - nell'ambito della riforma della PAC - nei confronti degli agricoltori che abbiano commesso irregolarità ottenendo indebiti pagamenti compensatori. Il Parlamento europeo, dal canto suo, pur accogliendo con favore la proposta della Commissione ha approvato, nel febbraio 1995, una serie di emendamenti che rafforzano ulteriormente le disposizioni proposte dalla Commissione. Ad esempio, il PE ha chiesto che venga definita fin d'ora ...[+++]

Das Europäische Parlament hatte den Kommissionsvorschlag begrüsst, jedoch im Februar 1995 eine Reihe von Änderungsvorschlägen verabschiedet, um die von der Kommission vorgeschlagene Regelung noch zu verschärfen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'pericolosità' ->

Date index: 2022-03-30
w