Ritengo fondamentale che l’Unione europea, il cui territorio è interessato da circa la metà della pioggia radioattiva provocata dalla catastrofe, e ho usato deliberatamente il presente e non il passato, guardi ai propri interessi.
Ich bin der Auffassung, dass die Europäische Union, da sie ja in ihrem Territorium von ungefähr der Hälfte des Fallouts der Katastrophe betroffen ist – nicht war, sondern ist –, hier ein eigenes Interesse haben muss.