Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piena cognizione
Pieno potere di cognizione
Potere di cognizione
Potere di cognizione completo

Übersetzung für "potere di cognizione completo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piena cognizione | pieno potere di cognizione | potere di cognizione completo

volle Kognition | freie Überprüfung


potere di cognizione

Kognition | Überprüfungsbefugnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inoltre, in considerazione del potere di controllo completo del comitato per i ricorsi, che è pertanto più ampio di quello del giudice per quanto riguarda le valutazioni contenute e i voti attribuiti nel rapporto controverso, è indispensabile che il giudice di primo grado verifichi – ovviamente nei limiti del suo controllo ristretto – se, e in quale misura, il predetto comitato abbia esercitato tale obbligo di controllo completo conformemente alle norme applicabili.

Darüber hinaus ist es in Anbetracht der umfassenden Kontrollbefugnis des Beschwerdeausschusses, die daher weiter als die des Gerichts ist, hinsichtlich der in der streitigen Beurteilung enthaltenen Bewertungen und erteilten Noten unerlässlich, dass das Gericht des ersten Rechtszugs – im Rahmen seiner begrenzten Kontrolle – überprüft, ob und inwieweit der Beschwerdeausschuss dieser Pflicht einer umfassenden Kontrolle nach den einschlägigen Vorschriften nachgekommen ist.


Anche supponendo che le conclusioni avverso la decisione del comitato per i ricorsi della Banca europea per gli investimenti producano l’effetto di investire il giudice dell’Unione del rapporto informativo contro il quale è stato proposto un ricorso amministrativo, tale circostanza non giustifica, di per se sé, che il giudice dell’Unione si limiti all’esame delle conclusioni dirette contro il rapporto controverso, ovvero rinunci completamente al controllo della fondatezza della decisione del comitato per i ricorsi, dato che tale comitato detiene un potere di controllo completo che lo autorizza a sostituire le proprie valutazioni a quelle ...[+++]

Auch wenn davon ausgegangen wird, dass der Unionsrichter aufgrund des gegen die Entscheidung des Beschwerdeausschusses der Europäischen Investitionsbank gerichteten Antrags mit der mit administrativem Rechtsbehelf angefochtenen Beurteilung befasst wird, rechtfertigt dies für sich es nicht, dass sich der Unionsrichter auf die Prüfung der gegen die streitige Beurteilung gerichteten Anträge beschränkt und ganz auf eine Kontrolle der Begründetheit der vom Beschwerdeausschuss getroffenen Entscheidung verzichtet, da dieser über eine umfassende Kontrollbefugnis verfügt, die es ihm erlaubt, die in der Beurteilung enthaltenen Bewertungen durch se ...[+++]


ix. pubblicare senza ulteriori indugi la valutazione d'impatto della sostenibilità e aggiornarla di conseguenza una volta conclusi i negoziati, tenendo conto, in particolare, dell'impatto del TiSA sui cittadini, sugli enti locali e regionali, sui paesi in via di sviluppo che non partecipano ai negoziati nonché sulla situazione sociale e occupazionale nell'UE; effettuare una valutazione dettagliata e tempestiva degli effetti del GATS sull'economia europea dalla sua entrata in vigore; coinvolgere appieno le parti sociali e la società civile nel completamento della valutazione d'impatto della sostenibilità; chiedere ai servizi di ricerca del Parlamento di pubblicare uno studio completo ...[+++]

ix. ohne weitere Verzögerung die Nachhaltigkeitsprüfung zu veröffentlichen und diese nach Abschluss der Verhandlungen entsprechend zu aktualisieren, wobei die Auswirkungen des TiSA auf Bürger, lokale und regionale Behörden, nicht an den Verhandlungen teilnehmende Entwicklungsländer sowie auf die soziale Lage und die Beschäftigungssituation in der EU besonders zu berücksichtigen sind; zu gegebener Zeit eine ausführliche Bewertung der Auswirkungen des GATS seit seinem Inkrafttreten auf die europäische Wirtschaft vorzunehmen; die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft umfassend in die Erstellung der Nachhaltigkeitsprüfung einzubeziehen; den Wissenschaftlich ...[+++]


40. riconosce la necessità di un'analisi indipendente e pluralistica delle prospettive economiche degli Stati membri a livello di UE; esorta, in tale contesto, a sviluppare ulteriormente la funzione all'interno della Commissione denominata "capo analista economico", affinché fornisca analisi oggettive, indipendenti e trasparenti dei dati pertinenti, che dovrebbero essere rese pubbliche e fungere da base per un dibattito informato e l'adozione di decisioni con cognizione di causa in seno alla Commissione, al Consiglio e al Parlamento ...[+++]

40. weist darauf hin, dass die wirtschaftlichen Aussichten der Mitgliedstaaten auf EU-Ebene unabhängig und pluralistisch analysiert werden müssen; fordert in diesem Zusammenhang nachdrücklich, dass das als „oberster Wirtschaftsanalytiker“ bekannte Referat der Kommission weiter ausgebaut wird, damit objektive, unabhängige und transparente Analysen der einschlägigen Daten vorgenommen werden, die veröffentlicht und als Grundlage für eine fundierte Debatte und Entscheidungsfindung in der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament dienen sollten; fordert, dass dem Obersten Wirtschaftsanalytiker alle relevanten Dokumente zeitnah vorgelegt werden, damit er seinen Aufga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peraltro, poiché un potere di controllo completo è stato conferito al comitato per i ricorsi per quanto riguarda i giudizi contenuti e i voti attribuiti in un rapporto informativo, è indispensabile che il giudice di primo grado verifichi, certamente nell’ambito del suo controllo ristretto, se e in quale misura il citato comitato abbia esercitato tale obbligo di controllo completo conformemente alle norme applicabili.

Da dem Beschwerdeausschuss eine umfassende Kontrollbefugnis hinsichtlich der in einer Beurteilung enthaltenen Bewertungen und Noten eingeräumt wurde, ist es unerlässlich, dass das Gericht des ersten Rechtszugs ‐ wenngleich im Rahmen seiner begrenzten Kontrolle ‐ überprüft, ob und inwieweit der Beschwerdeausschuss dieser Pflicht einer umfassenden Kontrolle gemäß den einschlägigen Vorschriften nachgekommen ist.


Pur volendo supporre che, in caso di contestazione della decisione del comitato per i ricorsi istituito dalla Banca europea per gli investimenti in materia di valutazione dei membri del personale, il giudice dell’Unione sia automaticamente investito sia di tale decisione sia del rapporto informativo, tale circostanza non giustifica, di per sé, che tale giudice si limiti all’esame delle conclusioni dirette avverso tale rapporto, ovvero rinunci completamente al controllo della fondatezza della decisione del comitato per i ricorsi, nei limiti in cui tale comitato detiene un potere di controllo completo che l’autorizza a sostituire le propri ...[+++]

Selbst wenn der Unionsrichter im Fall der Anfechtung der Entscheidung eines bei der Europäischen Investitionsbank für die Beurteilung von Mitgliedern ihres Personals eingerichteten Beschwerdeausschusses automatisch mit dieser Entscheidung und der Beurteilung befasst wäre, würde dieser Umstand als solcher es nicht rechtfertigen, dass sich der Unionsrichter auf die Prüfung der gegen diese Beurteilung gerichteten Anträge beschränkt und ganz auf eine Kontrolle der Begründetheit der vom Beschwerdeausschuss getroffenen Entscheidung verzichtet, weil dieser über eine umfassende Kontrollbefugnis verfügt, die es ihm erlaubt, die in der Beurteilung ...[+++]


45. chiede, conformemente all'articolo 218, paragrafo 10, del TFUE, che il Parlamento sia immediatamente, pienamente e accuratamente informato in tutte le fasi delle procedure per la conclusione di accordi internazionali, compresi gli accordi conclusi nell'ambito della PESC, e che abbia accesso ai testi negoziali dell'Unione, conformemente alle procedure e alle condizioni adeguate, in modo da garantire che l'istituzione possa prendere la sua decisione definitiva con esaustiva cognizione dei fatti di causa; sottolinea che, per far sì ...[+++]

45. fordert, dass das Parlament im Einklang mit Artikel 218 Absatz 10 AEUV auf allen Verfahrensstufen zum Abschluss internationaler Übereinkommen einschließlich Übereinkommen im Bereich der GASP unverzüglich, vollständig und genau unterrichtet wird und vorbehaltlich der entsprechenden Verfahren und Bedingungen Zugang zu den Verhandlungstexten der Union erhält, damit sichergestellt wird, dass das Parlament seinen endgültigen Beschluss auf der Grundlage von umfassenden Kenntnissen über das Thema treffen kann; betont, dass die betroffenen Ausschussmitglieder Zugang zu den Verhandlungsmandaten und anderen einschlägigen Verhandlungsdokumenten haben sollten, dami ...[+++]


I consumatori ricevono un quadro completo per prendere decisioni con cognizione di causa?

Sind die Verbraucher ausreichend informiert, um fundierte Entscheidungen treffen zu können?


13. invita la Commissione ad introdurre norme di minima in materia di efficienza energetica nel quadro della direttiva sulla progettazione eco-compatibile; chiede la revisione della direttiva sull'etichettatura in modo da includervi nuovi prodotti nonché il rafforzamento della coerenza tra tali due direttive onde sensibilizzare i consumatori aiutandoli a scegliere con cognizione di causa grazie ad un sistema chiaro e completo;

13. fordert die Kommission auf, Mindestnormen für Energieeffizienz im Rahmen der Richtlinie über Ökodesign festzulegen; fordert die Revision der Richtlinie über die Produktkennzeichnung, damit darin neue Produkte erfasst werden, und eine Verbesserung der Kohärenz zwischen diesen beiden Richtlinien, um die Verbraucher zu sensibilisieren und ihnen ihre Aufgabe zu erleichtern, in einem klaren und strukturierten System in voller Kenntnis der Sachlage die richtige Produktwahl zu treffen;


Dato l’obiettivo della direttiva 2003/71/CE di garantire agli investitori di poter valutare con cognizione di causa la situazione patrimoniale e finanziaria, i risultati economici e le prospettive dell’emittente, e l’obiettivo della direttiva 2004/109/CE di consentire agli investitori di valutare con cognizione di causa la situazione finanziaria degli emittenti i cui titoli siano ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato, è appropriato che l’equivalenza venga definita in relazione alla capacità degli investitori di effettu ...[+++]

Da es Ziel der Richtlinie 2003/71/EG ist, zu gewährleisten, dass Anleger in die Lage versetzt werden, eine fundierte Bewertung der Vermögens-, Finanz- und Ertragslage und der Aussichten eines Emittenten vorzunehmen, und da es ferner Ziel der Richtlinie 2004/109/EG ist, Anlegern eine fundierte Bewertung der finanziellen Lage von Emittenten, deren Wertpapiere zum Handel auf einem geregelten Markt zugelassen sind, zu ermöglichen, sollte die Gleichwertigkeit bestimmt werden unter Verweis auf die Fähigkeit der Anleger, eine vergleichbare Bewertung der Finanzlage und der Aussichten des Emittenten vorzunehmen, unabhängig davon, ob die Abschlüss ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'potere di cognizione completo' ->

Date index: 2023-11-28
w