Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuso sessuale
Abuso sessuale infantile
Abuso sessuale su bambini
Aggressione sessuale
Autore di un reato sessuale
Autrice di un reato sessuale
Consulente in pianificazione familiare
Consulente in salute sessuale
Consulente in salute sessuale e riproduttiva
Consulente per gravidanze
Criminale sessuomane
Delinquente sessuale
Delitto contro la libertà sessuale
Delitto sessuale
Libertà sessuale
Molestia sessuale
Molestia sessuale sul posto di lavoro
Produzione sessuale
Reato contro l'integrità sessuale
Reato sessuale
Riproduzione anfigonica
Riproduzione gamica
Sfruttamento sessuale dei bambini
Sfruttamento sessuale dell'infanzia
Sfruttamento sessuale di minori
Stupro
Tutela penale della libertà sessuale
Violenza carnale
Violenza sessuale
Violenza sessuale su minori

Übersetzung für "produzione sessuale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
produzione sessuale | riproduzione anfigonica | riproduzione gamica

Fortpflanzung generative | geschlechtliche Forpflanzung


delinquente sessuale | criminale sessuomane | autore di un reato sessuale | autrice di un reato sessuale

Sexualstraftäter | Sexualstraftäterin | Sexualdelinquent | Sexualdelinquentin | Sexualtäter | Sexualtäterin


reato contro l'integrità sessuale | reato sessuale | delitto sessuale

strafbare Handlung gegen die sexuelle Integrität | Delikt gegen die sexuelle Integrität | Sexualdelikt | Sexualstraftat


violenza sessuale [ abuso sessuale | aggressione sessuale | stupro | violenza carnale ]

sexuelle Gewalt [ Sexualstraftat | sexuelle Nötigung | sexueller Missbrauch | Vergewaltigung ]




libertà sessuale [ delitto contro la libertà sessuale | tutela penale della libertà sessuale ]

sexuelle Freiheit


abuso sessuale infantile | abuso sessuale su bambini | violenza sessuale su minori

sexueller Missbrauch von Kindern


sfruttamento sessuale dei bambini | sfruttamento sessuale dell'infanzia | sfruttamento sessuale di minori

sexuelle Ausbeutung von Kindern


molestia sessuale sul posto di lavoro | molestia sessuale

sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz | sexuelle Belästigung


consulente in pianificazione familiare | consulente in salute sessuale | consulente in salute sessuale e riproduttiva | consulente per gravidanze

Berater zur Familienplanung | Beraterin zur Familienplanung | Familienplanungsberater | Familienplanungsberater/Familienplanungsberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. evidenzia alcuni effetti, perlopiù negativi, della produzione di mass media e pornografia, specialmente online, che creano un'immagine sfavorevole della donna, cosa che potrebbe portare a incoraggiare il disprezzo della personalità umana delle donne e a considerarle come merci; segnala inoltre che la libertà sessuale non deve essere interpretata come un'autorizzazione a disprezzare le donne;

24. verweist auf einige vorwiegend negative Auswirkungen der Massenmedien und der Pornografie, die vor allem online ein abfälliges Frauenbild verbreiten, das zur Missachtung der menschlichen Persönlichkeit von Frauen beitragen könnte, und sie als Ware darstellen; warnt auch davor, dass sexuelle Freiheit nicht als Freibrief zur Missachtung von Frauen ausgelegt werden darf;


27. evidenzia alcuni effetti, perlopiù negativi, della produzione di mass media e pornografia, specialmente online, che creano un'immagine sfavorevole della donna, cosa che potrebbe portare a incoraggiare il disprezzo della personalità umana delle donne e a considerarle come merci; segnala inoltre che la libertà sessuale non deve essere interpretata come un'autorizzazione a disprezzare le donne;

27. verweist auf einige vorwiegend negative Auswirkungen der Massenmedien und der Pornografie, die vor allem online ein abfälliges Frauenbild verbreiten, das zur Missachtung der menschlichen Persönlichkeit von Frauen beitragen könnte, und sie als Ware darstellen; warnt auch davor, dass sexuelle Freiheit nicht als Freibrief zur Missachtung von Frauen ausgelegt werden darf;


affrontare questioni di governance e sostenere le riforme politiche, soprattutto in materia di politiche sociali, gestione delle finanze pubbliche e fiscalità, sicurezza (anche per quanto riguarda droga, criminalità e corruzione), potenziamento del buon governo e delle istituzioni pubbliche a livello locale, nazionale e regionale (anche attraverso meccanismi innovativi per fornire cooperazione tecnica, a esempio assistenza tecnica e scambio di informazioni (TAIEX) e gemellaggi), tutela dei diritti umani, compresi quelli delle minoranze, delle popolazioni indigene e di origine africana, rispetto delle norme basilari in materia di lavoro dell'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), ambiente, la lotta alla discriminazione, la lotta alla ...[+++]

Angehen von Governance-Fragen und Unterstützung politischer Reformen, insbesondere in den Bereichen Sozialpolitik, öffentliche Finanzverwaltung und Steuern, Sicherheit (einschließlich Drogen-, Kriminalitäts- und Korruptionsproblematik), Stärkung der verantwortungsvollen Staatsführung und der staatlichen Institutionen auf lokaler, nationaler und regionaler Ebene (unter anderem durch innovative Mechanismen für die Bereitstellung technischer Hilfe, z.B. Informationsaustausch und technische Unterstützung (TAIEX) und die Einrichtung von Partnerschaften), Schutz der Menschenrechte einschließlich der Rechte von Minderheiten, indigenen Bevölkerungsgruppen und von Menschen afrikanischer Herkunft, Achtung der Kernarbeitsnormen der Internationalen Arb ...[+++]


3. Rientra nella discrezionalità degli Stati membri decidere se l'articolo 5, paragrafi 2 e 6, si applichi alla produzione, all'acquisto o al possesso di materiale in cui appaiono minori che hanno raggiunto l'età del consenso sessuale nei casi in cui tale materiale è prodotto e posseduto con il loro consenso e unicamente ad uso privato delle persone coinvolte, purché l'atto non implichi nessun abuso.

3. Es liegt im Ermessen der Mitgliedstaaten zu entscheiden, ob Artikel 5 Absätze 2 und 6 auf die Herstellung, den Erwerb oder den Besitz kinderpornografischen Materials Anwendung findet, wenn das Kind das Alter der sexuellen Mündigkeit erreicht hat und das Material mit seinem Einverständnis und ausschließlich zum persönlichen Gebrauch der betreffenden Personen hergestellt wurde und sich in ihrem Besitz befindet, sofern bei den Handlungen kein Missbrauch vorliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
▪ degli itinerari del viaggio, delle circostanze locali nei paesi di destinazione che possano favorire l'uso dei servizi prestati dagli esseri umani oggetto della tratta e delle diverse forme di sfruttamento (sfruttamento sessuale, sfruttamento del lavoro, traffico di organi, tratta dei bambini, anche ai fini dello sfruttamento da parte di autori di reati a sfondo sessuale, produzione di immagini pedopornografiche ed altre forme di sfruttamento inerenti alla tratta ma che non rientrano esplicitamente nella sua definizione, come l'acca ...[+++]

▪ Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);


degli itinerari del viaggio, delle circostanze locali nei paesi di destinazione che possano favorire l'uso dei servizi prestati dagli esseri umani oggetto della tratta e delle diverse forme di sfruttamento (sfruttamento sessuale, sfruttamento del lavoro, traffico di organi, tratta dei bambini, anche ai fini dello sfruttamento da parte di autori di reati a sfondo sessuale, produzione di immagini pedopornografiche ed altre forme di sfruttamento inerenti alla tratta ma che non rientrano esplicitamente nella sua definizione, come l'accatt ...[+++]

Reiserouten, örtliche Umstände in Zielländern, die die Inanspruchnahme der von Opfern des Menschenhandels erbrachten Dienstleistungen begünstigen, und verschiedenen Formen der Ausbeutung (sexueller Ausbeutung, Ausbeutung von Arbeitskraft, Organhandel, Kinderhandel, auch zum Zweck der Ausbeutung durch reisende Sexualstraftäter, Produktion von Bildern von sexuellem Missbrauch von Kindern und anderen Formen der Ausbeutung, die dem Menschenhandel nahestehen, aber nicht ausdrücklich unter dessen Definition fallen, wie Betteln und Kleinkriminalität);


Lo sfruttamento comprende, come minimo, lo sfruttamento della prostituzione altrui o altre forme di sfruttamento sessuale, la produzione, vendita o distribuzione di materiale pedopornografico, il lavoro forzato o prestazioni forzate, schiavitù o pratiche analoghe, l’asservimento o il prelievo di organi;

Ausbeutung umfasst mindestens die Ausnutzung der Prostitution anderer oder andere Formen sexueller Ausbeutung, die Herstellung, den Verkauf oder den Vertrieb kinderpornografischen Materials, Zwangsarbeit oder Zwangsdienstbarkeit, Sklaverei oder sklavereiähnliche Praktiken, Leibeigenschaft oder die Entnahme von Organen;


Questa disposizione implica una limitazione della responsabilità penale quando il minore, di età compresa tra quella del consenso sessuale e i 18 anni, ha effettivamente acconsentito alla produzione e all'uso privato di materiale pornografico.

Diese Bestimmung führt bei Kindern im Alter zwischen dem der sexuellen Mündigkeit und dem von 18 Jahren zu einer Einschränkung der Einstufung von Kinderpornografie als Straftatbestand, wenn das Kind seine ernsthafte Zustimmung zu Herstellung und Besitz der pornografischen Materialien zur persönlichen Verwendung gegeben hat.


Quanto alla pornografia infantile, l’obbligo di considerare reato la produzione di materiale pedopornografico è generalmente soddisfatto, anche se non è possibile valutare l’esatta entità delle finalità di esclusione della responsabilità penale nei casi di pornografia infantile riguardante minori di età compresa fra quella del consenso sessuale e i 18 anni.

Was das Thema Kinderpornografie angeht, so wird die Anforderung, die Herstellung von pornografischem Material unter Beteiligung von Kindern unter Strafe zu stellen, im Allgemeinen erfüllt, eine exakte Bewertung der Möglichkeiten für Straffreiheit bei Kinderpornografie, an der Kinder zwischen dem Alter der sexuellen Mündigkeit und 18 Jahren beteiligt sind, ist jedoch nicht möglich.


b) di cui all'articolo 1, lettera b), punti i) e ii), in cui, trattandosi di produzione e possesso, immagini di bambini che abbiano raggiunto l'età del consenso sessuale siano prodotte e detenute con il loro consenso e unicamente a loro uso privato.

b) Handlungen nach Artikel 1 Buchstabe b) Ziffern i) und ii) in Fällen der Herstellung und des Besitzes, in denen die abgebildeten Kinder die sexuelle Mündigkeit erreicht, ihre Zustimmung zu der Herstellung und dem Besitz der Bilder gegeben haben sowie die Bilder ausschließlich zu ihrer persönlichen Verwendung bestimmt sind.


w