Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fare un guadagno
Indebito profitto
Margine commerciale
Margine di commercializzazione
Margine di profitto
Margine operativo
Profitto
Profitto
Profitto fiscale
Profitto indebito
Profitto lordo
Profitto netto
Profitto scolastico
Realizzare un profitto
Realizzare un utile
Ricavare un profitto
Ricavare un utile
Utile
Utile contabilizzato
Utile dell'esercizio
Utile industriale e commerciale
Utile non commerciale
Vantaggio fiscale

Übersetzung für "profitto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indebito profitto | profitto indebito

ungerechtfertigter Vorteil


profitto fiscale (1) | vantaggio fiscale (2) | profitto (3)

Abgabevorteil


profitto scolastico

schulisches Ergebnis (1) | Schulleistung (2)


utile [ profitto | utile contabilizzato | utile dell'esercizio | utile industriale e commerciale | utile non commerciale ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]






fare un guadagno | realizzare un profitto | realizzare un utile | ricavare un profitto | ricavare un utile

einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren


margine commerciale [ margine di commercializzazione | margine di profitto | margine operativo ]

Handelsspanne [ Gewinnspanne | Verdienstspanne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ha altresì sottolineato il margine di profitto del produttore indiano e ha richiesto un adeguamento al ribasso della determinazione del valore normale motivato dal fatto che le vendite sul mercato interno in India durante il PIR erano più remunerative dell'obiettivo di profitto stabilito per l'industria dell'Unione nell'inchiesta originaria.

Er führte auch die Gewinnspanne des indischen Herstellers an und forderte, dass bei der Bestimmung des Normalwertes eine Berichtigung nach unten vorgenommen werden solle, zumal die Inlandsverkäufe in Indien im UZÜ rentabler gewesen wären als der für den Wirtschaftszweig der Union in der Ausgangsuntersuchung ermittelte Zielgewinn.


Per contro, l'obiettivo di profitto dell'industria dell'Unione rifletteva il profitto che avrebbe potuto essere conseguito in assenza di importazioni oggetto di dumping.

Dagegen spiegelte der Zielgewinn des Wirtschaftszweigs der Union den Gewinn wider, der ohne gedumpte Einfuhren hätte erreicht werden können.


Inoltre, il profitto aggiunto nel calcolo del valore costruito si basa in tutti i casi sul profitto medio realizzato in un congruo periodo di tempo, normalmente di sei mesi prima e dopo la vendita in esame e deve esprimere un equo profitto al momento di tale vendita.

Der dem rechnerisch ermittelten Wert hinzugefügte Gewinn beruht in jedem Fall auf dem während eines angemessenen Zeitraums von normalerweise sechs Monaten vor und nach dem untersuchten Verkauf verzeichneten durchschnittlichen Gewinn und spiegelt einen angemessenen Gewinn zum Zeitpunkt dieses Verkaufs wider.


Inoltre, il profitto aggiunto nel calcolo del valore costruito si basa in tutti i casi sul profitto medio realizzato in un congruo periodo di tempo, normalmente di sei mesi prima e dopo la vendita in esame e deve esprimere un equo profitto al momento di tale vendita.

Der dem rechnerisch ermittelten Wert hinzugefügte Gewinn beruht in jedem Fall auf dem während eines angemessenen Zeitraums von normalerweise sechs Monaten vor und nach dem untersuchten Verkauf verzeichneten durchschnittlichen Gewinn und spiegelt einen angemessenen Gewinn zum Zeitpunkt dieses Verkaufs wider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. sottolinea che, in una situazione ideale, gli agricoltori dovrebbero poter raggiungere un tenore di vita ragionevole grazie al mercato e non dovrebbero dipendere a tal fine, come avviene attualmente, dai fondi del bilancio agricolo europeo; invita pertanto la Commissione a determinare la distribuzione dei margini di profitto nella catena produttore-consumatore e, sulla base dei risultati di tale rilevazione, ad adottare misure per conseguire un'equa distribuzione dei margini di profitto nel quadro dell'attuale politica di concorrenza;

7. weist darauf hin, dass die Landwirte idealerweise in der Lage sein sollten, sich über den Markt einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, und hierzu nicht, wie derzeit der Fall, auf Mittel aus dem europäischen Agrarhaushalt angewiesen sein sollten; fordert daher die Kommission auf, die Gewinnverteilung in der Kette vom Erzeuger zum Verbraucher zu ermitteln und auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Untersuchung Maßnahmen zu ergreifen, um innerhalb der durch die bestehende Wettbewerbspolitik gebotenen Möglichkeiten eine gerechte Gewinnverteilung zu erreichen;


6. L’applicazione dei paragrafi 1, 2 e 3 non impedisce agli Stati membri di tassare il profitto risultante dalla successiva cessione dei titoli ricevuti allo stesso modo del profitto risultante dalla cessione dei titoli esistenti prima dell’acquisto.

(6) Die Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 hindert die Mitgliedstaaten nicht, den Gewinn aus einer späteren Veräußerung der erworbenen Anteile in gleicher Weise zu besteuern wie den Gewinn aus einer Veräußerung der vor dem Erwerb vorhandenen Anteile.


6. L’applicazione dei paragrafi 1, 2 e 3 non impedisce agli Stati membri di tassare il profitto risultante dalla successiva cessione dei titoli ricevuti allo stesso modo del profitto risultante dalla cessione dei titoli esistenti prima dell’acquisto.

(6) Die Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 hindert die Mitgliedstaaten nicht, den Gewinn aus einer späteren Veräußerung der erworbenen Anteile in gleicher Weise zu besteuern wie den Gewinn aus einer Veräußerung der vor dem Erwerb vorhandenen Anteile.


7. plaude a un dialogo atto a incoraggiare le imprese a trovare un ragionevole equilibrio tra considerazioni etiche, ricerca del profitto e competitività; respinge l'idea secondo cui gli sforzi intesi ad aumentare il profitto sarebbero incompatibili con un comportamento etico e riconosce il contributo in termini di benessere e sostenibilità fornito dall'esistenza di mercati aperti e concorrenziali; sottolinea la responsabilità etica e commerciale di rispettare sempre i diritti umani e le libertà fondamentali, responsabilità che tutte le aziende europee operanti in paesi terzi dovrebbero assumersi; ricorda, inoltre, l'influenza positiv ...[+++]

7. begrüßt einen Dialog, der die Unternehmen zur Herstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen ethischen Überlegungen, Gewinnstreben und Wettbewerbsfähigkeit veranlasst; weist die Vorstellung zurück, dass Bestrebungen zur Steigerung der Gewinne mit ethischem Verhalten unvereinbar sind, und würdigt den Beitrag offener und wettbewerbsfähiger Märkte zu Wohlstand und Nachhaltigkeit; unterstreicht die ethische und kommerzielle Verantwortung für die jederzeitige Achtung grundlegender Menschenrechte oder Freiheiten, die alle europäischen Unternehmen bei ihrer Tätigkeit in Drittländern übernehmen sollten; verweist ferner auf die pote ...[+++]


La tratta deve essere convertita da attività della criminalità organizzata a basso rischio e alto profitto in una ad alto rischio e basso profitto.

Menschenhandel muss von einer Unternehmung mit niedrigem Risiko und „hohem Ertrag“ für die organisierte Kriminalität zu einer Unternehmung mit hohem Risiko und „niedrigem Ertrag“ umgewandelt werden.


A tale proposito, il relatore desidera sottolineare che le entrate eccedentarie in un determinato anno possono indicare un "profitto" per tale anno, ma non costituiscono necessariamente un "preciso profitto" e non garantiscono l'evoluzione futura dell'agenzia.

In diesem Zusammenhang möchte der Verfasser unterstreichen, daß Einnahmenüberschüsse in einem bestimmten Jahr zwar unter Umständen auf einen "Gewinn" in dem betreffenden Jahr schließen lassen, aber nicht notwendigerweise einen Reingewinn darstellen bzw. die künftige Tätigkeit der Einrichtung sicherstellen.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'profitto' ->

Date index: 2020-12-16
w