Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fare un guadagno
Indebito profitto
Margine commerciale
Margine di commercializzazione
Margine di profitto
Margine operativo
Profitto
Profitto
Profitto fiscale
Profitto indebito
Profitto scolastico
Realizzare un profitto
Realizzare un utile
Regolare
Ricavare la camicia
Ricavare la temporizzazione
Ricavare un profitto
Ricavare un utile
Utile
Utile contabilizzato
Utile dell'esercizio
Utile industriale e commerciale
Utile non commerciale
Vantaggio fiscale

Übersetzung für "ricavare un profitto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fare un guadagno | realizzare un profitto | realizzare un utile | ricavare un profitto | ricavare un utile

einen Gewinn erzielen | einen Gewinn machen | lukrieren


profitto fiscale (1) | vantaggio fiscale (2) | profitto (3)

Abgabevorteil


indebito profitto | profitto indebito

ungerechtfertigter Vorteil




ricavare la camicia

eine Leistenkopie aus dem Leisten gewinnen


profitto scolastico

schulisches Ergebnis (1) | Schulleistung (2)


utile [ profitto | utile contabilizzato | utile dell'esercizio | utile industriale e commerciale | utile non commerciale ]

Gewinn [ Betriebsgewinn ]


margine commerciale [ margine di commercializzazione | margine di profitto | margine operativo ]

Handelsspanne [ Gewinnspanne | Verdienstspanne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ad esempio, gli operatori del mercato avrebbero potuto tentare di ricavare un profitto dall'SMP, mettendo a punto strategie di negoziazione ad alta frequenza, con il rischio di ostacolare pesantemente l'efficacia del programma.

So hätten beispielsweise Marktteilnehmer versuchen können, mit Hilfe der Entwicklung von Hochfrequenzhandelsstrategien, durch die die Wirksamkeit des Ankaufprogramms für Wertpapiere stark gefährdet worden wäre, Gewinn aus dem Programm zu schlagen.


Nella prassi corrente della Commissione, in linea di principio essa guarda con favore ai piani di conversione degli enti statali che operano in concorrenza con le imprese commerciali in società per azioni, in quanto ciò può ridurre le distorsioni della concorrenza, attraverso la sostituzione dei vantaggi illimitati concessi dallo Stato con un capitale di ammontare limitato e la creazione di una chiara distinzione fra il ruolo dello Stato come autorità pubblica e il suo ruolo di imprenditore che intende ricavare un profitto dal proprio investimento.

Nach ihrer Beschlussfassungspraxis steht die Kommission einer Umwandlung staatlicher Unternehmen, die mit kommerziell geführten Unternehmen konkurrieren, in Aktiengesellschaften grundsätzlich positiv gegenüber, da auf diese Weise Verfälschungen des Wettbewerbs verringert werden, da an die Stelle unbegrenzter staatlicher Vergünstigungen ein begrenztes Eigenkapital tritt und zwischen der Rolle des Staates als öffentlicher Instanz und einem auf Erträge angewiesenen Unternehmer klar unterschieden wird.


È pertanto essenziale che le aziende che svolgeranno esplorazioni e perforazioni in quest’area non la considerino solo dal punto di vista del profitto che ne possono ricavare, come i cercatori d’oro di un tempo, quanto piuttosto con quel senso di responsabilità europea che è emerso tra il XX e i primi anni del XXI secolo.

Es ist daher sehr wichtig, dass die Unternehmen, die Untersuchungen und Bohrungen in der Gegend durchführen werden, nicht mit der profitgierigen Einstellung der früheren Goldgräber dorthin gehen, sondern mit dem europäischen Verantwortungsbewusstsein, das sich im 20. und frühen 21. Jahrhundert entwickelt hat.


L’Austria ritiene che qualora fosse mantenuto l'obbligo a carico di BB di trasferire gli utili, sarebbe problematico trovare un acquirente, dato che i potenziali candidati avrebbero scarso interesse in un'operazione dalla quale per diversi anni non potessero ricavare alcun profitto.

Nach Ansicht Österreichs wäre es im Fall der Beibehaltung der Gewinnabführungspflicht der BB zweifelhaft, ob überhaupt ein Käufer für die Bank gefunden werden könne, da potenzielle Erwerber der Bank wenig Interesse an einem Kauf haben würden, wenn sie über mehrere Jahre hinweg keine Gewinne daraus erwarten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diritti che restano lettera morta, mentre in pratica la salute e le cure mediche sono diventate merci da cui le multinazionali possono così ricavare un profitto.

Diese Rechte bestehen nur auf dem Papier, während die Gesundheit und die Arzneimittel in der Praxis zu Waren geworden sind, mit denen die multinationalen Unternehmen Gewinne erzielen können.


Oggi la banda larga è nelle mani del capitale privato, il quale la predispone solo laddove ne può ricavare profitto.

Derzeit befinden sich die Breitbanddienste in den Händen privater Betreiber, und private Betreiber organisieren diese Dienste nur, wenn sie Gewinne erzielen.


Tuttavia, CIT, nella sua veste di liquidatore e sulla base di una valutazione realizzata sui 37 attivi individuali, aveva raccomandato la vendita in blocco dell'intero sito industriale per poterne ricavare il massimo profitto, mentre avrebbe proceduto alla vendita dei singoli attivi dell'impresa, considerati separatamente, solo nel caso in cui nessun acquirente potenziale avesse manifestato un interesse per l'intero sito.

Der Liquidator CIT empfahl jedoch nach Bewertung der 37 einzelnen Vermögenswerte, die Anlage als Ganzes zu verkaufen, um einen maximalen Erlös zu erzielen, und die Vermögenswerte des Unternehmens nur dann einzeln zu verkaufen, wenn kein potenzieller Käufer Interesse an dem Gesamtpaket zeigt.


Ad esempio, parti di un animale macellato da cui prima si poteva ricavare un profitto trasformandole in farine di carni e di ossa che potevano essere vendute come mangimi, ora non soltanto non hanno spesso alcun valore, ma devono anche essere distrutte determinando costi aggiuntivi.

So sind z.B. Teile von Schlachttieren, die vorher zu Fleisch- oder Knochenmehl verarbeitet und dann mit Gewinn als Futtermittel verkauft werden konnten, nunmehr nicht nur wertlos, sondern müssen zu hohen Kosten beseitigt werden.


Per queste grandi imprese il diritto d'autore significa solo il loro diritto a ricavare il massimo profitto a danno degli autori e del pubblico, nonché di organizzazioni, per esempio le biblioteche, che cercano di mettere a disposizione del pubblico opere alle quali non avrebbe altrimenti mai accesso.

Für diese Großunternehmen ist das Urheberrecht nichts anderes als ihr eigenes Recht auf möglichst hohe Gewinne zu Lasten von Autoren und Bürgern sowie bestimmter Einrichtungen, wie beispielsweise der Leihbibliotheken, die darum bemüht sind, der Öffentlichkeit Werke zur Verfügung zu stellen, zu denen sie andernfalls niemals Zugang hätten.


Simili decisioni possono essere motivate non soltanto dalla probabilità di ricavare un profitto materiale diretto, ma anche da altre considerazioni, quali la salvaguardia dell'immagine del gruppo o il riorientamento delle sue attività.

Solche Entscheidungen sind nicht nur durch Aussichten auf einen unmittelbaren Gewinn begründet, sondern können auch andere Gründe haben, so zum Beispiel die Aufrechterhaltung des Images der gesamten Gruppe oder die Neuausrichtung ihrer Aktivitäten.




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ricavare un profitto' ->

Date index: 2024-02-20
w